Литмир - Электронная Библиотека

полутвёрдый сыр Хустхалсост или Хергардост с крекерами и джемом из инжира. В этом месте Николай привёл ей фразу одного из французских политиков и кулинаров, который говорил: "Обед, который не заканчивается сыром - как красивая женщина с одним глазом".

К удивлению Николая, от крепких напитков все женщины отказались. Ну что ж. Деловая встреча. Значит дело в первую очередь. И он решил, пока будет исполняться заказ, ознакомить Маргаретт со своим проектом протокола о намерениях. Шведский экземпляр протокола он вручил Маргаретт, а русский - Амелии. Маргаретт тут же принялась за чтение, делая для себя некоторые пометки. Амелия вынуждена была тоже подключиться к интенсивной работе. Чем дальше она углублялась в текст, тем больше её удивлял размах и грандиозность проекта.

Компания "Полярная звезда" берёт в аренду у шведского агентства по торговле недвижимостью 3 - 4 коттеджа на берегу пролива Каттегат в окрестностях Гётеборга на 2 - 3 года. Возможен и последующий выкуп.

Обслуживающий персонал, автотранспорт представляет шведская сторона.

Она же помогает подыскать место базирования в Гётеборге двух российских яхт. Коттеджи должны быть готовы к заселению к июню месяцу. К этому же сроку прибудут из Санкт-Петербурга и российские яхты.

Все юридические, таможенные, миграционные и другие вопросы должны быть решены тоже к этому сроку. В коттеджах предполагается отдых родственников богатых деловых людей России. Комфорт, интересные туристические посещения, отличную кухню они готовы щедро оплачивать.

В программе значительное место отводится ознакомлению с историческими достопримечательностями Швеции, её природой и чудесными неповторимыми озёрами. Охота и рыбная ловля также являются составной частью программы. Яхты должны будут обеспечивать короткие круизы вдоль берегов Швеции. Всем этим будет заниматься команда во главе с Николаем.

Посещение норвежских фьордов - особая часть программы. Ведь достаточно выйти из Гётеборга, пересечь проливы Каттегат и Скагеррак и вы почти у цели. От Ставангера на север начинаются различной протяженности фьорды и шхеры Норвегии. Это почти не тронутая человеком природа, удивительной красоты ландшафты. Они когда-то вдохновляли и подпитывали великого Эдварда Грига. Побывав там, вдохнув свежий морской норвежский воздух, ты уже никогда не забудешь эту встречу.

Амелия невольно поймала себя на мысли, что она тоже хотела бы посетить норвежские фьорды. Осторожно, почти шёпотом, поделилась этой мыслью с Николаем. В ответ услышала:

- Ами, для Вас я, обязательно, когда-нибудь забронирую два места на яхте на такое путешествие. Вам с супругом там понравится.

Амелия немного смутилась, но ответила: " Хорошо, спасибо".

Зачем он добавил это - "Вам с супругом"?

Андреас, наверняка, не согласится на такое путешествие. Да и она, если честно, не особенно хочет, чтобы он был там. Пусть лучше ждёт её у телевизора, если не хочет романтики. Амелия закончила чтение проекта договора о намерениях, передала его Николаю. Маргаретт, делая себе пометки, тоже закончила изучение договора и отложила документы. Официант нёс заказ.

Деловая атмосфера уступила место непринуждённости. Стол быстро преображался. Дамы, спокойные и сдержанные, разбирали приборы. Николай, глядя на Маргаретт, решил сделать ещё раз попытку.

- Mrs Margarett, now let"s get down to business without spirits? - c улыбкой спросил он по-английски. Рассмеявшись, Маргаретт подтвердила: "Yes, of course". "Ну, что ж. Раз так, то будем начинать, приятного всем аппетита" уже по-русски произнёс он. Тут же последовал перевод Амелии.

" И всё- таки как-то не по-русски" чуть слышно добавил он. Это Амелия не стала переводить, хотя поняла смысл и почему он так произнёс.

