Литмир - Электронная Библиотека

Я начала судорожно дышать, соображая шаги к нему. Я ринулась за ним и, выбежав на улицу, я увидела, как удаляется его машина.

-Даниель!— закричала я.— Ты не можешь так поступить со мной,— уже тише сказала я.

Машина скрылась за воротами, и они закрылись, как и закрылась моя дверь к счастью. Я прижала руки ко рту и осела на пол. Слёзы потекли из глаз, и я в голос заплакала.

Пришлось посмотреть в лицо своему кошмару — он бросил меня. Я знала, что этот момент когда-нибудь наступит, и страшилась его. Но не так скоро, после того, как мы наладили отношения! И поссорились из-за какой-то глупости, которая ни ему, ни мне не нужна. Самое грустное в этой истории, что я сама убедила себя в том, что я живу в сказке под названием «Любовь». Но, к сожалению, моя фея-крёстная дала маху, а принц понял, что такая, как я ему не пара…

Глава 63.

В полночь, когда на дом опустилась тишина, я закончила собирать вещи, оставив лишь те, которые были куплены Даниелем. Приняв четыре таблетки обезболивающего, я спустила чемоданы вниз, предупредив Лео, что я уезжаю. Хотя, думаю, наши крики слышали все и по сочувственным взглядам Бака и Лео, это подтвердилось.

Бак помог мне поднять мою ношу в комнату в общежитии, и когда я вошла в неё в нос ударил спёртый запах. Удивительно, как этот аромат повторял мои чувства внутри. Распахнув окна, в которые ворвался ветер, а за ним и дождь, я решила, что нужно принять тёплый душ, чтобы немного снять боль в теле.

Лежа в постели, я знала точно, что сегодня не усну, и дала себе клятву, что больше не пророню ни слезинки из-за Даниеля. Я перевернулась набок, и попыталась заснуть, но услышала лёгкий стук в дверь.

Даниель?

Моё сердце забилось со скоростью света, и я распахнула дверь.

-Простите, мисс Феир,— на пороге стоял Бак, и вокруг него было четыре больших чемодана.— Мистер Хард приказал передать вам все ваши вещи.

-Бак, передай ему, что это не моё,— я устало провела по лбу.

-Мисс Феир, он зол и орет на всех, прошу вас, не заставляйте меня это ему говорить и возвращаться с этим,— он указал на багаж.

-Ладно,— вздохнула я и пропустила его в комнату.

-Он остынет, мисс Феир. Он вас любит,— напоследок сказал парень.

-Бак,— остановила я его.— Спасибо за то, что привёз это и пока.

Я закрыла дверь и выдохнула.

Любит? Разве выгоняют когда любят? Разве считают тебя чудовищем, которое может продать собственного ребёнка, когда любят? Нет. Даниель Хард никого не любит, кроме себя, а я никого не люблю кроме него. Замкнутый круг.

Стряхнув с себя мысли, я постаралась заснуть, и это удалось мне только к рассвету.

Сквозь сон, я слышала жуткую вибрацию и ощущала небольшие спазмы внизу живота. Я сладко потянулась и хотела провести рукой по подушке Даниеля, но ладонь встретила только холодную стену.

Я распахнула глаза и увидела, что я не в спальне в нашем доме, я в комнате. Одна. И разбудил меня телефон. Взяв его, я увидела номер издательства и тут же ответила на звонок.

-Да,— голос был таким тонким и ранимым, что мне стало саму себя жалко.

-Алана, добрый день, не мог до тебя дозвониться. Не могла бы ты приехать в издательство? — торопливо сказал мистер Ноб.

-Добрый день, конечно, через час буду,— ответила я, и он отключился.

Да, сейчас мне нужна работа и много работы, чтобы не думать. Я посмотрела на чемоданы и махнула на них рукой, быстро переодевшись в лёгкое платье, я вышла из общежития и отыскала на парковке свою машину, которая стояла пыльная и брошенная. Прям, как я.

Сев за руль, я поняла насколько отвыкла от самостоятельности. Даниель превратил меня в куклу.

Я зашла в здание и поднялась на нужный этаж, меня тут же провели в кабинет к шефу.

-Присядь,— он указал на стул и сел рядом со мной.

-Новый заказ? — с улыбкой спросила я.

-Нет,— вздохнул он.— Алана, прости за то, что я сейчас скажу, но наше издательство в твоих услугах больше не нуждается.

