Литмир - Электронная Библиотека

Небо в дальней части лагеря озарила вспышка оранжевого пламени, а затем послышался пока еще приглушенный шум. Эрик резко обернулся и тихо выругался. Хотел сорваться с места и последовать за серыми силуэтами своих людей, которые кинулись к месту сражения.

— Идем, — Леншерр схватил Чарльза за руку и потянул его по невысокому склону берега к шатру.

— Нет, я не собираюсь прятаться!

— А я не позволю тебе сражаться.

Свист.

Чарльз словно краем сознания уловил его, а затем и тихий всплеск воды. И еще до того, как он обернулся, в его сознании вырисовался контур подрагивающей стрелы, вошедшей в самую кромку воды бурной реки.

— Прочь! — Чарльз кинулся на Эрика и сам потянул его за собой, едва не сбив с ног, и, стоило ему оттащить будущего короля от берега шумной реки, как в землю, ровно на том месте, где они стояли всего пару секунд назад, со свистом впились несколько стрел. — Гамот! — выругался Ксавьер, едва не задыхаясь от внезапного приступа страха, но только зарычал, чтобы взять себя в руки.

— Эти ублюдки смогли подобраться со стороны реки, — прохрипел Эрик, обнажая меч, но и ему хватило ума не идти против лучников, которых, тем более, он не мог разглядеть в сгущающихся сумерках, да и Чарльз рядом не давал ему свободно действовать. Они бросились под укрытие шумящего боем лагеря, и, стоило им только подступить, как Ксавьер юркнул за одну из воинских палаток и прижался спиной к ее прочной ткани, скрываясь в тени.

— Что ты делаешь? — спросил Эрик, но не стал дожидаться ответа, начал раздавать указания своим людям, чтобы они смогли сгруппироваться и отразить атаку лучников.

— Сейчас-сейчас-сейчас, — едва слышно и быстро прошептал Ксавьер. Он вновь слышал свист стрел и сражение, подступающее с другой стороны лагеря, и проклинал себя за свою трусость. Нужно было с самого начала смотреть подробности и детали, но проклятый смолянисто-черный дух все еще стоял ясным образом в его сознании, и Чарльз настолько боялся вновь увидеть его, что позволял себе лишь касаться поверхностных образов своих видений. И вот теперь, когда наступило то самое нападение, он понятия не имел о расположении врага. — Гамот, соберись! — зашипел на себя Ксавьер и сжал кулаки до дрожи в руках. Его глаза вспыхнули синим пламенем, и весь туман перед мысленным взором словно сдуло сильным порывом ветра. Чарльз осел на землю, ничего не видя перед собой.

Он видел этот самый лагерь, покрытый серым туманом, и продирался сквозь него, рассеивал пелену, блуждал взглядом по всей огромной территории. Пламя пожирало палатку за палаткой, окрашивало землю в черный цвет, воины Эрика, словно бешеные звери, кидались на остатки мятежников, вода шипела и пенилась. На ее берегах было множество следов. Горящие факелы отбрасывали неровные круги света. Тетива звенела у самого уха…

— Вставай!

Чарльз хрипло вздохнул, словно его выдернули из-под воды, и только сейчас осознал, что ему не хватало дыхания, а Эрик до боли сжимал его предплечье, вытягивая его из-под прикрытия густой тени, спасая от стрел и прикрывая круглым щитом.

— Ты что делал, идиот?

— Западный берег, у повозок, — только и ответил Чарльз, но больше ничего и не нужно было, Эрик смотрел на него не дольше секунды, не стал расспрашивать и уточнять, а начал раздавать новые указания, и сам уже хотел броситься в нужном направлении, как послышался ужасающий боевой клич, больше похожий на предсмертные вопли.

Эрик оттолкнул Чарльза, и тот, не удержавшись, упал на влажную землю, но успел заметить, как Эрик бьет ребром щита напавшего мятежника, а звон стали его меча, казалось, мог заглушить все остальные звуки. Ксавьер с ужасом смотрел, как кровожадная сталь впивается в тело и вспарывает живот воющего мужчины, который в агонии впился обеими руками в лезвие, не позволяя его вытащить из своей туши.

— Эрик! — успел вскрикнуть Чарльз, едва заметив, как из серой пелены дыма, заполняющей уже большую часть лагеря, подступают черные тени налетчиков.

Ветер вонял гарью и копотью, едкий воздух резал глаза, а небо то и дело царапали росчерки одиноких стрел. А со спины, завывая, дул холодный ветер с бурной реки, пробирая до костей, облизывая шею холодом.

