Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Что теперь, - спросила Варена Лиама.

- Мне кажется, что вот эта синяя кнопка со стрелкой вверх, или другая такая же, но со стрелкой вниз и есть ответ на твой вопрос.

- И куда мы двинемся, вниз или вверх, - задал вопрос Роджер.

Вместо ответа, Варен оглядел друзей и предложил.

- Держитесь за поручни, кто его знает, какие будут нагрузки и, протянув палец к панели, нажал кнопку со стрелкой вниз. Когда он убрал палец с кнопки, из панели выдвинулся короткий стержень с удобной для ладони ручкой, а вдоль стержня засветился к верхнему краю панели ряд из семи разной длины светящихся зелёным цветом чёрточек.

- Наверное, это рычаг включающий движение, а чёрточки это градация скорости движения, - пробормотал Варен себе под нос и, протянув к стержню правую руку, легко отжал его от себя. Внезапно матовое освещение в кабине лифта сменилось на светло - голубой цвет, напомнив ребятам рассветы, встречаемые ими высоко в горах, а по стене периметра поплыли светящиеся точки разных размеров. Никакого движения не ощущалось, и Варен сильнее отжал от себя рычаг, только сейчас заметив, как стали угасать чёрточки вдоль стержня. Три из них возле самого стержня не светились, четвёртая почти погасла а пятая, по направлению к краю панели, стала едва светится.

Варен слегка потянул рычаг на себя, и пятая чёрточка снова налилась зелёным цветом.

- Да, это скорость движения лифта, - объявил он тихим голосом и снова отжал от себя рычаг движения,- вот только не понятно мы движемся глубже под землю и ли несёмся во времени и пространстве.

- Ну, ты и загнул, - скептически сказал Роджер, - какое время и пространство, мы же под землёй. Этот лифт может двигаться только вглубь полуострова и назад, - уверенно закончил он свою мысль.

- Не скажи, - едва слышно обронил Варен и напрягся, увидев как первая чёрточка от рычага стала светиться жёлтым цветом. А это что значит, - задал он себе вопрос, на который ответа пока не было.

Вот и вторая чёрточка стала наливаться желтизной.

- Ребята, смотрите на стену, это же экваториальные созвездия, восторженно воскликнула Лиама. Смотрите это же Змееносец, Кит, Рыбы, Единорог, Дева...я помню их со школы.

Вслед за словами Лиамы, в периметре лифта прозвучала короткая фраза на незнакомом языке.

- Что это значит? - воскликнула Карла.

- Что-то да значит, - не задержался с ответом Роджер.

Варен, неотрывно смотрящий на панель, заметил, что еще две чёрточки ближних к рычагу движения засветилась жёлтым цветом.

- Может так показывается пройденный путь лифта, - скорее себе, чем друзьям проговорил он совсем тихим голосом и еще немного от себя двинул рычаг.

После этого все почувствовали движение вниз, так как появилось слабое ощущение уходящего из - под ног пола.

Варен ещё больше от себя отжал рычаг, и ощущение движения усилилось. Погасли ещё две зелёные чёрточки и две загорелись жёлтым светом.

- Скоро прибудем, - громко сказал он, видя, как последняя зелёная черточка, стала угасать и почти сразу на ней появилась слабая желтизна.

Внезапно трижды прозвенел колокольчик, и рычаг сам щелчком вернулся в исходное положение. И тут же снова зазвучала незнакомая речь. В этот раз было произнесено несколько длинных фраз на незнакомо языке, по окончании которых в лифте освещение изменилось со светло-голубого к матовому белому. Исчезло совсем и ощущение движения.

- Похоже, мы действительно прибыли в один конец, - едва слышно прозвучало заключение Варена в повисшей в лифте тишине.

- Что дальше, - спросила Карла и взглянула на панель управления.

Проследив её взгляд, Варен кивнул головой и сказал.

- Теперь надо нажать красную кнопку и посмотреть, куда мы прибыли. Вот только одно вызывает опаску, а вдруг за этой стеной опасность.

- Всё равно у нас ни оружия, ни противогазов, хотя одноразовые маски имеются, - проговорила Лиама, - нужно открывать и смотреть что там за стеной периметра лифта.

- Надо хоть маски надеть, - внесла предложение Карла.

