Литмир - Электронная Библиотека

- И чем вас не устроила Сачи?

Задумавшись на секунду, Ю решила не отвечать на этот вопрос.

- Мне просто симпатична Катрина, - 'отшила' она парня. - Кажется, к нам пожаловали гости.

***

Гостями, конечно же, оказались советник 'просто Иван' и императрица 'просто Анна'.

Представив местным 'аборигенам' императрицу по имени и обменявшись с 'бабушкой Ю' взаимными упрёками и угрозами, 'советник' решил то ли поговорить, то ли допросить Артура. В принципе, сам Артур так же был не против 'поговорить', а потому, оставив императрицу на попечение китаянок, мужчины перенеслись на ближайший островок.

- И в чём же смысл нашего 'побега' на другой остров? - задал философский вопрос Артур, оглядываясь по сторонам. - Наш разговор всё равно все слушают и записывают.

- Пусть слушают, - устало ответил 'советник'. - Я не намерен с вами говорить о чём-то уж совершенно секретном. А вот терпеть рядом с собою эту зловредную старуху, я сегодня не в настроении. Кстати, поосторожнее с ней. Она весьма злопамятный человек и вряд ли она когда-нибудь простит вам выходки с козой и с подносом.

- А нужно ли мне её прощение? - усмехнулся Артур. - Ведь из её недавнего рассказа я сделал вывод о том, что кто-то забыл мне рассказать о моей фактической смерти.

- Вы пока ещё живы, - поспешил уточнить советник. - К тому же, ещё совсем недавно китайцы заверяли нас в том, что с именно с вами как раз и всё в порядке. Якобы люди, которые не способны вживаться в виртуальные миры, не восприимчивы к произошедшему.

- То есть, когда вы требовали, чтобы я покинул игру, вы не знали о том, что я просто не могу отсюда выйти?

- Да, - коротко ответил 'советник'.

- Но вы уже тогда знали что Сачи, Катрина и Мойра фактически обречены?

- Мы делаем всё возможное, чтобы решить эту проблему, - заверил Артура мужчина.

- Если бы вы хоть что-то делали, то вы бы знали и обо мне, - наконец-то озвучил своё обвинение Артур. - Вам плевать на них.

Немного помолчав, мужчина тяжело вздохнул и уселся на землю.

- Вы сейчас находитесь на территории Китая, - начал он свои объяснения. - Мы не можем, без их разрешения, прислать своих врачей на их военную базу. Так что если китайцы официально заявляют, что они делаю всё возможное чтобы спасти вас, и в посторонней помощи они не нуждаются, значит так оно и есть. Хотя, конечно, мы теперь обязательно перепроверим информацию о вас и ваших женщинах. Но опять же, проверка будет формальной. Никто, ради вас, не будет что-то требовать от целой страны. И если китайцы вновь заверят нас в том, что 'они делают всё возможное и в посторонней помощи они не нуждаются'. То значит, так всё и есть.

- И зачем, тогда мне работать на вас? - задал логичный вопрос Артур.

- А вы разве на нас работаете? - поинтересовался мужчина. - После выходки Сачи, я в один момент потерял всё, что выстраивал в течении долгих месяцев. Всего лишь пара её слов, которые она гашептала какой-то смазливой блондинке, разрушили все мои планы. Так что если бы вы на нас работали Артур, то вы бы, в лучшем случае, сейчас отправились куда-нибудь в Заполярье, в очень и очень долгую 'командировку'.

- Ваши слова можно считать моим увольнением? - насторожился парень.

Вновь немного помолчав в ответ, мужчина закрыл на пару секунд глаза.

- Не обращайте внимания на то, что я сейчас вам сказал, - тихо посоветовал он Артуру. - Я очень расстроен сегодняшней неудачей. Поэтому, я и сказал вам про это Заполярье. В данный момент, я вообще хочу, чтобы вы тут и сдохли вместе со своими ненормальными девками. Но мои желания, никоим образом не относятся к нашим договоренностям. В конечном итоге, я всего лишь чиновник. И как бы я к вам не относился, мне придётся с вами работать.

- Тогда ответьте мне на вопрос, а зачем мне на вас работать, если моя жизнь зависит от китайцев?

