Литмир - Электронная Библиотека

— Ты проиграл, Поттер, — негромко сообщил Люциус, оказавшись рядом. — А теперь будь хорошим мальчиком, отдай мне Пророчество.

— От... отпустите остальных, тогда отдам! — в отчаянии выпалил Гарри.

Несколько Пожирателей смерти снова рассмеялись.

— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Поттер, — грубо кинула я, стоя рядом с Люциусом. — Видишь ли, нас одиннадцать, а ты один... Или Дамблдор так и не научил тебя считать?

Да, Эйвери куда-то пропал и Джагсон остался в планетарии, а вот оставшийся в Зале Пророчеств Рабастан, всё же, присоединился.

— Од де одид! — раздался наверху чей-то голос. — У дего еще есдь я!

Я почувствовала прилив веселья, сорвавшийся с губ сухими смешками. Белла была того же мнения. В открывшейся двери появился мальчик с разбитым носом.

— Невилл... не надо... вернись к Рону...

— Осдолбедей! — снова завопил Невилл, направляя палочку на каждого из нас по очереди. — Осдолбедей! Осдол...

Малсибер обхватил Невилла сзади, прижав его руки к бокам. Невилл задергался, тщетно пытаясь вырваться. Это было воистину забавно.

— Это, кажется, Лонгботтом? — ухмыльнулся Люциус Малфой. — Что ж, твоя бабка привыкла терять членов семьи, жертвующих собой во имя великой цели... твоя смерть не станет для нее такой уж неожиданностью.

— Лонгботтом? — повторила Беллатриса, и на ее изможденном лице появилась отвратительная зловещая усмешка. — Как мама с папой?

— Замолчи! — взревел Невилл и забился так неистово, что схвативший его Пожиратель смерти крикнул:

— Кто-нибудь, оглушите его!

— Нет-нет, — возразила Беллатриса. Ее словно охватило какое-то гнусное возбуждение; она перевела взгляд на Гарри, потом обратно на Невилла. — Нет, давайте лучше посмотрим, сколько Лонгботтом вытерпит, прежде чем сломается, как его родители... если, конечно, Поттер не захочет отдать нам пророчество.

— ДЕ ОДДАВАЙ ЕГО ИБ! — проревел Невилл. Он был совершенно вне себя и отчаянно лягался и изворачивался, а Беллатриса, подняв палочку, уже приближалась к нему и пленившему его Малсиберу. — ДЕ ОДДАВАЙ ЕГО ИБ, ГАРРИ!

Беллатриса направила на него палочку:

— Круцио!

Невилл пронзительно закричал, подтянув колени к груди, так что ноги его на мгновение оторвались от земли. Пожиратель смерти отпустил его, и он рухнул на пол, дергаясь и визжа от боли.

— Это только цветочки! — сказала Беллатриса, отводя палочку.

Крики Невилла оборвались, и теперь он просто лежал, рыдая у ее ног. Она повернулась к Гарри.

— Ну, Поттер, или отдавай нам Пророчество, или смотри, как твой друг умирает в мучениях!

У Гарри не оставалось выбора. Он поднял руку с шариком и разжал ладонь. Люциус прыгнул вперед, чтобы взять его. И вдруг высоко над нами распахнулась еще одна дверь, затем другая — и в комнату вбежали еще пять человек. Это был человек, которого я изображала под пытками Лорда, Грозный Глаз, Кингсли и незнакомцы, хотя, кажется, девушку я знала. На Рождественском рейде мы сражались с ней в маггловском доме. Люциус обернулся и поднял палочку, но девушка уже послала Оглушающее заклятие прямо в него. Он успел отпрыгнуть в сторону.

Гарри сразу бросился с платформы вниз. Всех ошеломило внезапное появление членов Ордена, которые, прыгая со ступени на ступень, принялись осыпать нас заклятиями. В неразберихе ярких вспышек и падающих тел, я постаралась нагнать Гарри.

— Отдай мне его, — прорычала я, — отдай мне Пророчество...

Я схватила мальчика за ворот с такой силой, что он начал задыхаться. Я потянулась к зажатой в его кулаке сфере. Неизвестно откуда на меня обрушился Невилл; он тоже не мог произнести слова заклятия и вместо этого с силой ткнул палочкой мне под ребра. Взвыв от боли, я мгновенно отпустила Гарри. Освободившись, Поттер крикнул:

— Ступефай!

Я свалилась на пол и потеряла сознание.

~~

Люциус оглушил Грюма, сбегая по ступеням, на пути к Пророчеству. Он заметил, что за Гарри кинулась Аллегра, и немедля поспешил за ними. Он увидел Амикуса лежащим на полу, маска немного съехала, но не открывала лица.