Чарльз с трудом поднялся на ноги и, не обращая внимания на сражение, которое словно возникало из ниоткуда, бросился вслед за Эриком, который уже вступил в бой с очередным противником. И, продираясь через вязкое пространство реальности, Ксавьер словно вновь оказался в своем собственном видении, только теперь это настоящий Леншерр походил на смертоносного монстра и расправлялся с противниками, словно танцуя со смертью и окропляя серую землю алой кровью врагов.

Он сражался с умелым мечником, который с трудом, но сдерживал атаки Леншерра, когда из смога пожара вырвался низкорослый мужчина и с диким криком набросился на Эрика со спины, намереваясь вонзить нож ему в спину. Всего мгновение. Чарльз видел это, чувствовал, что Эрик не успеет…

Чернота сгущалась, а кинжал в его руке казался слишком тяжелым и несбалансированным. Бросок на выдохе. Изогнутое лезвие со свистом пронеслось мимо головы Эрика и впилось в глазницу нападавшего, и, стоило его телу рухнуть на землю, как время снова ускорило свой бег.

Чарльз пробежал мимо Эрика, словно не замечая его, склонился над мертвым телом, стараясь не думать, не пропускать через себя происходящее и даже не смотреть, когда впился в рукоять и выдернул кинжал из мертвого тела.

— Назад, — захрипел Эрик, подталкивая Чарльза ко все еще целой части лагеря, где уже удалось справиться с пламенем и сдержать нападавших.

— Воды! Быстрее, нужно затушить пламя!

— Мы заняли берег, Ваше Высочество!

Крики. Голоса роились вокруг его сознания, а Чарльз видел, лишь как стекает горячая кровь с лезвия кинжала и сильные руки Эрика, удерживающие и направляющие его. Он вновь натянул на него капюшон, и сердце юноши забилось на удивление спокойно, словно все это было лишь сном, и он это прекрасно осознавал.

— Мы взяли зачинщиков в плен, Алекс с остальными тушат пламя.

И, хоть он так и сказал, Чарльзу казалось, что от искр загорается само небо. Все случилось так быстро. Слишком быстро. Юноша заозирался по сторонам, все еще не веря, что бой закончился, но вокруг, и правда, все словно вздохнуло спокойнее.

— Их было не больше трех десятков, мы ждали их появления по Вашему приказу, но поджог нас отвлек. А охрана у берега не сразу заметила людей, которые сумели пересечь бурное течение.

— Хорошо. Разберись с остальным, и чтобы подобного не повторилось.

— Да, Ваше Высочество.

— Как ты? — уже тише и ласковей спросил Эрик, встав ближе к Чарльзу. Юноша все еще крепко сжимал окровавленный кинжал и косился на танцующие языки пламени, в свете которых отчетливо виднелся труп человека, которого он убил, и туши тех, кого почти играючи смог остановить Эрик. Он и сейчас не убрал свой меч, держал его, а рубиновые капли стекали по острию, омывали гарду и касались руки Леншерра. Словно кровь должна была объединить его с оружием в одно целое…

— Я в порядке.

— Ты дрожишь, — не согласился Эрик, убирая меч в ножны, и принялся растирать плечи Чарльза, словно пытаясь согреть его.

— Я в порядке, — вновь повторил юноша и поднял взгляд на Леншерра, да так и замер, настолько серьезным и даже встревоженным выглядел его король.

— Ты… — начал было Эрик, но не стал продолжать, на его лице промелькнула странная тень эмоций, которые Чарльз не смог понять, а затем Леншерр крепче сжал пальцы Чарльза на клинке и произнес очень тихо. — Спасибо.

— Ты сохранил мне жизнь. Я последую за тобой. Что бы ни произошло, — тихо пояснил Ксавьер, хотя не был уверен, что именно поэтому он так поступил. Просто… Он не мог допустить, чтобы Эрик был ранен или… хуже. — Мне стоит уйти в шатер. Не хочу, чтобы кто-то заметил меня.

— Да. Я отведу, — кивнул Эрик и не отходил от Чарльза ни на шаг, пока не оставил его в безопасности под усиленной охраной.

Что только что произошло? Нападение? Его Чарльз видел и был готов. Так почему все тело словно ватное, и мысли путаются? Он все еще не выпускал окровавленное оружие из пальцев и коснулся серебристого кулона на шее, чувствуя, как лишь прикосновение к символу морского дракона его успокаивает. Теперь это его место. Его новый дом. Рядом с Эриком. В боях и под прикрытием стен.

38
{"b":"566451","o":1}