Литмир - Электронная Библиотека

- Джейк Хеппер, - сказал Миллстоун, - это настоящее имя?

- Самое, что ни на есть, - ответил он немного нервно. Конечно, его больше интересовал труп.

- Итак, Джейк, начнём мы с вас, - сказал Миллстоун, - вы ответите на несколько вопросов?

- Валяйте. Можно мне присесть? - он указал на койку, находившуюся в стороне от той, на которой лежало тело.

- Конечно. Думаю, если там и есть какие-то следы, вы их не испортите.

- Спасибо. Задавайте ваши вопросы, - ему не терпелось ответить и приблизить поимку убийцы, насколько это можно.

- Мисс Фицжеральд? - спросил Джон, не глядя на Шейлу.

- Как вы узнали о том, что произошло убийство? - не растерялась мисс Лейн.

- Парнишка, Солтон, прибежал и сказал мне, что Бойла убили. И я сразу пришёл сюда, увидел тело, вспомнил, что вы где-то здесь, и уже хотел ехать на завод.

- Как удачно, что мы оказались здесь, - сказал Джон, осматривая краешек покрывала, торчавший из-под плеча убитого, - Дуглас, осмотри здесь всё, поищи след от лазера.

- Хорошо, - кивнул Эгил, и принялся выполнять поручение.

- Лазеры такого класса у вас обычное оружие? - продолжала тем временем Шейла.

- Не у всех, но у многих. Вообще, такими вооружены новички. Они самые простые. Даже те, которыми вооружают вас, лучше них.

- Вы тем самым исключаете меня из списка подозреваемых? - улыбнулся Джон.

- У вас вряд ли был интерес, - честно ответил Джейк, тем не менее, взглянув на Миллстоуна с лёгким недоверием.

- Это верно. А вот что до тех, у кого мог быть интерес, вы не знаете таких?

Он некоторое время подумал, прежде чем ответить.

- Нет. У нас все, по сути, равны. Ну, если звания одинаковые. А Бойл был рядовым.

- То есть, новичком, - продолжил Джон, - и то есть у него был свой лазер.

- Да.

- Но здесь лазера не видно. Не такая уж это ценность, чтобы уносить её с собой. Вы можете на это что-то сказать?

- Нет, - он снова немного подумал.

- Ладно. Само оружие нас мало интересует. Это всё же не пистолет. Если рассматривать с точки зрения ценности, то ни он, ни что-либо ещё убийцу не интересовало. Верно?

Джон уже заметил небольшой рюкзак, лежавший под кроватью убитого, сейчас он достал его и принялся изучать содержимое. В основном это были деньги разных сообществ с диких территорий. Учитывая, что старая валюта применялась наряду с новой, они ещё представляли ценность, но убийца их не взял. Кроме денег внутри лежали бытовые предметы - ложка, бритва, небольшая миска и кружка, а также открытая бутылка виски.

- В последнее время мы почти круглые сутки на ногах, да и лагерь ещё разбить не успели, - прокомментировал Джейк скудный набор вещей убитого.

- Хорошо. Мы уже выяснили, что не ограбление было целью. По крайней мере, не стандартное.

Миллстоун не исключал наличия чего-то особенного, может быть, даже той вещи, что лежала в кармане трупа. Этот факт они проверят отдельно, когда здесь не будет лишних людей. Если везунчик укажет на эту палатку, то роль Тома Хьюса окажется не такой, как предполагал Миллстоун. И прояснять в этом направлении нужно было куда больше, чем он ожидал.

- У него не было врагов? - спросила Шейла, - может быть, он с кем-то поругался или что-то не поделил?

- Насколько я знаю, нет, - ответил Джейк, - но я это уточню.

- Ограбление отставили, личное пока отложили, - снова вступил в разговор Миллстоун, заглядывая за угол кровати, - чем он занимался?

- Обычный солдат. Охранник, - поправился Хеппер.

- Ну, - протянул Джон, - учитывая специфику территорий, где вы сейчас ведёте дела, можно сказать, что тут любой солдат может встретить что-то такое, что для кого-то другого станет мотивом.

- Мы пока ещё мало что нашли.

- Хорошо. Тогда спрошу конкретно. Он имел отношение к смотровой башне, где мы сегодня осматривали тело?

Джейк задумался и сам поразился тому, что не связал эти два обстоятельства раньше.

- Да, - сказал он, - кажется, Бойл был там.

