Баки откинулся на спину, подсунул себе под бедра подушку и потянул Роджерса на себя.
— Просто смотри на меня, — прошептал Баки, и глаза у него стали странными, темными, дикими. — И двигайся, Стив, двигайся…
Стив накрыл его собой, подчиняясь уверенным пальцам и обвившим его сильным ногам, влип поцелуем в губы и толкнулся вперед, проникая в теплую тугую тесноту.
Слова кончились, дыхания не хватало, Стив чувствовал Баки вокруг себя, слышал сквозь шум крови его сорванные стоны, и вжимался лицом в мокрую от пота шею. Все тело скручивало, Стив сначала старался сдерживаться, но Баки шептал ему в ухо, что подготовился и можно не осторожничать.
Кровать ходила ходуном и Стив видел только разрумянившееся, изменившееся, невыносимо прекрасное лицо Баки под собой, и он не мог больше выносить красоты этого лица — уткнулся носом в скользкое от пота плечо и услышал свой крик.
Дышать нормально получилось далеко не сразу.
— Как же ты охрененно пахнешь, — хрипло произнес Баки, поглаживая его по голове. — Даже не вздумай уходить домой.
— Я не дойду, — признал Стив, подползая повыше и осторожно целуя Баки в губы, щеки, нос, брови, подбородок. — У меня вместо ног желе, а кости как будто треснули вдоль и поперек.
- М-м… — улыбнулся в поцелуй Баки, и его коварная рука скользнула между ними. — Сними-ка резинку… И, кстати, можешь достать вторую. Там же, под подушкой.
— Ты думаешь, уже пора? — Стив поцеловал его жестче, ощущая нарастающее возбуждение.
Баки ничего не ответил, потому что и так уже все было ясно.
***
Стив проснулся от непонятного звука, и тут же, еще не вынырнув из теплого сна, сразу же узнал этот звук.
Роджерс, не включая ночника, притянул к себе мокрого с ног до головы от пота Баки и жарко зашептал ему в ухо:
— Тише, тише. Все хорошо. Ты дома, ты со мной, Бак, проснись. Ты в безопасности.
Стив понял, что Баки проснулся, потому что тот вцепился в него, уткнулся головой ему шею и судорожно задышал, постепенно успокаиваясь.
— Все хорошо, — шептал Стив, глядя в темноту пустыми глазами и поглаживая вздрагивающие плечи.
В этот момент Стив чувствовал, словно он отстаивает Баки перед чем-то страшным, темным, уродливым и бесплотным — тем, что стоит в ногах их постели в полной тьме и тишине.
Оно было там, Стив ощущал это всей кожей и всей душой.
— Ты в безопасности, — твердил Стив Баки, и тому темному, плохому, что заполняло собой ночной мрак комнаты.
— Я с тобой, ты не один, все в порядке, больше никто и никогда не причинит тебе вреда, я позабочусь об этом, я никому не отдам тебя, я буду с тобой всегда, — говорил Стив, прижимая Баки к себе и готовый отстаивать его против всего мира. И против того безликого и безмолвного, от чего веяло холодом в теплой уютной спальне.
И Баки постепенно успокаивался, а то, что незримо стояло в изножье постели отступило, растворилось, исчезло.
Стив выдохнул и почувствовал, как дрожат руки. Он отстоял Баки — Стив просто знал это. Знал, что выиграл это молчаливое сражение, и что сны Баки с этого времени изменятся.
Баки совсем успокоился и расслаблено устроил лохматую голову у него на груди.
В этот момент внизу хлопнула дверь, послышалась приглушенная возня, хихиканье, осторожные шаги, а потом женский, явно нетрезвый голос негромко окликнул:
— Баки?
Стив почувствовал, как напряглись плечи Барнса, а потом тот вдруг издал самый лицемерный и фальшивый храп на свете.
Роджерсу пришлось вцепиться зубами в подушку, чтобы не расхохотаться на весь дом. Однако, за дверью снова послышалась возня и перешептывание: «Да спят они, не слышишь, что ли, как Стив храпит? — Да нет, это Баки небось храпит. — Ну Баки-то никогда не храпел».
Потом хлопнула дверь в спальню на другом конце коридора, и все затихло.
— Не вздумай себя выдать, что мы не спим, — одними губами прошептал в ухо Стиву Барнс. — Эти двое где-то налакались, и если они спалят, что мы не спим, то нам пиздец. Замри и притворись мертвым.
