Литмир - Электронная Библиотека

Должны же мы когда-то остановиться…

Санса сидела, прислонившись к деревянной стенке повозки, на скамье, устланной меховыми одеялами и маленькими подушечками. Лорд Талли позаботился о безопасности, а его слуги – об удобстве. На смену всем переживаниям, обрушившимся сегодня на сестру короля, пришла ужасная усталость. Джейн, наконец, перестала стенать и заснула, свернувшись клубочком на скамье и устроив голову на коленях своей старой септы. Одна из служанок заботливо укрыла ее одеялом. Санса глянула на изможденное лицо юной королевы и подумала, что быть здесь сильной придется ей.

Пташка…

Она даже вздрогнула, так ясно вспомнился хриплый голос Клигана. Девушка невесело усмехнулась. Как бы он ни был резок и груб, за его-то спиной не страшно было быть маленькой слабой пташкой… Она вдруг очень ясно поняла, что ни разу в своих мыслях не допустила, что Сандор Клиган может быть уже мертв.

На следующий день Джейн наконец немного пришла в себя и рассказала Сансе о том, что семья Вестерлинг предала Короля Севера.

- Значит, их клятвы, данные Роббу, были лживы, - сказала ей Санса. Может быть, нужно было пощадить чувства королевы, но слова сорвались с ее губ сами собой. – Серый Ветер не зря в последний день так кидался на Рольфа…

- Серый Ветер ненавидел и меня, но видит Дева, я люблю твоего брата, - прошептала королева.

- Лорд Бринден верит в это, иначе не отправил бы тебя в Долину вместе со мной. Значит, я тоже могу тебе верить.

Джейн сжала ее руку в своей холодной ладошке и благодарно кивнула.

- Что теперь будет с Роббом и с нами? – на глаза королевы вновь навернулись слезы.

- Мой брат не проиграл ни одной битвы, - с излишней уверенностью ответила Санса. – Он разобьет Ланнистеров, и тогда мы вернемся домой.

Девушка вдруг замолчала. Она и сама не знала, есть ли где-нибудь этот дом. Риверран, который виделся ей прекрасным замком из сказки, когда-то рассказанной старой Нэн, теперь ждал войны. Винтерфелл был разрушен и сожжен Грейджоем. В своих снах она больше не видела замок Старков прежним, наполненным смехом братьев и бесконечными проделками Арьи. Теперь Сансе чаще виделось пепелище, заваленное немыми снегами, и на руинах всегда плакала ее мертвая Леди. Там, под этим снегом, осталось ее детство, сгоревшее вместе с Браном и Риконом, умершее под рукой палача вместе с ее отцом.

Санса потеряла счет дням, хотя по Речной Дороге они ехали достаточно быстро – повозка только один раз застряла в стылой грязи. Иногда они останавливались на постоялых дворах, а иногда ночь заставала их прямо под открытым небом. Часто Сансе казалось, что все это происходит не с ней. Джейн была слишком подавлена происходящим, и девушке пришлось самой общаться с сопровождающими их рыцарями. Когда они достигли Трезубца, выяснилось, что дальше им придется ехать верхом. Переправа была смыта прошедшим страшным половодьем, сейчас вода опала, но мост, воздвигнутый на ее месте, не выдержал бы веса их повозки. Город лорда Харроуэя встретил их настороженно. Стражники пропустили беглянок только когда ехавший во главе отряда Патрек Маллистер показал им бумагу от Бриндена Черной Рыбы. Там, в этом маленьком городке, Джейн пришлось расстаться со своей старой наставницей. Венду они оставили в септе. Старуха не могла путешествовать дальше верхом. Джейн все вертелась в седле и оглядывалась на семигранный купол септы, пока они не покинули город. Когда путники выехали на Высокую Дорогу, начался ледяной дождь. Лошадь Сансы встала, как вкопанная и явно не собиралась двигаться дальше. Джон, младший брат Десмонда Грелла, мастера над оружием в Риверране, подъехал к растерявшейся девушке.

- Может быть, миледи не откажется ехать дальше со мной? – спросил он, показав ей взглядом на людей, недовольных очередной задержкой.

Санса благодарно кивнула. Джон помог ей слезть с вредной кобылы и усадил в седло перед собой. Он почти с головой укрыл ее полой своего широкого плаща, и девушка вскоре задремала на его широкой груди.

