— «Красавица и чудовище», — прочитал Герберт.
Мальчик тут же понял, куда он хочет сходить. Конечно, он бывал в кино, вот только ни одного фильма там не видел, потому что по большому счету в зданиях кинотеатров он с друзьями либо прятался, либо ночевал. Поправив чуть съехавшую бандану, Геб направился к кассиру.
— Мне один билет, пожалуйста, — попросил он.
— На мультфильм? — со смешком спросил парень. Видимо, он считал, что мультфильмы — исключительно для детей. Ну, может быть, он в чем-то и прав. Но взрослые — в конце концов, тоже дети, только шифруются.
— Ага.
— Тогда с тебя один фунт.
Герберт протянул кассиру золотистую монету. Тот быстренько метнул её в кассовый аппарат, затем дернул из длинной ленты один билет.
— Десятый ряд, пятое место, — насмешливо протянул подрабатывающий старшеклассник. — Показ — через десять минут.
Ланс только кивнул, забрал белый билетик и пошел внутрь. Он миновал крутящуюся дверь и оказался в просторном холле. С левой стороны находилась барная стойка, вот только продавали там не выпивку, а различные шоколадные батончики, горячий шоколад, кофе, попкорн; стоял автомат для молочных коктейлей и сахарной ваты. Парнишка посмотрел в противоположную сторону, где в открытые двери уже впускали народ. Ланс никогда бы себе не признался, но он всегда хотел похрустеть покорном, сидя в киношке. Так что буквально на автопилоте он добрался до стойки, где его встретила очередная молоденькая девушка. Видимо, лето подростки Оттери предпочитали проводить за работой. Собственно, как и большинство европейских, да и американских тинэйджеров.
— Мне попкорн, пожалуйста.
— Большой, маленький или средний? — улыбнулась леди с каштановыми волосами и ямочками на щеках.
— Давайте большой, — немного подумав, ответил Ланс.
— Сладкий, соленый?
— Соленый.
Девушка, улыбаясь, насыпала ему в картонный огромный стакан белый с коричневыми прожилками, попкорн и, поставив рядом с кассой, сказала:
— Два фунта.
Еще две монетки покинули кошелек парнишки. Забрав заказ и подмигнув напоследок леди, парень заспешил в зал. Там его встретила очередная школьница, которая строгим тоном попросила у него билет. Получив его, она указала мальчику, в какую сторону идти. Кажется, Лансу повезло: он сидел в центральном ряду на центральном кресле. Самое лучшее место в зале. Пройдя мимо шумных детей, которые теребили своих мамаш, мимо явно скучающих папаш, занятых тем, что копались в своих ежедневниках или читали рекламные листовки, Проныра уселся на откидное кресло. Он поставил перед собой футляр с гитарой, а на колено примостил огромный стакан. Вскоре свет в зале погас, стал слышен шум проектора, и на экране появилась картинка. Мальчик затаил дыхание, рука сама потянулась к воздушной кукурузе.
— Молодой человек, вы не могли бы не хрустеть? — прошипел сидевший рядом мужик.
Геб оглянулся и увидел, что в ближайшем окружении только он с попкорном.
— Не мог бы, — обрубил он.
Мужчина, подгоняемый женой, еще некоторое время распылялся на тему хамящей и невоспитанной молодежи, но Геб его не слушал. Юного волшебника полностью затянуло кино.
*
Сеанс шел примерно полтора часа, и Проныра даже не успел понять, когда закончился показ. Просто в какой-то момент история закончилась, зажегся свет, и надо было уходить. Герберт, покидая зал, чувствовал себя странно. Это простая и незатейливая экранизация древней, как мир, сказки полностью захватила его. Там были изумительные краски, смех и замечательная музыка. Но что больше всего поразило парнишку, так это Бель. Ведь если есть на свете, пусть и выдуманная, но есть — девушка, которая может полюбить, несмотря на клыки, рога, шерсть и хвост, то, может быть, где-нибудь, хоть где-нибудь, найдется и такая, которую Геб будет интересовать не как плюшевая игрушка или как голубоглазый красавец, а просто как Герберт Ланс, волшебник из Скэри-сквер.
Выйдя из кинотеатра, парнишка немного постоял на улице, а потом развернулся на сто восемьдесят. Он вновь подошел к кассиру и под гнусные смешки прыщавого парня, сказал:
— Мне один билет на мультфильм.
