Литмир - Электронная Библиотека

Она знает, она всё знает. Масимо, должно быть, рассказал ей, что произошло. О, это оооочень ужасно, я не думаю, что смогу выдержать.

На английском

 

В тренажерном зале

Я не могу думать ни о чём, кроме того, что Линдси знает о том, что случилось. Мисс Уилсон хочет, чтобы мы «настроились на нужный лад» для МакБреда, так что у нас всё ещё другая секция в спортзале.

Мисс Уилсон бормотала в своём печальном платье с фартуком. Да, в платье с фартуком. Она говорила:

— Ах, это так захватывающе. Остались дни до большого вечера. Давайте! Зарядимся энергией. И почувствуем эту энергию, девочки!

Пока она говорила это, мы все легли на гимнастические маты. В случае Рози, она подвесилась вниз головой на брусьях. Как летучая мышь в чёрных трусиках с оборками. Мистер Атвуд будет с минуты на минуту со своей извращенской антенной на повышенной готовности.

Мисс Уилсон пыталась привлечь наше внимание, хлопая в ладоши. Удачи.

Она сказала:

— Девочки, могу ли я... Не могла бы я заставить тебя... Эээ, Рози, не могла бы ты слезть с брусьев, и, девочки – выйти из-под гимнастического коня? Я хочу, чтобы мы начали сегодня интенсивную работу, получая различных персонажей физически.

Я сказала Джулс:

— Господь, сохрани нас, мы не собираемся быть овощами снова, не так ли? Я не в настроении для танцующей капусты и так далее.

В итоге мы все встали, и мисс Уилсон кричала нам всякую ерунду, которую мы должны были делать.

Она сказала:

— Макбет измучен своими действиями, как он это чувствует? На что это похоже? Нет, Рози, я не думаю, что Макбет, эмм, повесился бы скакалкой. Можешь ты положить её на место? Правильно, во-первых, представьте усталую прогулку кого-нибудь, кто чувствует себя очень депрессивным.

Прекрасно. Спасибо, боже. Нет.

Десять минут спустя

На самом деле, мне даже и не надо было представлять усталую походку кого-то, кто в тяжёлой депрессии, потому что Я БЫЛА, тем самым человеком, кто чувствовал себя очень депрессивно, я начала взбадриваться с помощью комедийных возможностей класса. Козырная банда была чудесной группой, прихрамывающей, как Горбуны из Нотр Дама.

Мисс Уилсон сказала:

— Очень хорошо, девочки, но, возможно, человек не калека, а просто очень подавлен. И, возможно, депрессия не всегда включает в себя так много дриблинга*. Позвольте вашим фантазиям струиться. Когда я хлопну руками и крикну, каждый должен быстро изменить свой характер... И (хлопок)... Теперь вы счастливая стройная молодая девушка, которая спешит на встречу к своему парню, и... СМЕНА.

Ох, эта жестокая жизнь. Если Бог всемогущий, то, конечно, он смеётся. Надо мной. Во-первых, депрессивный человек, теперь молодая девушка, которая собирается навстречу своему парню. Бог сделал вид, что он не имел в виду меня, не спасавшую нашего Господа от игрушечной коробки Либби раньше до момента, когда я это совершила, но это его месть. Тошнотворная П. Грин скачет вокруг, как дура. Если бы я была её парнем, из-за того, что она скачет для того, чтобы встретиться, я бы бежала быстро к дому для парней-беженцев.

Рози создавала своё знаменитое орангутанговое впечатление. На самом деле это было очень даже реалистичным, и это обычно так, когда она идет встретиться со Свеном. У Джаски был знаменательный день, челка-встряхивающая-мудрость, а на самом деле, когда она думала, что я не смотрела, она морщилась и расслаблялась. И делала немного повисший язык. Её до сих пор преследует фиаско губного спазма. В общем, не обращайте внимания. Эллен всё ещё сидела смущённой на скамейке. Колокол успеет прозвенеть, прежде чем она отправится встречать своего воображаемого парня. Ничего нового.

Мисс Уилсон побуждала людей и обходила, показывая нам, как она бы выглядела, если собиралась бы встретиться со своим парнем. (Страшно, грустно и с пугающей улыбкой на лице). Потом она сказала мне:

— Джорджия, ты все еще хромаешь. И твоя спина вся сгорбилась.