— Я лучше тоже спать, — так же беззвучно ответил Стив. — Обними меня.
И тут же почувствовал, как вокруг тела обвиваются ласковые теплые руки.
========== Десятая ==========
Стив в домашнем кухонном фартуке смотрелся невероятно уютно. Особенно с учетом того, что снаружи сыпал снег и потрескивал мороз. Наташа сидела на удобном клетчатом диване, приткнувшемся в уголке кухни, и смотрела, как Стив суетится возле стола, готовя ужин. Особенно ей нравилось, как он резал овощи — сильные длинные пальцы ловко управлялись с ножом, ломтики ложились аккуратные и тонкие.
На крыльце послышались тяжелые шаги, дверь распахнулась настежь, и в гостиную вошел Баки. Кепка и куртка у него были заснеженными, на спадавших на плечи волосах сверкал иней, а в руках он держал огромную коробку.
— Ну вот, — проворчал он, почти бросая коробку на пол. — Возвращаешься домой с работы, уставший, как черт, а тут полон дом соседей набилось.
— Да, Барнс, я тоже рада тебя видеть, — фыркнула Наташа.
Баки повесил на вешалку кепку, потом последовала куртка, ботинки он бросил как попало и вошел в кухню, принеся с собой морозную свежесть, что добавило еще больше уюта.
Стив повернулся к нему и лицо его озарилось тихим светом радости. Баки неспешно подошел к нему, сопя, притянул к себе за талию и неторопливо поцеловал в губы. Стив целовался, отведя далеко в сторону руку с ножом.
— Что дают пожрать? — прервал поцелуй Баки и покосился на плиту.
— Пока ничего, я сам только недавно вернулся, минут двадцать подождать придется, — виновато сознался Стив.
— Ладно уж, — Баки завалился на диван и широко зевнул, сверкнув зубами. — Ну и денек был сегодня. Товар новый привезли, и мы убились просто это все принимать, таскать и раскладывать.
— Ты-то небось себе уже присмотрел подарочек на Рождество, — посмеиваясь, сказала Наташа.
— Баки? — огорченно посмотрел на него Стив. — Опять? Ты еще одну винтовку купил?
— Вовсе нет, — огрызнулся Баки, зло сверкая на рыжую глазами, как кот. — Не купил.
Стив с облегчением вздохнул и вернулся к готовке, а потому не расслышал, как Баки пробормотал себе под нос: «Пока не купил».
На кухне вкусно пахло, Стив топтался между плитой и столом и мурлыкал какой-то веселый мотивчик.
— А где это твое домашнее животное? — спросил Баки. — Его заказ пришел — три новых арбалета.
— Да он же сегодня с учениками на экскурсию поехал, — напомнила Наташа. — Звонил, сказал, что через полтора часа только дома будет. Кстати, о доме. Пора мне тоже, у меня у самой ужин не готов.
Стив вытер руки о фартук и подошел к ней — они звонко расцеловались и Роджерс пошел ее провожать. Баки не стал утруждать себя прощанием, а просто помахал Наташе рукой.
Стив вернулся на кухню и остановился напротив Баки.
— Есть новости, — сообщил он.
— Да знаю я все твои новости, — сморщил нос Баки. — Опять благотворительность.
— Нет, это касается Наташи и Клинта, — краем рта улыбнулся Стив.
— Что еще там у них за новости, — проворчал Баки. — Кровать ночью сломали от усердия?
Стив загадочно улыбнулся и помотал головой. А потом изобразил руками, как будто укачивает младенца.
— Да ладно? — широко раскрыл глаза Барнс. — Серьезно? Наташа…?
Стив радостно кивнул.
— С ума сойти, — тряся головой от изумления, сказал Баки. — И при этом она сообщает об этом тебе.
— Клинт пока тоже не знает, — зарделся от гордости Стив.
— Охренеть мужика сюрприз вечером ждет, — покачал головой Баки. — Позвонить ему что ли, чтобы бежал, пока не поздно.
— Баки! — Стив даже руками взмахнул от возмущения.
— Что — Баки? — передразнил тот. — Дом надо продавать, да отселяться отсюда подальше. Она же первым делом тебя в няньки припашет.
— Я бы с радостью, я люблю детей, — потупился Стив.
Вот тут-то Баки вскочил с дивана и сгреб его в объятия. Он начал сразу с нетерпеливых поцелуев, запуская руку Стиву в штаны.