Ингрид управляет автомобилем, ей, конечно, нельзя. Но Маргаретт и Амелия могли бы позволить себе немного спиртного, чтобы как-то смягчить сухость деловой встречи. Ведь почти все вопросы встречи отражены в протоколе о намерениях. Возражений со стороны Маргаретт Николай не услышал. Значит, желание дальнейшей работы имеется. А расслабление

и было бы весьма кстати сейчас. А так приходится молча разделываться с блюдами прекрасной шведской кухни, как когда-то с блюдами в заводской столовой в обеденный перерыв.

Но молча сидеть за столом и наслаждаться вкусной пищей, у Николая не получилось. Маргеретт продолжала задавать вопросы по существу переговоров. Но даже экономические выводы и расчёты его не смущали, на всё он имел точные и чёткие ответы. Амелия заметила, что за всё время ужина он только раз, как-то невзначай, посмотрел на часы. Однако время, определённое самим Николаем, Неумолимо уменьшалось. И Амелия тоже чувствовала это. Ей было очень хорошо в такой тёплой обстановке, где целых два часа звучал русский язык наравне с шведским. Она давно соскучилась по такому общению, ей не хотелось,

что это время уже заканчивается.

Официант, как-то незаметно, прибрав стол, уже получает у Амелии разрешение подавать кофе. А ей хотелось бы заказать музыку. Тихую, чудесную, на три четверти, чтобы можно было танцем закончить этот хороший вечер. Но ведь партнёр у всех один. И почему он должен именно ей подарить этот танец? Она не могла ответить на этот вопрос. Просто все клеточки её тела хотели этого.

За период ужина она успела узнать, если конечно Николай не придумывал, что он разведён. Жена осталась в Североморске. Это случилось давно, когда после трёх лет службы на атомной подводной лодке, ему вынесли окончательное решение- язва желудка, не годен к службе. Карьера будущего адмирала оборвалась, не успев начаться. Жена тут же нашла другого кандидата в адмиралы. Он вынужден был вернуться к родителям в Ленинград. Долгие поиски работы, лечение и самолечение, борьба с самим собой, поиск нового пути в жизни закончились к концу девяностых. Он сумел перебороть себя и болезнь. Затем были рейсы на промысловых и транспортных судах. Встал на ноги, но продолжал идти по жизни в одиночестве. Дикий капитализм в России захватил крылом и его. Стал пробовать себя в туристическом бизнесе. Пошло.

Несколько лет отработал в Финляндии. Полагает, что и шведский проект будет иметь место. У Амелии он только спросил, где она получила образование. Узнав, что в Ленинграде, был крайне удивлён. Ходили по одним и тем же улицам, мостам, а не встретились.

Кофейный аромат, доставленный официантом, внёс некоторое оживление в атмосферу ужина. Ингрид как-то сразу оживилась. Тема разговора за столом её особенно не интересовала. И она была рада, что всё идёт к завершению.

Вот уже Маргаретт с Николаем обменялись подписанными документами.

Амелия о чём-то продолжала говорить с Николаем на русском. Их на минуту только прервал официант, сообщивший, что такси уже ждёт у входа. Николаю пришлось быстро рассчитаться за ужин и проявить своё галантное отношение к женщинам, пока они одевались в холле. Прощаясь с Ингрид и Амелией, когда они уже сидели в машине, Николай только на секунду удержал руку Амелии в своей руке. " Мне очень повезло, что начало моего шведского проекта прошло с участием такого милого и грамотного переводчика, как Вы. Я рад этому. О круизе на яхте в норвежские шхеры я помню. Маргаретт, я думаю, поможет найти Вас в нужный момент. Всего Вам доброго", тихо произнёс он. Николай с Маргаретт сели в такси. Ингрид плавно тронула с места свой автомобиль.

"Ну, вот и всё", подумала Амелия. Теперь быстрее домой, успокоить Андреаса, если он ещё не спит. В это время он обычно смотрит свои спортивные передачи.

Часть вторая. Глубокое раздумье.

Вскоре трасса стала петлять среди лесных ухоженных участков, которые радовали глаз. Даже пара косуль, грациозно перебежавших дорогу, их не удивила. Обычное явление в этих местах. Время в пути пролетело быстро. Прощаясь, Ингрид, шутя, спросила у Амелии, почему это она сегодня такая весёлая, необычная. "Кто его знает, может быть это ностальгия стала во мне работать, толкает меня ко всему русскому", ответила Амелия.

3
{"b":"568727","o":1}