Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наверное, со стороны это выглядело странно - я стою перед ними и думаю, приложив палец к виску, что же их привело сюда. Бесстыже рассматриваю Нарциссу и гадаю, прочитал ли Драко книгу, которую я ему дал? И как результаты такого чтива, отец не посадил под замок за диссидентство?

Загадки, одни загадки... Драко сложный человек. С виду - обычный высокомерный мальчишка, но дело ведь не в нём, а в его родителях. Он не глуп, но если попадёт в компанию глупых людей - обязательно станет таким же. Короля делает его свита.

Нужно будет присмотреться к нему потом, может быть, мы сможем стать друзьями. А может быть - врагами. Никогда не стоит забывать, кто его отец и почему Драко похож на него. Мой скользкий приятель...

Обойдя Малфоев, я отправился дальше, по пути свистнул, оставив монетки на столе, фисташковое мороженое в кафе Фортескью - оно тут было единственным. Оно и понятно - это место семейного шоппинга.

Прошло время... назад прошло, и я вывалился в тот же момент, в который и вышел из номера. Спустился вниз, и поприветствовал тома:

- Утро доброе, Том. Уже клиенты повалили?

- Какой там, - отмахнулся Бармен, - завтра будет много, вот я и готовлюсь.

- Много?

- Да, - бармен выглядел и правда более энергичным, чем обычно, - детей проводят и сюда. Кто встречи назначает, кто просто пропустить кружечку и поговорить о том, как их чада провели каникулы... - Он широко улыбнулся, - а ты, кстати, тоже в Хогвартс?

- Конечно. Так что комната свободна.

- Не то чтобы это было мне так важно, но надо же соблюсти приличия, - Том поставил кружку на стол и кивнул мне на стул, - пропустишь кружечку сока?

- На обратном пути. Пойду на Аллею, посмотрю, что к чему, может быть, даже, куплю чего. Удачи в бизнесе!

Я отправился на косую аллею, постоянно посматривая на наручные часы. Итак, двенадцать двадцать четыре, тридцать секунд - Драко будет проходить мимо витрины с гоночными мётлами и попросит мать купить одну и тайком перевезти в Хогвартс. Двенадцать двадцать восемь - Флориш упадёт с лестницы на Гермиону Грейнджер, которая вытащила родителей, чтобы купить последние книги перед Хогвартсом. Двенадцать сорок - по улице пройдёт патруль в поисках мелкого воришки, который в этот момент будет прятаться под прилавком соседнего магазинчика. Двенадцать...

Короче, хватит мудрствовать, поехали!

- Привет, Драко, - я подошёл сзади к Малфоям. Нарцисса с одной стороны понимала, что нельзя покупать Драко метлу, а с другой - привыкла баловать ребёнка. Драко развернулся и заметил меня. Надо признать, что выглядел я после визита в Японию намного лучше, чем раньше. Презентабельней. Вроде бы неброско, но стоила вся моя одежда очень немало - мне пришлось потрудиться, играя на бирже и зарабатывая деньги.

- Генри, - он узнал меня, - ты тоже здесь? Разве ты не собирался в Японию?

- Я там уже побывал, - я протянул ему руку, которую он несмело пожал, косясь на мать, которая смотрела на это любопытным взглядом, - обучают там неплохо, но директор - та ещё сволочь. Хуже Дамблдора. Хотя казалось бы, хуже уже быть не может!

- Это точно, - Малфой коротко кивнул. Выглядел он как обычный мальчишка моего возраста, - кстати, позволь представить, моя мама, Нарцисса Малфой, - вежливо сказал Драко.

- Очень приятно.

- Генри, - представил он меня.

Нарцисса кивнула в ответ, но ничего не сказала, только слегка улыбнулась.

Я решил больше ей не надоедать и сказал Драко:

- Похоже, придётся идти в Хогвартс. Впрочем, я многому научился в Японии, и продолжу обучаться дополнительно в разных школах. Думаю, слетать в Америку. И на этот раз оплачу частного преподавателя.

- Хороший выбор, - кивнул Малфой, - меня тоже учат помимо школьного минимума. Мой крёстный...

- Кхм, - кашлянула Нарцисса, намекая Драко, что это лучше не говорить.

