Литмир - Электронная Библиотека

Но тот его не слышал. Вульф ожидал, что все решится в бою один на один. Он глубоко заблуждался. Его воины не смогли противостоят напору врагов.

В следующее мгновение мечи прорезали вождя беяцов со всех сторон.

Тянь Цзы полностью поняла суть воина Вульфа. Своим выходам она его спровоцировала.

Последним, что видел Богул, было то, как убили его вождя. Затем последовал мощный удар в затылок, и старик потерял сознание.

Дальше все было предсказуемо. Армия врага отдалась на милость луканцам. Из двадцати тысяч солдат луканцы взяли в плен больше половины. В тот день, из-за царившей паники, многие утонули в поднявшейся реке.

К вечеру луканцы праздновали победу. Они отняли оружие у плененных. Смерть вождя полностью деморализовала их дух.

Среди пленников солдаты Тянь Цзы искали командиров и важных вельмож противника. Всех их доставили в штаб, к Тянь Цзы.

Суни давала отчет перед Тянь. Рядом стояла Дея и несколько солдат со связанной Серой. Также здесь присутствовал Богул. Вид старика был потерянным.

Тянь Цзы уважала Богула. Кто знает, каким мог быть исход боя, если бы Вульф чаще слушался своего советника.

Правительница решила, что сперва следует разобраться именно с ним: старик вызывал у девушки больший, нежели остальные присутствующие пленники, интерес.

— Богул, ты ведь понимаешь, чем грозит поражение твоему народу? — спросила Тянь Цзы.

Черноволосая девушка, стоявшая перед ним, не угрожала ему, а лишь констатировала факты. Будь на ее месте Вульф, он тоже не стал бы оставлять будущих врагов в живых.

— Да. Ты действительно намерена умертвить столько народа? — хриплым голосом спросил советник.

— Что за чушь несет этот старик? — не понимала Суни.

— Не стану врать, мне это приходило в голову, — Тянь Цзы не обратила внимания на Суни, — но я не хочу этого. Весь ваш народ мне не удастся истребить. Все равно найдутся выжившие, которые через некоторое время размножатся.

Все представили, во что могло перерасти, прикажи Тянь Цзы подобное. Столько крови… непроизвольно Суни вспомнила о красной луне, о пророчестве.

После паузы девушка продолжила:

— Богул, видишь ли, все зависит от тебя.

— Что Вы имеете в виду?

— Я хочу, чтобы ты возглавил беяцов. Тебя все уважают, да и беяцам нужен такой вождь.

— Но я не могу, ведь я из другого рода, — упирался собеседник.

На это Тянь Цзы звонко рассмеялась и затем добавила:

— Прости, но я все знаю. Твоя кровь позволяет тебе быть вождем.

Богул не мог поверить, что новой правительнице удалось прознать об этом. Старик происходил из знатного рода, что позволяло ему бороться за престол.

— Так что ты скажешь? Если нет, то так и быть. Я без сожаления отдам приказ на уничтожение беяцов. Но даже если ваше племя позже станет проблемой, это будет заботой следующих правителей луканов.

Старик пристально смотрел на девушку, но та и бровью не повела. Если бы только Вульф был таким же. При воспоминаниях о вожде у советника заныло сердце, но старик был ответственным за свой народ. Он не мог умереть так скоро.

— Я согласен, — сказав это, Богул наклонил голову в знак уважения.

После этого его увезли из шатра, советник получил много повреждений в бою.

— Кто там следующий, Сера? — поинтересовалась холодно правительница.

Копейщицу развязали, и она предстала перед Тянь Цзы.

— Сера, я должна поблагодарить тебя. Твое присутствие отвлекло внимание старика. Будешь ли ты сражаться за меня? — спросила Тянь Цзы.

— Нет, — гордо отрезала девушка.

— Дура, ты не знаешь, что тебя ждет? — удивилась Суни.

Тянь Цзы смотрела в глаза копейщице. Сера не боялась умереть, для нее было кое-что страшнее смерти — это бесчестье. Честь и долг были превыше всего для девушки.

— Ты хорошо подумала? — переспросила Тянь Цзы.

— Да, — так же коротко ответила пленница.

— Ладно, отпустите ее. И чтобы я тебя больше не видела.

Суни, конечно, не хотела, чтобы девушку убили, но поведение Тянь Цзы не укладывалось в ее голове. Отпустить предателя раз — удел мягкосердечного правителя. Но отпустить предателя дважды… неужели жизнь Серы была настолько ценна?

После того, как все ушли, Суни осталась наедине с правительницей луканов.

— Ты вправду сделала бы это? — напрямую спросила девушка.

— Ты о чем? — устало спросила Тянь Цзы.

— Об истреблении беяцов.

— Нет, конечно. Я это сказала это лишь для того, чтобы припугнуть старика.

Суни поверила словам своей подруги, но правда была в том, что Тянь Цзы сама не знала, как могла бы поступить.

На следующий день Тянь Цзы отправила часть войск в столицу, а сама решила отправиться в землю беяцов. С собой она взяла отборную часть армии вместе с Суни.

Пленных развязали и взяли с них клятву, что они не восстанут против луканов. Некоторых людей сделали рабами и отправили в Лилию, а некоторых взяли с собой.

Дея должна была составить список тех беяцов, которые в будущем могли представлять угрозу. И заодно прочувствовать почву.

А ее сестра, Эя, должна была отправиться в земли Хунни, и затем — в земли Этов.

Слухи о поражении Вульфа и о его смерти распространялись со скоростью пожара. Не прошло и дня, как вся Лакония обсуждала это.

Тянь Цзы вместе с гвардейцами вышлиа далеко вперед. Она хотела побыстрее сделать новым вождем Богула.

Беяцея, столица прежних врагов, открыла двери своим победителям. Народ не знал, что их ждет, тем не менее, они ожидали своей участи.

На площади были собраны все, от стара до млада. Все они смотрели на девушку, от которой зависела их жизнь.

Тянь Цзы была одета в белое платьице с кружевами. Она никак не подходила на роль завоевательницы, а тем более — правительницы, уничтожившей их вождя.

— Беяцы, вам не стоит бояться. Ведь мы с вами один народ, одно племя. Мы — ликаны! — начала свою речь Тянь Цзы, — вы пошли на нас войной и проиграли. Но мы прощаем вас, ведь это было не вашем решением, а их! — она показала на ликанов, что сидели в цепях. Ими оказались чиновники, командиры и вельможи, которые были против нового режима. Вскоре их ждала публичная казнь.

16
{"b":"569303","o":1}