Литмир - Электронная Библиотека

- Ты совершенно себя не бережешь, не смотря на все обещания, - наконец, проговорила она. – Не понимаю, как можно быть такой легкомысленной, тем более, после того, что случилось в Сагино. Почему бы тебе не вернуться в Детройт и не начать вести хоть какое-то подобие нормальной жизни?

- Может, это потому, что нормальная жизнь не для меня? И я могу быть просто опасной для нормальных людей. Потому что у меня такое ощущение, что, едва я захочу чего-то нормального, сразу произойдет нечто такое из ряда вон выходящее, что всё полетит к чертям.

- Не чертыхайся, - испуганно перекрестилась Марта.

«Интересно, что бы она сделала, если бы сюда заявилась Маргарет или Руби?» - подумала при этом Эмбер.

- А как у тебя дела с этим Дином? – не выдержала Марта. Судя по ее лицу, она долго собиралась с духом, чтобы задать этот вопрос.

- Никак, - как можно более беззаботно проговорила Эмбер. – У нас с ним братские отношения. И вообще, он думает, что я встречаюсь с Сэмом.

- Думает? – переспросила Марта. – А на самом деле?

- А на самом деле с Сэмом у меня тоже ничего нет, - еще более беззаботно ответила Эмбер.

- Да уж, думаю, тему твоей личной жизни нам лучше оставить, - подытожила вконец запутавшаяся Марта, явно не пребывающая в восторге от такой бурной жизни своей троюродной сестры.

- Точно, - с готовностью согласилась Эмбер. – Тем более что, как мы выяснили, личной жизни никакой нет.

Эмбер пробыла в монастыре пару дней, затем заехала ненадолго в Детройт, где убедилась, что загадочный демон до сих пор не появился и что в магазин не залез какой-нибудь вор в поисках наживы. Она вновь провела несколько дней с книгами из хранилища в доме Дона, потренировалась в использовании новых заклинаний и изготовлении артефактов, и сама не заметила, как прошло целых десять дней.

- Тебе не надо ехать домой? – поинтересовался как-то за завтраком Дон.

- Ты так интеллигентно сообщаешь мне, что я загостилась? – удивленно посмотрела на него Эмбер.

- Нет. Но сколько там осталось топтать землю твоему охотнику?

- Меньше полугода. И с каждым днем всё меньше и меньше, - грустно проговорила Эмбер.

- Тогда почему ты не с ним? – задал резонный вопрос Дон.

- Потому что ему это не нужно. И вообще, всё сложно…

- Всё сложно в астрофизике или еще в какой-нибудь мудреной науке, а в отношениях ничего сложного нет. Если, конечно, люди говорят друг другу, что чувствуют, - заключил он и, посмотрев на ее выражение лица догадался:

- Но ты ему ничего не говорила.

- Последние несколько месяцев он думает, что я встречаюсь с его братом. Я же тебе рассказывала.

- Но я не думал, что ты станешь так долго морочить ему голову.

- Послушай, Дин из тех, кому не нужны все эти сопли и романтика. Ему лучше по-быстрому перепихнуться и отчалить, - стала защищаться Эмбер.

- Запомни, девочка: каждому мужику нужно знать, что где-то есть та, кто любит и ждет. Даже самому распоследнему завсегдатаю придорожных борделей и стрип-клубов.

- Ага. А ей каково, ты не думал? – протянула Эмбер, которой совсем не пришлась по нраву роль Пенелопы в вечном ожидании загулявшего Одиссея.

- Вот поэтому вы до сих пор не переспали, - сделал неожиданное заключение Дон, вставая из-за стола.

Услышав это, Эмбер закашлялась, подавившись кофе.

-Приятно, что ты больше со мной не споришь, - заключил он, а Эмбер подумала, что ей и правда надо возвращаться, чтобы сохранить в памяти как можно больше дней с Дином.

В тот же день она выехала из дома и к вечеру добралась в Су-Фолс. Дом выглядел так, словно хозяин был дома, однако, обойдя комнаты, Эмбер нигде не нашла Бобби. Решив, что он куда-то вышел, она на всякий случай заглянула в его спальню и увидела, что охотник крепко спит. Она негромко позвала его, однако тот не ответил, и Эмбер оставила его в покое до утра.

