Фактически, они несколько раз видели силуэты демонов в переулках на пути сюда. Если те
услышат крики доносящиеся из этого склада, то их прибытие окажется лишь вопросом
времени.
- Вы единственные кого мы до сих пор смогли найти...
- Где моя жена? Идите ищите её!
- Что..
Возможно, повысив голос он сможет заткнуть их. Клаим, как воин, намного превосходил в
силе обычного городского стражника. Если он прикрикнет на мужчину, то с легкостью
заставит окружающих подчиняться. Но Клаим так не сделал.
Он посланник принцессы. Он здесь потому что Реннер доверяет ему. Если он использует
методы устрашения на горожанах и вызовет их неприязнь, это может с легкостью
перекинуться и на Реннер. Думая так, Клаим находил невозможным решиться на жёсткие
методы.
- Хэй, дело в том что...
- Мой ребёнок ещё так мал...
- Папа! Мама!
- Заткнитесь, вы все!
Из склада вдруг словно выдуло все голоса. Неконтролируемый крик Брэйна - ярость
первоклассного воина - внушил страх всем присутствующим.
- Ваше стадо кудахтает как курицы просто потому, что он вам позволяет. Мы на
территории этих ублюдков, и не можем гарантировать вашу безопасность. Если не будете
идти тихо, демоны придут и перебьют вас всех. Если поняли, заткните рты.
Брэйн оглядел затихший склад, затем посмотрел прямо на Клаима. Подступавшие к нему
горожане поникли под его яростным взглядом и отошли.
- Ну, Клаим. Время решать.
Клаим хорошо знал, какое решение должен принять. Однако, он сомневался верное ли оно.
- Сложно сказать, да? Не беспокойся, я это сделаю. Первым делом, вы все, лучше вбейте
себе в головы, следующего кто перебьёт меня, я убью на месте. Я даже не уверен что все
из вас люди.
Брэйн слегка выдвинул катану из ножен, отражённый ею свет выглядел почти
ослепляющим.
- Я уверен вы все думаете - о чём это я, но взгляните на тех кто рядом с вами. Вы уверены
что они все люди?
Пленники в шоке посмотрели друг на друга.
- Слушайте сюда. По дороге мы видели самых разных демонов. Одни с крыльями, другие
с хвостами. Некоторые выглядели даже как люди без кожи. Их там много таких. Те что
бродят там, снаружи могут быть одними из них.. вы ведь видели их на пути сюда, верно?
Все на кого Брэйн смотрел кивали, их лица бледнели.
- Тогда, кто может гарантировать что нет демонов и среди вас? Кого-нибудь из этих
бескожих демонов, напяливших чужую шкуру?
Им не разрешали говорить, но по толпе пробежало беспокойство. Люди смотрели друг на
друга с подозрением, затем начали перемещаться. Склад был невелик, но недостаточно
тесным чтобы всем приходилось прижиматься друг к другу. Места хватало для каждого
отодвинуться от соседей.
- Расслабьтесь. Если демоны пробрались сюда, мы убьём их. Пока вы все это понимаете, всё будет в порядке.
Люди, похоже, успокоились, Брэйн воспользовался этим и продолжил
- Но, если демоны снаружи начнут валить толпами, то я не смогу этого гарантировать. Как
вы думаете, если демон пролез сюда, не захочет ли он громко закричать что здесь
нарушители? Вы понимаете, что я имел в виду говоря что убью любого кто зашумит? Ну
конечно, кто-то из вас подумает "но я же человек, почему ты убиваешь меня?" но
остальные этого не узнают. Так что ради защиты всех присутствующих, любой кто издаст
звуки выдающие нас демонам будет убит.
Вновь он окатил всех убийственным взглядом, выплескивающимся из его глаз.
- Похоже до вас дошло. Для начала, мы обыскали несколько складов перед этим. Однако, не только никого не нашли, все эти склады были пусты. Учитывая какую площадь
окружает стена огня, даже если это и складской район тут должно проживать более десяти
тысяч человек. Раз вас тут только триста, это значит что должно быть ещё минимум
тридцать складов вроде этого, верно?
Брэйн перевёл дыхание.