— Что, все проспал, ничего не запомнил? — хмыкнул сидевший в будке юноша. — Давай один фунт.
И вновь Ланс распрощался со звонкой монетой.
— А тебе везет. То же место, тот же ряд.
Заполучив билетик, Ланс заспешил внутрь.
*
Еще ни один, не два, и даже не три раза Герберт покупал билет, попкорн и спешил в зал. Всегда на одно и то же место, на один и тот же ряд. И каждый раз он ждал, когда заиграет музыка, запоет девушка и, что смешно, чайник. В маленьком кинотеатре сегодня шел только один — премьерный показ. Мультфильм крутили постоянно, и каждый раз зал был полон народу. Но Геба это не волновало, не волновали и смешки кассира, продавщицы у стойки и контролерши у входа. Он просто заходил в зал, садился в кресло и погружался в нечто нереальное, куда более волшебное, чем весь Хогвартс со своим колдовством.
И все же закончился последний сеанс, и пришлось покинуть заведение. Городские часы показывали полпервого-ночи, а улица уже давно закуталась в темный саван, еле пронизываемый светом фонарей. Геб, перехватив футляр и поправив сумку, поплелся вниз по улице, направляясь к шоссе. В домах горел свет, а также виднелись смутные силуэты, сидевшие вокруг домов. Изредка вдалеке слышался какой-нибудь смешливый девичий крик, лай пса или визг клаксона. Мальчику нравились эти ночные звуки, они были ему роднее, чем топот ног по живым лестницам, шуршание мантий о древний каменный пол или скрип перьев.
Ланс свернул на углу, и стал спускаться под откос. На одном из заборов сидел пушистый черный кот. Он лениво приоткрыл правый глаз и вгляделся в мальчика, бредущего по улице. Хвостатый вдруг зевнул и протяжно мяукнул. Геб рассмеялся и мяукнул в ответ. Кот посмотрел на человека, как на больное разумом создание, фыркнул и спрыгнул вниз, скрываясь во дворе. Парень закинул руки за голову и, насмешливо чеканя шаг, стал насвистывать одну их любых мелодий бессмертного Боба Марлей.
— Молодой человек, — окликнули сзади.
Парень повернулся и внутренне собрался. Из-за поворота показались два фараона с фонариками и в синей форме.
— Молодой человек, что вы делаете на улице без родителей после наступления комендантского часа?
Герберт чуть рукой себя по лбу не хлопнул. Для несовершеннолетних в большинстве стран Европы, в том числе и в Британии, действует жесткий закон. После десяти часов без ответственного лица ни шагу из дома. Мол, это должно уменьшить уровень детской преступности. Ну-ну. Скажите это жителям Скэри-сквера, да и всего Лондона. Как бегали от полицаев, так и бегают.
— Я из больницы, — резко нашелся парень. — Бабушку проведывал. Плохо ей.
— А как зовут бабушку? — поинтересовался подошедший к нему коп.
Фараоны словно с экрана комедии сошли. Один был высокий и худой, как тростник, а второй — низкий и толстый, словно пивной бочонок.
— Мария, э-э-э, Роза Мария.
— Роза Мария говоришь? Терри, ты слышал что-нибудь о том, чтобы в больницу поступала старушка с таким именем?
— Нет. Я, если честно, про такую вообще не слышал. А ведь живу здесь от рождения.
Фараоны подошли совсем близко и засветили фонариком в лицо волшебнику. Тот зажмурился и прикрылся рукой.
— Эка, малой, — сказал толстый, — да я и тебя в первый раз вижу.
— Молодой человек, пройдемте с нами.
— «Попал», — мысленно вздохнул Геб, а вслух сказал: — Хорошо.
Копы расслабились. Зря. В тот же миг мальчик со всей силы умело пнул тощего под колено. Фараон взвыл подбитой собакой и запрыгал на одной ноге, вскоре и вовсе рухнув на колени. Толстый мигом обнажил дубинку, но он был практически одного роста с Гебом. Именно поэтому парнишка, не растерявшись, в стиле Чака Норриса ударил ногой с разворота. Удар получился отменным. Фараона, словно тараном, снесло к забору. Видимо, сказалось то, что к ускорению и инерции прибавился еще и вес гитары, висевшей за плечом.