***

Еще через пять дней изнурительного пути по каменистым предгорьям Высокая дорога вывела их к Лунным горам. Уставшие путники двигались по дну огромного ущелья; острые скалы, венчавшие его, казалось, подпирали темнеющее вечернее небо. Вскоре проход начал сужаться, и, когда стали видны две сторожевые башни Кровавых Ворот, прижатые к серым склонам, уже лишь четверо всадников могли проехать рядом. Санса знала, что до войны Рыцарем Ворот являлся Бринден Талли, теперь же этот пост занимал кто-то из лордов Долины Аррен. Высокий, закованный в сталь человек остановил их повелительным жестом руки.

- Можно ли нам въехать в Долину? - спросил сир Маллистер. Здешние воеводы всегда соблюдали обычаи.

- Именем Роберта Аррена, лорда Орлиного Гнезда, защитника Долины, истинного Хранителя Востока, разрешаю вам свободный проход и обязываю соблюдать мир, - ответил Рыцарь Ворот. - Езжайте.

Санса и Джейн первыми въехали под сень ворот, у которых во Времена Героев погибла дюжина армий. За укреплениями горы расступились, открывая обширные убранные поля, теперь подернутые сизой дымкой тумана. Заснеженные горные вершины уходили куда-то в почерневшее небо, от их вида дыханье перехватывало в груди. Санса подняла взор - вверх, вверх и вверх. Сначала перед ее глазами проплывали лишь деревья и скалы, а потом она заметила далекие огоньки наверху - башню, вырастающую из крутого склона; окна ее оранжевыми глазами глядели сверху. Над ней виднелась вторая, более высокая и далекая, еще выше маячила третья - мерцающей искоркой в небе. Ну а вверху, где кружили орлы, лунный свет озарял белые стены. У нее невольно закружилась голова, так высоко были эти бледные башни.

- Воистину Орлиное Гнездо, - услышала она потрясенный шепот Джейн.

Патрек Маллистер подъехал к ним.

- Рыцарь Ворот сказал, что маленький лорд еще находится в Гнезде. Значит, туда мы теперь и направимся.

- А леди Лиза? – спросила Санса, поворачиваясь к нему.

- Она несколько дней назад отбыла на Персты, но скоро должна вернуться.

Санса кивнула. Она совсем не знала свою родную тетку, и эта встреча от чего-то страшила девушку, хоть лорд Бринден и убеждал ее, что его племянница обязательно должна их принять.

Часть 2.

Вино было крепким и терпким, а шлюха довольно молода и совсем не дурна собой.«Жаль, не рыжая» , - c неожиданной тоской подумал Пес, прежде чем она, соблазнительно вильнув бедрами, шагнула к нему.

- Мой щедрый рыцарь, - томно прошептала девушка, старательно избегая смотреть ему в лицо.

Его рот скривился в жалком подобии усмешки. Он был противен этой продажной девке, он был противен себе… Это его бесило. Жгучая похоть и лютая злость. Ровно две половины…

Она дернулась было, чтобы опуститься перед ним на колени и добросовестно отработать свою серебрушку, но мужчина удержал ее. Пес развернул девку к себе спиной и, грубо толкнув, прижал к холодной стене. Обрадовавшись, что отделается так легко, она сама поспешно задрала юбки.

***

Низкое свинцовое небо, казалось, готово было прорваться снегом. С каждым днем становилось все холоднее. Вода в Зеленом Зубце чуть опала, и по ночам у размытых илистых берегов рождалась тоненькая ломкая корочка льда. Изрядно потрепанная армия оставалась в Близнецах. Король был ранен, потери огромны; о том, чтобы двигаться дальше на Cевер, пока не могло быть и речи. Тело лорда Эдмара было отправлено в Риверран под бдительным надзором сира Вилиса Мандерли и половины его рыцарей из Белой Гавани. Оставалось только надеяться, что ворон достигнет твердыни Талли раньше, чем сей скорбный груз.

В гулком сером чертоге, продуваемом всеми ветрами, находилось всего несколько человек, не считая самой доверенной стражи. Робб полулежал в просторном кресле, вытянув раненную ногу. Он поморщился от ноющей боли, поворачиваясь к стоявшему рядом Большому Джону.

- Где сир Клиган?

Джон ухмыльнулся и пророкотал: «Нашел винный погреб, я полагаю». И был не так уж далек от истины.

13
{"b":"563556","o":1}