Литмир - Электронная Библиотека

- Сейчас, по свистку, с силой оттолкнитесь от земли, - продолжила объяснения мадам Хутч, - держите метлу ровно. Поднимитесь на несколько футов, а потом сразу спускайтесь, для этого слегка наклонитесь вперед. По свистку раз, два...

Невилл, издергавшийся от боязни остаться на земле, когда остальные полетят, оттолкнулся от земли раньше, чем мадам Хутч поднесла свисток к губам.

— Вернись, мальчик! — закричала она, но Невилл летел вертикально вверх, как пробка из бутылки - двенадцать футов - двадцать футов. Гарри видел, как Невилл, со смертельно-бледным перепуганным лицом, глянул вниз, ахнул от ужаса, соскользнул вбок и -..

ШМЯК! — раздался ужасный звук упавшего тела — Невилл бесформенной кучей лежал в траве. Метла его продолжала подниматься все выше и выше, потом встала на курс, лениво поплыла к Запретному лесу и, наконец, скрылась из виду.

Мадам Хутч, с лицом не менее белым, чем у Невилла, склонилась над мальчиком.

- Сломал запястье, - услышал Гарри. - Ну давай, малыш, вставай - ничего страшного.

Она повернулась к остальным.

- Приказываю не шевелиться, пока я отведу этого мальчика в Больничное крыло! Метлы должны оставаться там, где сейчас - иначе вылетите из Хогвартса раньше, чем успеете сказать квидич. Ну, пойдем, милый.

Стоило ей уйти, как Драко Малфой подобрал что-то с земли. В руках он держал стеклянный шар, заполненный дымкой. Драко только открыл рот, как...

- Отдай это мне, Малфой! - пред всеми первокурсниками предстал Рон Уизли, пышущий праведным гневом. - Это не твое!

- Да ладно! - изобразил Драко изумление. - А я и не знал! Может это твое?

- Нет! - Рон орал так, что многие начали морщится. - Это Невилла!!

- Невилла? Так почему от меня что-то требуешь ты? Пускай Лонгботтом ко мне и подходит. Да и где гарантии, что если я отдам эту безделушку тебе, она попадет к хозяину?

Глядя на задыхающегося от ненависти Уизли, Гарри решил вмешаться.

- Думаю, будет лучше, Драко, если ты отдашь этот шарик мне, а я уже передам Невиллу. Мне же ты доверяешь?

Малфой думал ровно секунду, а потом просто бросил шарик Гарри.

- Конечно доверяю, ты ведь предпочитаешь все делать в открытую, а не за спиной.

"Ну прям таки и все."

Гарри быстро убрал шар в карман и глянул на Уизли - у того было лицо, будто ему испортили возможность совершить подвиг. Минут через пять вернулась чем-то недовольная мадам Хутч.

- Внимание! Сейчас мы проведем небольшой эксперимент! Сейчас я запущу этот снитч, - учитель продемонстрировала всем небольшой золотой мячик с крыльями. - И тот, кто его поймает, сможет стать ловцом сборной своего факультета! Мы делаем такое в первый раз, так что дерзайте!

Чистокровные загомонили, они знали, что подобного не было никогда, и возможность прославится в столь раннем возрасте приятно грела душу. Маглорожденные же не очень поняли суть, но уяснили, что им дается некий крайне редкий шанс. Похватав метлы они приготовились.

- Вперед!

Толпа учеников взмыла вверх, беспорядочной сворой носясь в попытках найти снитч. Мадам Хутч с усмешкой смотрела на этот хаос, вспоминая свой первый полет и первую игру. И в этот момент она увидела небольшую группу учеников, которые даже метлы в руки не взяли.

- Вы почему все еще здесь?! Быстро в воздух!!

- А мы не хотим.

Учитель в шоке смотрела на стоящего перед ней черноволосого мальчика с ярко зелеными глазами. Не узнать в нем сына легендарного ловца Джеймса Поттера было невозможно. И ему не нужен квиддич!!! Рядом с мальчиком стояли Гермиона Грейнджер, Дафна Гринграсс и пара магглорожденных ребят. Все вместе они абсолютно равнодушно смотрели на мельтешащих в небе детей.

- Мистер Поттер, вам дается редкий шанс принять участие в квиддиче в столь юном возрасте! Что значит вы не хотите?! - мадам Хутч в полном недоумении смотрела на совершенно спокойного ученика.

