Литмир - Электронная Библиотека

В воздухе стал чувствоваться аромат моря. Выходило, что мы уже почти достигли порта, но повода для радости не было. Впереди раздались шаги, и ближайший переулок выплюнул к нам на встречу отряд, возглавляемый человеком в серой сутане. За его спиной шли четверо солдат, двое с факелами, а двое с обнаженными мечами. Храмовник увидел нас с Палстарником и замер на месте, его люди тоже заметили нас. Ой, что сейчас будет. Доигрался, носатенький Буратино! Из него конспиратор, как из меня великий волшебник. Я посмотрел на Крамди, тот щурился, словно пытался понять, кто перед ним.

- Яжгорол, ты ли это?- внезапно спросил он.

- Я, месэр Палстарник,- ответил служитель Порядка, медленно закатывая рукава. Неужели собирается шандарахнуть по нам магическом огненным шаром?- Доброго позднего вечера вам и вашему спутнику.

- Спутнику?- вдруг выкрикнул Крамди, казалось, его нос сию секунду оторвется и пронзит храмовника.- С каких пор ты называешь так Аархина Маггорайхена? Да еще и боевую стойку принимаешь. Вздумалось атаковать н'шаста? Неужели Хаос задурманил вам разум, месэры? Я итак уже целый час уговариваю нашего Хранителя Порядка простить невежество, в которое погрузился славный город Шантайз!

- Что?!- опешил Яжгорол, опуская руки.

- Я убедил Аархина, что вы не перешли на черную сторону Хаоса, а лишь забыли учения Тибора. Иначе бы каждый, из попавшихся нам на пути, был уничтожен как враг!

- Но ведь видели Ганура,- стал оправдываться храмовник, а воины, стоящие позади, непонимающе смотрели друг на друга.

- Мальчишка, скорее всего, перебрал и спутал Хранителя с другим человеком, потому ему и почудилось, что это кто-то другой в образе н'шаста. Ты забыл, что Ганур не принимает облик тех, кто коснулся Источника великой силы?

- О Порядок!- воскликнул Яжгорол. Он бухнулся на одно колено, солдаты немедля последовали ему. Было бы смешно, если б не было так грустно.- Простите нас, месэр Маггорайхен! Мы действительно забыли об этой особенности твари, вызываемой из обиталища Великого Саусесана. Позор нам! Я передам ваши слова совету Храма. Не щадите, скажите правду - вы распустите нас?

Крамди перевел взор на меня и подмигнул. Настал мой черед блеснуть актерским мастерством в этом уличном спектакле.

- Встаньте, друзья,- произнес я самым пафосным тоном, на какой был способен. Храмовник и воины поднялись с колен, не обратив внимания на то, что я переигрываю. Огорошившая их новость, сбила ясность их мыслей. Однако Палстарник едва слышно кашлянул, и я одернул себя. Верно, для шуток не время. Поэтому я продолжил уже обычным голосом:

- Пусть осияет вас свет, а Порядок убережет от следующих ошибок. Совет останется в прежнем составе, а завтра Крамди Палстарник принесет вам важные новости.

- Спасибо, месэр Маггорайхен! Я передам всем, чтобы Ганура более не искали.- Яжгорол сотоварищи скрылись в том переулке, откуда пришли, освободив нам с библиотекарем дорогу. Мы продолжили путь к порту.

- Единственный способ безопасно дойти до цели при таких ситуациях,- сказал Крамди,- это вести себя, как ни в чем не бывало. Хотя я надеялся, что мы не встретим никого.

Мы вышли на открытое пространство. Здесь уже доносился шум, накатывающих на берег волн. Стало прохладнее, чем на улицах Шантайза. Строения порта хорошо освещались, тут стояли склады, таможни и прочие хозяйственные и служебные здания. Отряды храмовников попадались нам и здесь, но Яжгорол уже предупредил их неведомым способом. Оперативно. Служители Тибора и солдаты проходили мимо, кивали нам, будто старым знакомым. Мы достигли пристаней, но я не заметил здесь кораблей. Ни высоких мачт, ни хлопающих на ветру парусов, ни криков матросов. Неужели опоздали, и последний на сегодня корабль из Шантайза вышел в открытое море? Чуть впереди на воде виднелись какие-то палатки. На плоту что ли они? Не самый безопасный водный транспорт. Ладно, по реке на нем сплавляться здорово, мы с друзьями однажды соорудили плот из пятилитровых пластиковых бутылок, увлекательнейшее путешествие тогда совершили, хоть и не чета путешествию с Земли на Энхор! Но это был не плот, а то, что на всю жизнь поразило воображение.