Я понял и не стал давить на это:

- Кстати, не хочешь сходить со мной во Флориш? Посмотрю, какую литературу может предложить мне Англия.

- На многое не надейся, - Драко искренне улыбнулся, - чуть больше можно найти в Лютном, но там тоже выбор так себе. Больше древние фолианты, едва ли не ручной работы.

- Ручной? - заинтересовался я, - как-нибудь в другой раз обязательно зайду туда. Наверняка там можно найти много любопытного!

Мы с Драко отправились по Аллее, а Нарцисса следовала рядом с Драко, отставая от сына на один шаг. Малфой по секрету, естественно, так, что мать слышала, сказал мне:

- Ну и устроила же твоя книжка переполоха, когда отец её нашёл.

- Ругался?

- Не то слово. Он выбросил её, хотя я успел всё прочитать. Прости...

- Ничего, она не дорогая, - отмахнулся я, - кстати, мы уже пришли...

Мы действительно подошли к магазину Флориш и Блоттс. Это был классический английский книжный магазинчик - стеллажи вдоль стен, до самого потолка - чтобы достать книги сверху нужна лесенка, которая стояла тут же, в остальном магазин имел свободный и достаточно большой главный зал, никаких ростовых стеллажей, которые лабиринтом преграждают путь. Я прервался на полуслове и молниеносно развернулся, Драко даже не успел среагировать - возможно, поттому что я использовал частичное погружение в безвременье и таким образом ускорился. Меньше чем за четверть секунды я развернулся и выбросил руку в направлении инцидента - владелец магазина, Флориш, упал с лестницы, под которой стояла Гермиона Грейнджер - странная, на мой взгляд, девочка, которая явно страдает от нехватки внимания и честолюбия. С руки сорвалось заклинание и золотистое свечение окутало мужчину, что застыл в дюйме над лицом Гермионы, которая только сейчас испуганно взвизгнула и отскочила в сторону. Но запнулась и мне пришлось использовать ещё одно заклинание, чтобы она не упала, с другой руки. Поставив обоих спасённых человеков на пол, я улыбнулся, когда Флориш посмотрел на меня:

- Вы!?

Надо сказать, что реакция публики была именно такой, которую я и хотел увидеть. Происходящее видела команда авроров, которая искала здесь мелкого воришку, и один из них коротко похлопал в ладоши:

- Великолепные движения, юный джентльмен, - это был уже немолодой человек, с искусственной ногой и магическим протезом глаза, он подковылял ко мне и впился взглядом в моё лицо. Стало немного неуютно, в этот же момент от остальных посетителей зала раздались хлопки.

- А ты не так прост, как кажешься. Давно используешь беспалочковую магию?

- Давно, мистер...

- Муди. Аластор Муди, ещё меня зовут Шизоглаз, - его глаз постоянно вращался и осматривал помещение вокруг, - не видел тут такого маленького волшебника, с рожей мелкого жулика и повязкой на правой руке?

- Видел, - кивнул я, - он в соседнем магазине, "эликсиры и зелья", когда я проходил мимо, видел его в отражении в одной из бутылок, он сидел под прилавком и что-то считал.

- Ну и зрение, - Аластор рассмеялся, - не хочешь стать моим учеником? Давно ищу себе замену!

- Если это был комплимент, то благодарю. Но я предпочту беспокоиться только о своей заднице, а остальные пусть сами о себе заботятся, - грубо ответил я, поскольку чувствовал, что этот человек не любит вежливость.

- И то верно, одной проблемой меньше, - хмыкнул он, во взгляде появилась толика уважения, - тебя как звать то, сокол ты наш глазастый?

- Генри.

- ...

- Просто Генри.

- Ну бывай, - он хлопнул меня по плечу, - если передумаешь, напиши.

Аластор уковылял по залу, толпа расступалась перед ним. Двое молодых авроров несмело шли следом за шизоглазом, люди уступали им дорогу и прижимались к корешкам книг на стеллажах.

Поднялся обычный для таких случаев гомон. Драко подошёл ко мне и сказал:

- Ну ты даёшь! Это же был Шизоглаз, сильнейший волшебник в Британии. После Дамблдора, конечно. И ты ему так легко отказал?

21
{"b":"564836","o":1}