- А я думаю, что маски нам не помогут, если место, в которое нас доставил этот непонятный лифт отравлено, если это лифт, конечно, - авторитетно заявил Роджер и, взглянув в глаза Варена, сказал, - убирай эту чёртову стену!

В ответ на эту реплику своего друга все промолчали и Варен, сочтя, что молчание знаком согласия, нажал на красную кнопку.

Защитная стена лифта растаяла и взору ребят предстала огромная комната, залитая ярким светом, проникающим в неё через большие окна. По всему периметру помещения на вполне земных столах располагались всевозможные приборы похожие на пульты. Многие из них были запитаны энергией и мигали крошечными лампочками, похожими на светодиоды. Некоторые приборы клацали и гудели, наполняя помещение привычными для современной лаборатории звуками.

- А где же хозяева? - заинтересованно спросила Карла.

- Да, действительно странно, всё работает, но никого нет, - поддержал Карлу Роджер и, подхватив свой рюкзак, соскочил с круга лифта. Оглянувшись на круг, он добавил, - похоже это и в самом деле лифт.

- Роджер, приборы на столах не трогай, только смотри, - крикнула ему в след Лиама. - Один бог знает, что они делают здесь и какую функцию выполняют.

- Хорошо, отозвался парень и стал внимательно рассматривать всё находящееся на столах.

Подхватив свой рюкзак, сошёл с круга и Варен. Постояв несколько секунд, он поставил его на пол, покрытый желтоватым материалом, и присев на корточки, прикоснулся к полу пальцами правой руки.

- А пол нагрет и не слабо, - произнёс он, затем поднялся и быстрым шагом подошёл к окну и стал смотреть наружу. - Вы только посмотрите на это, громко воскликнул он, спустя несколько секунд.

Роджер не отозвался на зов, а Карла и Лиама подошли к окну. То, что они увидели, повергло их в шок. Вокруг строения, в массиве которой находилось помещение, куда они прибыли, растиралась поросшая невысокой зелёной растительностью местность, сплошь покрытая фигурами умерших людей и животных. Они лежали в естественных позах, в которых их застигла смерть. Прямо за окном лежала женщина в некогда прекрасном зелёном платье. Её плоть и кожа казались высохшими и мумифицированными. Глазницы и щёки запали и под иссохшими и ставшими очень тонкими губами просматривались хорошо сохранившиеся зубы. На руках и ногах женщины в свете дня блестели массивные браслеты из похожего на золото металла. Шею охватывало толстое кольцо из такого же металла, а на тонких нитях серебристого цвета, расходящихся веером от кольца, сверкали камни похожие на бриллианты, оправленные в неизвестный зелёный материал. Рядом с женщиной застыла мумия животного похожего на леопарда, только с коротким хвостом и более крупной головой. Пасть животного была оскалена, показывая острые мелкие и редкие зубы. Невдалеке высились высотные здания, в которых возможно кто-то и остался живым. Чтобы это проверить, надо покинуть башню.

- Что с ними всеми произошло, едва слышно спросила, не надеясь получить ответ Лиама.

- Вы посмотрите вверх, - так же тихо предложил Варен и обе девушки подняли глаза к верхнему переплёту окна.

- Очень яркое и слепящее солнце, - прошептала Карла, - но откуда под землёй солнце, мы же спустились глубоко под поверхность полуострова.

- Это мы так думаем, что под землю, а на самом деле мы можем быть где угодно! На земле, под ней или в любом уголке Вселенной.

- Ты не шутишь, - отшатнулась Карла, но Лиама крепко сдала ладонью её запястье и, взглянув девушке в глаза, твёрдо сказала.

- Не пугайся, всё не так плохо, мы в любой момент можем вернуться.

- Варен, ты тоже так считаешь? - спросила парня Карла.

- Очень на это надеюсь. Рано переживать, мы живы и не ощущаем никаких негативных последствий пребывания в этом помещении.

- А там? - и Карла протянув к окну руку, указала на вызывающую страх местность, усеянную мумиями погибших людей и животных.

- Вот это и надо проверить, - уверенно сказал Варен. - Роджер, иди к нам и посмотри на то, что мы видим за окном.

3
{"b":"567444","o":1}