— Таранталлегра! — завопил он, направив палочку на Невилла, и ноги мальчика немедленно пустились в сумасшедший пляс. Невилл потерял равновесие и вновь свалился на пол. — Ну, Поттер...

— Диффиндо!

— Протего!

Люциус успел отразить заклинание мальчишки, срикошетившее обратно в него. На щеке Поттера появился глубокий порез.

— Акцио, Проро...

Внезапно на него налетел Сириус и сшиб плечом на пол. Между Блэком и Люциусом завязалась битва: их палочки мелькали, как шпаги, из них сыпались искры. Он отвел назад палочку, готовясь применить то же заклятие, которым поразил Гарри. Вскочив с пола, Гарри выкрикнул:

— Экспеллиармус!

Но заклятие не выбило палочку из рук, а ударив в живот, отнесло на несколько метров назад. Люциус врезался в стену и осел на полу, а Поттер с Блэком уже куда-то делись. По другую сторону комнаты девушка-аврор с фиолетовыми волосами упала посреди амфитеатра; ее обмякшее тело стало сползать вниз по каменным ступеням, а торжествующая Беллатриса, развернувшись, кинулась в самую гущу схватки.

Кингсли сражался с Руквудом, с которого слетела маска. Люциус сильно ушибся, но благодаря ряду скамей, за которыми он был, удалось встать незамеченным. Спину ломило от боли, наверное, выскочило несколько позвонков, он ринулся к телу Амикуса, лежащему на месте предыдущей битвы.

— Фините Инкантатем. Энервейт! — пригнувшись, произнес он. — Вставай!

Она отчаянно затрясла головой, силясь прийти в себя. Встала, пошатнулась и схватилась за Люциуса, в попытке удержаться на ногах.

— Всё нормально?

Аллегра схватилась за его мантию, едва не разорвав карман, в поисках равновесия.

— Да, все нормал…

Над ними пролетело заклятие, они едва успели пригнуться.

— Где Поттер?

Они увидели его поодаль на платформе, дерущимся бок обок с Сириусом Блэком против Антонина. И тут произошло то, что заставило их выпучить глаза. Заклинание Долохова зацепило мальчишку и сфера выпала из его рук и… Разбилась! Мерлин, она разбилась… Секунда ступора. Задание с треском провалилось. Молочная фигура поднялась в воздух и зашевелила губами, но расслышать голос Прорицательницы не удалось, из-за грохота баталии, взрывов и криков.

— ЧЕРТ! — взревел Люциус.

~~

Ко мне вернулась способность мыслить адекватно.

— Надо бежать… — тихо проговорила я.

— Ты в своем уме? Мы должны поймать Поттера!

— Преимущество не на нашей стороне, скоро здесь будут все авроры Британии.

Но голос разума был проигнорирован обозленным мужчиной. Долохов продолжал сражаться с Сириусом Блэком. Вдруг вспышка света… Не пойми откуда взявшаяся Беллатрисса послала заклятие в кузена… Тот упал прямо в арку и… исчез…

— СИРИУС!!! — послышался вопль мальчишки.

— Уходим, — рванула я Люциуса за мантию, непонимающе глядя в то место, где только что пропал Блэк.

Но его ярость сделала решительный шаг, он отпихнул меня и побежал в сторону платформы, где все еще кричал Мальчик-Который-Выжил. Я не успела крикнуть вдогонку. Внезапно послышались крики.

— Дамблдор!

Прямо рядом со мной, на пороге одной из дверей стоял Альбус Дамблдор — палочка его была поднята, лицо побелело от гнева. Словно электрический ток пробежал по моему телу. Страх. Но он, кажется, не заметил меня и прошел мимо. Он не почувствовал мыслей и присутствия. Окклюменция включилась в критический момент. Нужно срочно уходить…

Школьный директор уже достиг нижнего яруса каменных сидений, когда ближайшие Пожиратели смерти пустились бежать, карабкаясь по ступеням напротив, точно обезьяны. Заклятия старика настигли многих. Я видела, как Дамблдор направляет палочку прямо в спину Люциуса. Живот скрутило. Еще немного и он его…

— Alea jacta est.* — прошептала я, и голубая молния неизвестного проклятия не достигла спины Люциуса, потому, что он мгновенно растворился в воздухе.

На меня нашла внезапная радость, я не перепутала пароль, когда сунула один из порталов в его в карман. Дамблдор остановился на мгновение, не понимая, что произошло, а мне удалось добраться до двери, из которой появился старикан и запечатать её изнутри, чтобы произнести пароль второго портключа и отправиться домой, зализывать раны. Это была комната мозгов, в которой мы уже побывали до этого.

141
{"b":"570340","o":1}