- Так что вот вопрос. Почему мы не нашли никого кроме вас? Может, просто не повезло. В
конце концов, мы избегали хорошо охранявшихся мест. Но... вряд ли это звучит
правдоподобно, верно? Скорее всего их перевезли из складов куда-то ещё. Не паникуйте!
Мы не знаем куда их забрали. Но куда бы демоны их ни забрали, вряд ли это какое-то
хорошее место.
Те кто поняли подняли головы, раздались звуки рыданий.
- И вас всех тоже намеревались забрать демоны. Так что на пока вы избежали неприятной
судьбы. Но помните, мы всё ещё посреди территории демонов. Если не будете осторожны, передвигаясь быстро и тихо, вас убьют когда будем убегать. Эй, ты, ты кажется хочешь
что-то спросить. Разрешаю.
Мужчина, на которого он направил катану, спросил перепуганным, тонким голосом.
- Что если мы останемся здесь?
- Тогда вас заберут. И заберут те про кого вы все хорошо знаете что они демоны, в тот ад
откуда они явились.
- Я...
Брэйн уставился на неё, и поднявшая голос женщина немедленно осеклась.
- Можешь говорить.
- ... Моему ребёнку всего три года. Если я останусь здесь, и меня заберут туда же куда и
его...
- Ну серьёзно. Я не желаю помогать тем кто сам не хочет сбежать, в отличие от этого
парня. Просто чтоб ты знала, если твоего сына забрали в другой склад то есть шанс что
его спасёт другая группа. Хочешь остаться невзирая на это - не буду мешать. Ребенок без
матери может выжить и сам, я не припомню, чтобы кто-то до такой степени заботился о
своих детях.
Брэйн холодно говорил с приунывшими горожанами.
- Итак, повторю ещё раз. Останетесь здесь, вас заберут демоны. Если хотите остаться, я
вас не заставляю. В конце концов, как только мы покинем этот склад, есть шанс что вас
убьют демоны при побеге.
Клаим должен был вмешаться. Раз Брэйн столько наговорил, это было необходимо.
- Но, мы защитим всех кто захочет сбежать.
- Я не люблю лишних проблем, но сделаю это из-за этого рыцаря Реннер. Так что я вас
защищу. Выходим через несколько минут. Оставаться или уходить, решать вам. Хотите
обсудить, говорите шепотом. Делайте что хотите.
Обсуждений не было. Не потому что они боялись что сосед окажется демоном, скорее
потому что все надеялись, что их родственников спасет другой отряд и они воссоединятся
с ними.
Нет никаких других отрядов. Мы проверили столько складов, и только пара были не
пусты.
Брэйн решил не думать об этом слишком много, вместо этого крепко взялся за катану и
яростно смотрел на пленников, убеждаясь что никто не зашумит. Клаим подошёл к нему и
прошептал.
- Спасибо вам, Брэйн-сан. Вы сделали то что я сам не смог.
- Не беспокойся, вся эта хрень - слова которые кто-то вроде тебя, кто служит Реннер, не
может сказать. Но для наёмника вроде меня, это не вызовет никаких проблем в будущем.
Просто считай что я - это кнут.
- Всё равно, я благодарен.
- Будут проблемы если мы так и будем ходить по кругу. Ладно, я понял, я принимаю твою
благодарность. Хм? Этот парень вернулся.
Вор показался в поле зрения Брэйна. Он должен был сторожить снаружи и ждать. Раз он
не возвращался в спешке, вероятно опасности не было.
- Что случилось?
- А, нет, Унглас-сан. Похоже, демоны пока не собираются нападать. Но, как вы и говорили, это вопрос времени.
- Верно. Кто знает, может этот склад у них последний на очереди. Ты осмотрелся снаружи?
Что это было за землетрясение только что?
- Не знаю. Может, почва обвалилась и демоны выползают из-под земли?
- Не говорите так, это было бы хуже всего...
- Прости, прости, Клаим-кун.
- Итак, подготовимся выступать.
Как только Брэйн собрался приказать жителям выходить, раздался звук чего-то падающего
перед складам.
Склад немедленно затих. Вор приник к двери, осторожно выглядывая наружу. Его рука