В Ледяном замке, вдали от всех врагов, сражений и прочих ужасов все шестеро наших друзей почувствовали жуткую усталость. И боевые ранения давали о себе знать... Легче всего пришлось, наверное, Тарлиану - он благодаря своему огню феникса сделался «обсидианоустойчивым». Хуже же всего было, без сомнения, Ли-фанне - мало того, что она получила кучу ран и ссадин, - к счастью, незначительных - так у нее было еще и моральное потрясение. И почти полное истощение сверхмагических сил в придачу.
Остальные - то есть Алька, Эван, Рэй и Рональд - вышли из битвы относительно невредимыми. Даже обсидиан, кажется, стал оказывать на них намного меньшее воздействие, чем в начале пути.
- Как же я рада, что вы вернулись живыми! - первое, что сказала им Хэла. - Но все разговоры давайте оставим на потом. Сейчас вам всем нужен отдых. Это как минимум. Вы сами до своих комнат доберетесь?
Ее заверили, что да, доберутся. Но Ли-фанну все равно вызвался проводить Эван. Не сказать, чтобы она была этому не рада...
Проводив ее, Эван, кажется, хотел еще что-то сказать, но тут пришла Хэла и практически прогнала юного князя в его комнату, сказав, что ему тоже сейчас нужно отдохнуть, а с Ли-фанной он потом наговориться успеет.
Потом дух холода дала Ли-фанне какой-то странный, пахнущий лесными травами отвар, и девушка погрузилась в сон без сновидений...
***
Проснулась она только на следующее утро, но проснулась уже отдохнувшей, и даже раны стали заживать. Гораздо большую боль все равно причиняла мысль о Левиафане и его смерти. Ли-фанна не знала, почему ей так больно вспоминать о нем. Возможно, дело в их таинственной связи друг с другом...
В любом случае, чувствовала она себя вполне неплохо. А значит, стоило отыскать остальных. А особенно - Хэлу. Она, скорее всего, может знать что-то важное обо всем произошедшем в пещере.
Големы духа холода снова направили девушку в центральную залу. По всей видимости, это было любимое место Хэлы для приема гостей.
По дороге вниз Ли-фанне встретилась Алька.
- Привет! Ты как? - улыбнулась ей Альнора.
- Привет. Вроде в порядке. А ты?
- Тоже неплохо. Голова только болит почему-то. Ты к Хэле?
- А куда еще?
- Ну, мало ли... Пошли вместе, что ли?
- Пошли.
Внизу, в центральной зале, собрались уже все. Похоже, ждали только их с Алькой.
- А вот и две наши главные героини! - улыбнулась Хэла, когда они появились на пороге.
- Почему это «две»? - удивилась Алька. - Я-то что такого сделала?
- Ну, насколько я могу судить, ты сделала очень много, - сказала Хэла. - Разве не ты уничтожила артефакт, дававший защиту всем легионерам в пещере?
После этих слов все с превеликим удивлением посмотрели на Альнору. Девушка даже смутилась:
- На самом деле, этот артефакт сначала хотел забраться в мою голову...
- Тем более! - не терпящим возражений голосом заявила Хэла. - Ты не поддалась на его уговоры и тем самым блестяще выполнила свою часть пророчества. Разбив артефакт, ты лишила защиты разом всех ваших врагов...
- ...Так вот почему все легионеры вдруг застыли! - осенило Тарлиана.
- Именно, - кивнула Хэла.
- Значит, поэтому я смог достать тогда предводителя... - задумчиво изрек Эван.
- А ты что, сражался с ним? - спросил Рональд.
Юный князь кивнул в ответ.
- А на Левиафана эта защита распространялась? - спросила вдруг Ли-фанна.
- Скорее всего, да, - подтвердила Хэла.
- Тогда понятно, почему мне вообще удалось победить его, - сказала Ли-фанна.
- Не скажи, - дух холода покачала головой. - Левиафан, хоть и был чудовищем, по сути своей оставался драконом. А любой дракон сам по себе имеет очень мощную защиту. И артефакты тут ни при чем. Но все же мне бы хотелось услышать от вас самих о произошедшем. Я, хотя и могу видеть многое, все же не всесильна. А вам самим, я уверена, хочется больше узнать о случившемся.