- Мы уже говорили с вами на эту тему, - ответил Артуру мужчина. - Помните, что я вам ответил на этот вопрос в день, когда вы впервые посетили императорский дворец и познакомились с императрицей? К тому же Артур, не прикидывайтесь безвинной овечкой. Мы прекрасно понимаем, что вы пытаетесь вести свою собственную игру.

- Я всего лишь пытаюсь выжить, - тихо парировал это обвинение парень.

- Ставя мне палки в колёса? - уточнил советник. - Поймите вы уже наконец, одну простую вещь. Вас ввели в эту 'игру' чтобы подыграть Мойре. Мы рассчитывали, что эта высокомерная выскочка, ослеплённая своей гордыней, раскроет либо вам, либо кому-то из вашего окружения, все свои секреты. Параллельно, другие наши смежные 'ведомства' хотели использовать вас в своих 'шпионских интригах'. Но при этом, лично от вас, ничего и не требовалось. Вам надо было просто пожить в местном виртуальном захолустье.

Однако, произошёл целый ряд накладок, неприятных совпадений и непредвиденных случайностей. Такое часто бывает в глобальных проектах. И необходимость в ваших услугах отпала. Тем не менее, мы были готовы выполнить все наши обязательства перед вами. Вы отказались. Вы заявили мне, что не хотите возвращаться в тот мир, в котором вы так и не нашли себе место. А потому, вы готовы приложить все усилия, чтобы его изменить. В общем, вы изобразили передо мной пламенного революционера. И знаете? Да бог с вами. Если бы все ваши выходки ограничивались козами и подносами, то мы бы даже сказали вам спасибо. Так как это никоим образом не идёт в разрез с нашими планами. Но нет. Вы первый перешли черту, которую не стоило переходить. И при этом вы всё ещё ждёте, что мы с вами будем сюсюкаться?

- Чёрт, - вздохнул Артур. - Кажется, я получаю самый настоящий 'втык' от начальства. А у меня при себе даже и вазелина-то нет.

- Мальчишка, - едва сдержал свой гнев мужчина. - Ты хоть понимаешь, что в эту 'игру' играют не одиночки, а целые государства. И если мы откажемся от тебя, то ты тут не продержишься и пяти минут. Тебя раздавят как клопа, те же китайцы. Хотя, им этого даже и делать не надо. Тебя просто 'запрут' на этих островах и ты будешь покорно дожидаться отключения серверов.

- Причина, по которой вы не смогли заменить покойного императора на его копию, - это зависание серверов? - перебил мужчину Артур. - Вы можете 'отключить' этот виртуальный мир, но вы не можете вмешиваться происходящее.

- Я могу хоть сейчас уничтожить всю эту империю одним щелчком пальцев, - заверил Артура советник, который в момент переключился на другую тему разговора.

- Уничтожить, но не создать. Убийство людей, сжигание городов и сёл, система считает естественным. А вот создание людей и восстановление разрушенных городов буквально из ничего, система считает неприемлемым. И, из-за её зависания, вы не можете переписать это правило по своему усмотрению. Так же как вы не можете поставить этот мир на 'паузу' или отмотать события назад во времени. Я прав?

- Вы нашли способ это исправить? - заинтересовался советник.

- Нет, - признался Артур. - Я просто собираю необходимую мне информацию.

- Вы меня сейчас плохо слушали, Артур?! - вновь повысил голос мужчина. - Хватит! Остановитесь. Иначе вы пожалеете о том, что встали у нас на пути.

- Мне нужно идти, - 'попрощался' с мужчиной Артур и растворился в воздухе.

- Упрямый глупец! - крикнул ему вдогонку 'советник'.

30

Однако, Артуру было абсолютно не интересно, что о нём думает 'чиновник'. Выбрав своей конечной целью замок Сачи, парень в секунду оказался в ледяной пещере.

- Всегда мечтала о таком троне! - донёсся до Артура восторженный голос Мойры. - Но почему-то я не могла представить себя сидящей на глыбе льда. А трон из хрусталя, - это немного не то. Он был похож...

- Он был похож на подделку, - пришла на помощь задумавшейся Мойре Сачи.

- Да, - грустно подтвердила Мойра. - Трон из хрусталя, - это такая же подделка, как и все мои мечты.

Опустив свою руку на спинку ледяного трона, уродливая женщина хотела было опрокинуть его и разбить на сотни осколков. Но, её остановил ехидный мужской голос.

36
{"b":"565153","o":1}