-Что?— я задохнулась от паники, как будто мне дали ногой в живот.

-Да, поступил приказ сверху, что мы не должны больше брать в штат студентов. Только окончивших колледж по профильному предмету «Лингвистики»,— нервно сообщил он.

Даниель. Он решил оставить меня и без этого. Я начала быстро дышать и моргать, чтобы не заплакать от горечи.

-Но я не хочу, чтобы у тебя было увольнение, поэтому я прошу тебя написать заявление по собственному желанию,— он встал и показал на чистый лист и ручку.

-Хорошо,— кивнула я и взяла дрожащими руками паркер.

-Ты очень талантливая и умная девушка, Алана. Но, что я могу сделать против начальства? — он выглядел печальным и растерянным.

-Я все понимаю, мистер Ноб,— оборвала я его и начала писать свой приговор.

Меня рассчитали в бухгалтерии, и я приехала обратно в общежитие.

Какой он козёл! Он решил меня добить последним, что мне было важно. Наказать за мои слова. Вот тот Даниель, который скрывался за маской нежности. Холодный и расчётливый сукин сын.

Зайдя к себе в комнату, я расплакалась от обиды и осознания того, что я больше не работаю. Но через несколько мгновений, я взяла себя в руки и открыла ноутбук. Есть другие места, и я найду что-то лучше, чем было. Отправив резюме в семь мест, я вздохнула.

Надо распаковать чемоданы. На это ушло у меня полдня. Я не знала, что делать с бриллиантами и другими украшениями, ведь я не собираюсь их носить. Решив, что я спрячу их в ячейке в банке, я приняла последнюю дозу обезболивающего и устало легла в постель.

Получив утром от всех попыток найти новое место ответ: «Спасибо за ваш интерес к нашему месту. Но, к сожалению, мы вынуждены вам отказать»,— я разревелась в голос.

Даниель настроил всех против меня! Ненавижу его! Но почему я так его люблю?

Спасла меня от моих мыслей вернувшаяся Вив. Она рассказывала про Париж и её приключения, но когда она спросила меня про Даниеля, я только покачала головой, давая понять что это закрытая тема.

***

-Итак, что мы будем делать на твоё день рождения? — спросил Алекс, когда мы сидели в кафе.

-Не знаю, напьёмся,— отстранённо ответила я.

-Алана, детка, забудь его. Подумай, кто был рядом с тобой всё время, когда он причинял тебе боль? Хватит искать любовь у того, кто не заинтересован в этом. Тебе пора научиться ценить людей не за то, что тебе хотелось бы, чтобы они сделали, не за выдуманные чувства, а за то, что они уже для тебя делают,— серьёзно произнёс брат.

-Ты прав,— согласилась я, потому что не хотела копаться в своих чувствах.— Поехали, выберем платье на моё девятнадцатилетие?

-Вот это уже другой разговор,— он радостно встал и мы, расплатившись, отправились на поиски наряда.

К первому сентября корпуса наполнились вечеринками, смехом и разговорами про предстоящий год. Всё вернулось в свою калию, кроме меня. Я изменилась, я стала другая, совершенно не та, девушка, которая была тут год назад. Тони даже не говорил о том случае в ресторане Нью-Йорка, за что я была ему благодарна. Собрав небольшую компанию, с которой я общалась и дружила в университете, мы отправились в ближайший бар отметить мой праздник. Папа улетел по делам, но утром прислал мне цветы и набор украшений, написав, что это семейная реликвия и передаётся по наследству. Я растрогалась от этого подарка и надела его на праздник. Алекс пришел в бар с большим букетом и картиной, где были наши с ним фотографии с фотосессии.

Выпив уже несколько коктейлей, мы весились и танцевали. На часах был уже час ночи, когда мы, шумной толпой смеясь и шутя, подходили к корпусу.

-Мне кажется, это по твою душу, детка,— фыркнул Тони и указал на припаркованный чёрный мерседес.

-Вряд ли,— спокойно ответила я, но внутри всё сжало от увиденного.— Вив, занесёшь всё в комнату,— я передала ей букеты и подарки, и девушка кивнула.

Даниель вышел из машины с большим букетом и напряжённо посмотрел на меня. Попрощавшись со всеми, я приблизилась к нему, сложив руки на груди.

92
{"b":"563876","o":1}