Однако и утром ничего не изменилось. Проснувшись, она застала ту же гнетущую тишину пустого жилья. Эмбер снова заглянула в спальню и увидела, что Бобби по-прежнему спит. Это было не просто странно, а совершенно не похоже на него. Отогнав от себя самые жуткие страхи, Эмбер попробовала растолкать его, но у нее ничего не получалось. Его дыхание было ровным, температура нормальной, но он совершенно не реагировал на ее крики и толчки.

От ужаса у Эмбер вспотели ладони. Это могла быть магия, и тогда она должна была что-то предпринять. Но что, если это не магия, а какое-то редкое заболевание? Или инсульт или еще что? Эмбер была совсем не сильна в симптоматике болезней и чувствовала себя совершенно беспомощной. В таких случаях она всегда просила совета у Бобби. Ну, или у Дона. Но Дон тоже не был врачом, а еще он был далеко. Ну не могла же она, в самом деле, жечь его, как Дина, каленым железом своего магического перстня, не зная причины этого состояния!

Она решила подождать еще пятнадцать минут, то выходя из комнаты, то снова возвращаясь. Но, как она и ожидала, ничего не изменилось.

«А, может, все же магия?» - с надеждой подумала она, пытаясь припомнить случаи такого загадочного беспробудного сна. К сожалению, кроме «Спящей красавицы» на ум ничего не приходило.

«Поцеловать Бобби? Нет! Это слишком!» - отмахнулась она от этой дикой идеи. «Но хуже-то всё равно не будет? А что, если этим ты его разбудишь?» - говорил ей голос совести. – «В конце концов, кроме тебя и Бобби, этого никто не узнает. Да и то, если это сработает и он очнется». Эмбер нервно зашагала взад и вперед по комнате, тихим голосом умоляя охотника, чтобы он очнулся, однако всё было напрасно.

- Ладно, была - не была, – решила она. – Хуже уже точно не будет.

И прошептав «Прости меня, Бобби», наклонилась и поцеловала его в губы. Хороший знак – они были теплые. Плохой – это не дало никакого эффекта.

- Ну, зато теперь я могу с чистой совестью заявить, что сделала всё, от меня зависящее, - сказала сама себе Эмбер, и решила, что пришел черед вызывать врачей.

Скорая приехала через пятнадцать минут после вызова. Врач осмотрел Бобби и с озабоченным видом вышел из комнаты.

- Ну как? – спросила Эмбер, мерившая шагами коридор перед спальней.

- Ничего не понимаю. Все жизненные показатели в норме. По крайней мере, на первый взгляд. Но для более глубокого исследования, боюсь, нам придется забрать мистера Сингера в больницу.

- Но вы же сможете его разбудить? – умоляюще сложила руки Эмбер.

- Могу обещать, что мы сделаем для этого всё возможное, - постарался успокоить ее врач, но она видела, что он был озадачен не меньше нее.

Когда Бобби отвезли в больницу, Эмбер поняла, что ей не справиться без помощи Винчестеров, и набрала номер Дина.

- Эмбер? – так удивленно проговорил он, словно ему звонила Анджелина Джоли.

- Да. А что, я не вовремя? – спросила она.

- Нет. Просто удивился, что ты звонишь мне, а не Сэму.

- Ну, прости, что отвлекаю. Я могу позвонить ему, если говорить со мной – ниже твоего достоинства! – разозлилась сразу на весь белый свет Эмбер.

- Нет, конечно! Я тебя слушаю. Что-то случилось?

- Случилось, - неожиданно для себя самой всхлипнула Эмбер, осознав внезапно, что Сэм с Дином могут даже не застать Бобби в живых. – Это Бобби. Он в больнице. С ним что-то случилось, но врачи не могут понять что. И я тоже ничего не понимаю. Если бы я знала, что это магия, но я не понимаю, что это может быть за магия. Он же всего лишь ездил охотиться на вампиров. Может, они заразили его, и это какой-то вампирский вирус? А потом он проснется и тоже станет вампиром?

Она тарахтела без умолку, чувствуя, как ее страхи, облекаясь в слова, становятся чуть меньше. Но Дину это не особо помогло разобраться в происходящем.

- Стой! Хочешь сказать, что Бобби укусил вампир? – переспросил он.

- Что? Нет, конечно. По крайней мере, врачи не нашли у него никаких видимых повреждений. Я имела в виду, что вдруг это какой-то вирус, который переносят вампиры…

75
{"b":"570673","o":1}