Да, и это не только снаружи.

16.30

Идем домой. Разговор о Макрели Линдси – сценарий ночного кошмара.

Рози спрашивает:

— Что заставляет тебя думать, что она знает?

Я сказала им, что она сказала о клубе и обо всем остальном.

Рози сказала:

— А, понятно, ничего не говори, подмигивание-подмигивание, кивок-кивок.

И начала делать сумасшедшее кивание, как китайский болванчик, и жевание. Они все присоединились к этому. Я была в среде обитания кивающих китайских болванчиков.

Джас на этот раз поделилась типа новым планом:

— Слушайте, я спрошу Тома, что как происходит.

Она посмотрела на меня из-под своей чёлки и сделала довольно милую улыбку:

— Я скажу ему быть... Ну, в общем, не выкрикивать или на подобие этого.

Я почти поцеловала её. Я сказала ей:

— Пасиб, Джас, ты можешь быть очень дружественной иногда и Я... Ну, я...

Рози заметила, что я собиралась уже удариться в слёзы, и она быстро сказала:

— Эй, вы знаете, какую книгу написал Тарзан? М-м?

Мы все покачали головами, ожидая худшего. И мы получили это.

— Властелин Качели.

Это был такой бред, что я должна сказать, что это заставило меня засмеяться. Немного.

Джулс сказала:

— Ах, да, кстати, я забыла вам сказать, что Кэти Стедман устраивает другую вечеринку на выходных, и мы все приглашены.

Я не очень на счёт вечеринок, но думаю, что я должна оставаться собой.

Пятница, 1 июля

13.00

Что-то необычное хорошее только что произошло! Я думаю. Может быть.

Обычно мы созданы, чтобы выходить на обед и морозиться на территории, в то время как Гитлер Младший разваливается в тёплом тепле внутри. Вот почему мы ползём обратно внутрь и притаиваемся вокруг научных лабораторий. Обычно лаборатория физики. Так что, если есть внезапное Гитлера Младшего расследование, мы можем прыгнуть в вытяжные шкафы и потянуть вниз жалюзи. И присесть там, пока они не выйдут снова.

В качестве дополнительной меры безопасности мы присаживаемся вниз под окнами так, что нас невозможно увидеть снаружи. И мы нагромождаем нас кучей нашей научной спецодежды в случае, если кто-то придёт, а у нас нет времени, чтобы сделать сценарий прыжка в вытяжной шкаф, мы можем претендовать на кучу научных комбинезонов.

На самом деле это всё происходило буквально кипящим сегодня. По крайней мере, при температуре 82 градусов (по Фаренгейту) в тени.

Эллен сказала:

— Не можем ли мы просто выйти наружу? Вместо того чтобы, ну, эээ, быть почти возле смерти от жары под грудой старой спецодежды и так далее.

Остальные из козырной банды закивали. Я должна была занять твёрдую власть над ситуацией. Я сказала:

— Да, да, конечно, было бы неплохо сидеть снаружи на солнце, возможно, загорать и так далее. Но помните Хорошую Королеву Бесс и так далее, основное является главным, и мы никогда не будем поддаваться тираническим способам... Во всяком случае, каждый под научной спецодеждой. Выглядите естественней.

Через минуту

Где я была? Ах да, под окном. Которое было открыто. Мы просто болтали о свадьбе.

Рози сказала:

— Свен интересуется, что ему надеть.

— О боже. И, вообще, почему он беспокоится над этим? Это никогда не случится. Даже через пять с половиной лет.

— Ах, ты всегда цинична, Джорджия, это потому что ты была в печи любви много раз. Но, как это произойдёт, мы будем делать для этого репетицию свадьбы совсем скоро.

— Не говори полную ЧУШЬ.

Рози подняла свои брови на меня. И сказала:

— Так, что ты думаешь о брюках-клёше против ледерхозе [ от нем. Lederhose «кожаные штаны» - от Leder «кожа» и Hose «штаны») кожаные штаны, национальная одежда баварцев и тирольцев с H-образными лямками сзади]?

21
{"b":"569622","o":1}