- Кажется? - переспросил Джон.

- Был, - ещё немного подумав, ответил Джейк.

Миллстоун ничего не спросил, а ещё раз заглянул за кровать.

- Можешь не искать следы, я нашёл, - сказал Джон Дугласу.

Он отошёл от кровати на несколько шагов, потом встал, вытянув вперёд руку с оттопыренным указательным пальцем, а потом принялся подходить, чтобы кончик пальца совместился с теми следами, которые он обнаружил.

- Почти в упор, - заключил Дуглас.

- Да, - кивнул Джон, - я уж подумал, что нам придётся искать не просто лазерный пистолет, а лазерный пистолет, за которым плохо следили.

- У нас все хорошо следят, - сказал Джейк, - это залог нашего выживания.

- Похоже, что вы правы, - разочарованно выдохнув, сказал Джон, - но вернёмся к тем, кто нашёл тело. Сколько всего было охранников?

- Бойл и Хьюс. Ну, Хьюс не охранник, он уже давно у нас. Очень давно. Он вскрывал замок.

- Очень интересно, - заразительно улыбнулся Миллстоун, - значит, вы не имели гарантий того, что он первым не вошёл внутрь.

- Имели. Дверь была открыта при нас с Мэг.

- Почему вы так в этом уверены? - спросил Джон.

- Ну, - Джейк помедлил, - там везде была пыль, да и замок плохо работал. Мы еле открыли её.

Миллстоун слушал, опершись на спинку кровати, и по нему было видно, что такой ответ его не слишком устраивает. Однако не стоит сейчас рассказывать Хепперу лишнего. В конце концов, если они сами смогут докончить дело, это будет также означать досрочный отъезд Джона, а он только начал подбираться к истине. История действительно получалась очень интересной.

Если бы перед ним сейчас не сидел один из Хепперов, о хитрости которых он знал не понаслышке, Джон произнёс бы свою коронную фразу: "То есть вы не можете быть в этом уверены". И он очень хотел бы поддеть этим Джейка, но сдержался.

- Хорошо, - продолжила Шейла, поняв мысли Миллстоуна и немного уходя от этой темы, - У Хьюса была хорошая репутация, а насчёт Бойла вы можете сказать то же самое?

- Это не одно и то же, - сказал Джейк, доставая сигареты, - Бойла я, можно сказать, не знал. Это Хьюс подобрал его где-то перед тем, как мы выдвинулись сюда. Он за него поручился, и мне этого было достаточно. Если что и произошло бы, я знал с кого спрашивать. А чтобы лично я мог сказать, что доверяю ему, то нет. Для этого я его слишком плохо знал.

Миллстоун легко улыбнулся и посмотрел на Шейлу.

- Значит, Хьюс и Бойл связаны, - сказал он, - и, выходит, они совсем не случайно в тот вечер оказались вместе?

- Ну, само собой, - ответил Джейк, - они были напарниками.

- Странно, что он не взял себе в напарники своего племянника.

- Потому что Роб приличная рохля. Он у нас уже где-то год, и ребята не раз жаловались, что он ни на что не годен. Только тискать девок по кабакам.

- Вот как, - повёл головой Миллстоун, - а можете сказать конкретнее, в чём это выражалось?

- Ну, - Джейк пожал плечами, - говорят, объяснишь ему что-то, а он один хрен делает через задницу. Если что-то важное, то сделает, только если делать с ним. Мы бы его из бойцов в разнорабочие определили, да Хьюс попросил за него, сами понимаете.

- Понимаю, - сказал Джон.

- Может, ревность? - предположил Дуглас.

- Я бы тоже так думал, но мы его видели на заводе, перед тем, как ты приехал.

- Если только подговорил кого-то, - сказал Джейк.

- Нет, - покачал головой Джон, - маловероятно. Зачем ему так рисковать? Жизнь хороша, мало знаешь - мало спрашивают, да и до дел дядюшки, я так понимаю, ему интереса не было.

- Ну, ко многому бы мы его не допустили.

- Вы его держите на месте, которого он не заслуживает. Если бы дядюшка и сам он подсуетились, то у него было бы всё.

- То есть, он вообще не при чём? - спросил Джейк.

- Пока я склонен думать, что да. Но мы ведь доподлинно не установили всех участников данной истории, так что вероятность ещё остаётся.

- Я попрошу, чтобы за ним проследили.

55
{"b":"563969","o":1}