Первой рассказывать начала Алька. Память у нее была неплохая, но Эвану и Тарлиану то и дело приходилось дополнять ее. Слушая их, Хэла изредка удовлетворенно кивала головой. Какие выводы она делала из их рассказа? Об этом остается только гадать.
Но договорив до момента, когда она нашла магический шар, Алька вдруг сказала:
- Мне вот только одно непонятно... Рэй, а откуда ты там взялся?
- Кстати, да, - Рональд вопросительно посмотрел на брата. - Ты вроде говорил, что расскажешь.
- Говорить-то я говорил... - Рэй почему-то замялся, подбирая, видимо, слова. - Но если я сейчас все расскажу, никто ничего не поймет. А, ладно! - он вдруг исчез и тут же появился в другом месте - точно так же, как это делал Рональд. Только, в отличие от брата, у Рэя исчезновение сопровождалось неяркой вспышкой.
Увидев это, Рональд радостно улыбнулся:
- И давно? - только и спросил он.
- Позавчера вечером, - ответил Рэй. - И с утра пораньше я помчался к Хэле - думал вас застать, но... в общем, пришлось перемещаться по отдельному плану. А что? По-моему, мое появление произвело неплохой эффект.
- Более чем! - улыбнулся Рональд. - Слушай, это выходит, уже пять лет прошло?
- Ровно, - кивнул Рэй. - Причем позавчера. Ну вот, - сказал он, поглядев на «пророческую четверку». - Я же говорил - никто ничего не понял. Лучше давайте дальше о нашем сражении поговорим.
С этим согласились все. А Ли-фанна в очередной уже раз подумала, что чем дальше с ними путешествуют Рэй и Рональд, тем более загадочными они оба кажутся.
Алька быстренько закончила рассказ тем, как разбила магический шар. О разговоре с таинственным голосом она сказала буквально в двух словах. Не хотелось ей распространяться о том, что этот голос прочитал в ее мыслях.
Потом эстафету перехватил Эван. О своей битве с предводителем он рассказывал, стараясь опускать подробности, и вообще пытаясь как можно меньше заострять на себе внимание.
- А уже потом, после обвала, я снова его увидел, - закончил свой рассказ Эван. - Он был мертв.
- То есть Кайворд Эрлис все-таки умер?! - воскликнул Рональд. - Это же превосходно!
- В каком смысле - Эрлис? - переспросила Ли-фанна, которая не могла слышать случайного признания легионерского предводителя.
- В самом прямом смысле - Эрлис, - ответила Хэла. - Он принадлежит... вернее, принадлежал к этому древнейшему и одному из знатнейших магических родов. К сожалению, есть такие люди, которые только позорят свою семью. А ваша одноклассница, - ответила она на изумленные взгляды Ли-фанны и Альки, - приходится ему... если не ошибаюсь, внучкой.
- И ты знала об этом раньше? - спросил Рэй.
- Конечно. Он... был не из тех, кто хорошо умеет хранить собственные тайны. Но к чему об этом говорить? В любом случае, он побежден, а это главное. А сейчас, Ли-фанна, пришел твой черед рассказать о случившемся.
Ли-фанна больше внимания в своем рассказе уделила своему первоначальному разговору с Левиафаном, чем битве. Ей, несмотря ни на что, жаль было падшего дракона. Сражаться с ним она не хотела, да и он, девушка была убеждена, делал это не по своей воле. А взгляд его перед смертью - взгляд, полный раскаяния, скорби и боли - она не забудет никогда. Она это знала.
Закончив с трудом свой рассказ. Девушка вопросительно посмотрела на Хэлу:
- Его контролировал предводитель Легиона, да?
- Похоже на то, - кивнула дух холода. - С помощью заклинания, или, что даже более вероятно, с помощью невероятной привязанности Левиафана к легионерам. Но какие-то чары и тут, безусловно, имели место... говоришь, ты слышала голос предводителя? Его приказы?
- Но когда... перед нашей с ним битвой он не отдавал никаких приказов! - сказал Тарлиан.
- И во время битвы тоже, - подтвердил Эван.
- Ну, это объяснить несложно. Скорее всего, предводитель связывался с Левиафаном мысленно, а ты. Ли-фанна, слышала его...
- Благодаря моей связи с ним? - закончила она.
Все недоуменно воззрились на нее. Все, кроме Хэлы.
- Ты никому не говорила? - спокойно спросила она.