- Это значит, что квиддич лично мне не интересен, за других говорить не стану. Я читал правила этой игры, и она мне не понравилась. На мой взгляд, это пустая трата времени, и свое я тратить на него не намерен. Я сюда учиться приехал, а не ломать шею на какой-то метле.

- Что за бред вы несете?! Эта игра полностью безопасна! Так что живо в воздух!

- Мадам Хутч, я могу подняться в воздух, но заставить меня принимать участие в игре, до которой мне нет никакого дела, вы не имеете права. Или у вас есть какие-то другие аргументы?

- Да, есть! - мадам Хутч была довольна, теперь мальчишке не отвертеться. - Твой отец был капитаном и ловцом сбороной Гриффиндора и одним из самых лучших игроков за всю историю Школы!

- И все? Если вы решили сыграть на моих сыновних чувствах, то позвольте вас разочаровать - на подобные провокации я не поддаюсь.

Профессор ничего не успела ответить - сверху раздался торжествующий крик. Крепко сжимая снитч в руках, к ней спускалась Трейси Дэвис.

- Как видите, победитель нашелся и без меня.

Конец ретроспективы.

Сидя на ужине, Гарри размышлял о том дне, но его мысли были безжалостно прерваны - двери в Большой зал распахнулись и перед учениками предстала группа магов, одетых в одинаковые серебристые мантии.

- Профессор Дамблдор! В связи с поступившими жалобами на качество образования в Школе, по распоряжению Министра магии Корнелиуса Фаджа и главы Департамента образования Изабеллы Свиг мы прибыли сюда с инспекцией! С сегодняшнего дня все уроки и мероприятия будут проходить под нашим контролем!

Глава 23

В течение полутора месяцев Гарри честно пытался понять, как можно было превратить проверку качества образования в рядовую формальность? Создавалось впечатление, что все было сделано чисто для галочки. Так называемый контроль уроков вылился в банальное посещение всего трех уроков и одного матча по квиддичу. Нет, Гарри не отрицал, что хоть какие-то плюсы все же имелись, но их было очень мало. Зато какие!

Профессор Квиррел как-то резко избавился от заикания и начал вести уроки твердым, уверенным голосом. Столь резкое изменение он объяснил новым экспериментальным зельем, которое получил за день до проверки. На этом все плюсы по уроку ЗоТИ были исчерпаны - профессор просто зачитывал главу из учебника и показывал некоторые заклинания. И проверочную комиссию это вполне устроило! Они заявили, что учитель прекрасно справляется со своим предметом, в отличие от предыдущих учителей. Знать, какими-же были остальные учителя, Гарри категорически не желал.

Снейп. Этот человек умудрялся по-прежнему оскорблять учеников даже под носом комиссии, делая это так, что придраться просто было не к чему! И это еще не говоря, про снятия баллов со всех факультетов, кроме Слизерина. Как ему это удавалось, Гарри не знал, но он решил, что очевидно Снейп пользуется особым расположением директора, если ему даже сейчас все сходит с рук. Но один плюс все же имелся и здесь - теперь перед каждым практическим занятием шел час лекции, в которой профессор подробно описывал состав и свойства зелья и его ингредиентов. Ко всеобщему удивлению, учить предмет стало легче, хоть и не намного, из-за характера Снейпа.

Бинс. Ко всеобщему разочарованию всех бездельников школы, комиссия решила избавиться от этого преподавателя, и это единственное, что было сделано качественно. Очевидно, в этом случае не удалось найти ни одного способа оправдать профессора - его смерть оправданием не стала. Проблемой стало то, что найти другого учителя, когда учебный год уже вовсю шел, было крайне сложно, поэтому было решено, что до Рождества уроки продолжит Бинс, а затем его сменит кто-нибудь другой. Оставалось лишь гадать, кто это будет.

Ко всеобщему удивлению, комиссия, как бешеная вцепилась в профессора Чарити Бердж, преподающей маггловедение. Чем она им не угодила, никто не знал, но от Дамблдора потребовали, чтобы профессор срочно отправилась в командировку, или же ее просто уволят. Большинство учеников просто не понимало, зачем учителю нужна командировка и главное куда. Зато это явно очень хорошо понял директор, сидевший мрачнее тучи.

23
{"b":"570348","o":1}