Это была огромная черепаха, на панцире которой кто-то додумался построить небольшой палаточный поселок. Поселок на черепахе! Да на какой, она размером, наверное, с футбольное поле, просто-напросто невероятно и немыслимо. Как жителям Энхора вообще удалось приручить столь громадное животное? Не опрокинет ли оно нас в воду во время плавания? Блин, неужели нельзя было на нормальном, человеческом корабле отправиться из Шантайза в Грелимарай. Я, конечно, ныл в этот момент, но посмотрел бы я на другого смельчака, готового довериться гиганту из морских пучин.

- У вас на земле такие звери есть?- спросил Палстарник, но ответ ему дали мои глаза.

- Нет. Черепахи водятся, но не столь колоссальных величин. Может, в древние времена на земле они и жили, не помню.

- Хм, у нас они зовутся не черепахи, а гугутикары. Их дом - Южный океан, но указом короля, одну особь доставили сюда. Кажется неповоротливой на первый взгляд, но это, разумеется, не так. К примеру, если обеспечивать ей хороший отдых, она будет покрывать расстояние в два раза быстрее обычного корабля. Думаю, Аархин желал, чтобы ты, Дмитрий, отправился дальше именно на ней.

- Спасибо, месэр Крамди за помощь,- поклонился я старому библиотекарю-ловеласу.- Где я могу оплатить дорогу?

- Оплатить?- он засмеялся.- Хозяин этой гугутикары будет сильно рад доставить вас до пункта назначения бесплатно. Не каждый день Хранитель Порядка пользуется его услугами. Удачи! Надеюсь, наш друг скоро сумеет вернуть вас обратно домой. Да благословит вас Тибор, Дмитрий.

- Пусть Порядок хранит вашу жизнь!- Я по-братски хлопнул месэра Палстарника по плечу и зашагал по протяженному пирсу, чтобы взойти на удивительный транспорт.

Мийэн

Раннее утро выдалось пасмурным. Грузные тучи закрыли небосвод над Грелимараем, но все еще не решались пролить свои слезы на проснувшийся каменный город. Люди-муравьи как всегда спешили, и теперь среди них был сам Мийэн Заурбанз в сутане храмовника и с фальшивой бородой на лице, которую одолжил Эвтею его знакомый лицедей. Песочная голова уверенно вышагивал рядом, сжимая в правой руке жезл Допрашивающего. Когда-то такие предметы служили не просто символом определенных полномочий, возложенных на служителя Тибора. Эти жезлы являлись з'уархтилами, предназначенными обеспечить дополнительную защиту от возможных хаоситских атак на допросах. В нынешние времена они представляли собой всего лишь позолоченный металл с наконечником в виде восьмиконечной звезды. Да, силы Хаоса чуть более века назад потерпели серьезное поражение, но и Порядок крайне ослаб. Погибли многие н'шасты, в битвах уничтожилось немыслимое количество магических вещей, отравлен Источник энергии. И что его понесло на столь угрюмые думы? Прямо в пору низко нависшим над головой грязным тучам! Мийэн отмахнулся от ненужных размышлений. Фульмера он отправил на маяк в одиночку, не сомневаясь, что старательный помощник выполнит все как следует. К тому же допрос продлится недолго, и скоро главный смотритель порта вернется к своим обязанностям.

Ужин с детьми прошел в спокойствии. Пока слуги подавали на стол, Мийэн рассматривал мальчишку и девочек, словно видел их впервые. Ауры, окружающие их тела, пульсировали в такт биения их юных сердец. Мощь, рвущаяся наружу, была очевидна.

Ральмидур выглядел чуть младше своих семнадцати лет. Он был высоким, совершенно обычной внешности, но его волосы могли стать предметом зависти - казалось, что они блестят золотом. Юноша ел много, жестикулировал во время разговора, и уже не был тем неуверенным мальчишкой, которого привезли в Грелимарай. Наставник Ральмидура положительно влиял на него, и Мийэн искренне радовался, что угадал с воспитателем. Он также заметил, что мышцы на руках юноши из Домридинши окрепли, значит, занятия шли впрок, и Аархин будет доволен результатом.

23
{"b":"563473","o":1}