Литмир - Электронная Библиотека

Когда рыцари собрались идти назад, Тирант выбрал двоих из своих людей и наказал им тайно поговорить с магистром, дабы сообщить ему, что на корабле находятся король Сицилии и Филипп, сын короля Франции, которые едут испросить отпущения грехов в Иерусалим, и узнать, будут ли они в безопасности на Родосе. Когда люди Тиранта, выразив как подобает почтение магистру, объяснили ему все, он сказал им следующее:

Рыцари, передайте доблестному Тиранту, что я буду счастлив хранить в тайне все, что он захочет, и что в моем краю ему вовсе не надо беспокоиться о чьей-либо безопасности: я желаю, чтобы он считал мою землю своей, ибо его деяния столь благородны и необыкновенны и так соответствуют нашим желаниям, что он по праву — сеньор над нами самими и нашим имуществом. И я прошу его приказывать и распоряжаться на моем острове так, как если бы он был магистром Родоса, ибо любое его распоряжение будет беспрекословно исполнено; а если он желает получить жезл правосудия и ключи от замка и города, то они немедленно будут ему вручены.

Когда Тирант получил ответ через своих посланцев, то рассказал о чрезвычайной любезности магистра королю Сицилии.

Король и Филипп, переодетые так, чтобы их не узнали, сошли на берег и отправились в дом, который для них приготовили. А Тирант появился нарядный, одето же на нем было следующее: куртка из алого бархата, поверх нее — кольчуга, а поверх кольчуги — камзол, шитый серебром, золотом и жемчугом; на боку его висел меч, на бедре была подвязка, а на голове — пурпурная шляпа с драгоценной пряжкой.

В городе Тирант нашел магистра на большой площади. Тирант шел в сопровождении многих рыцарей, как своих, так и из ордена. Женщины и девушки выглядывали в окна, двери и смотрели с крыш, чтобы увидеть благословенного рыцаря, который избавил их от жестокого голода и тяжелого плена. Подошедши к магистру, Тирант оказал ему почести, словно королю, опустился на колени и хотел было поцеловать его руку, но магистр не соглашался, и ни один из них не желал уступить другому. Наконец магистр взял Тиранта за руку, поднял его с колен и поцеловал его в уста с величайшей любовью. Затем в присутствии всех они долго беседовали, и магистр рассказал о сильных боях, которые денно и нощно султан вел на суше, а генуэзцы на море, и о том, как сами они вот-вот готовы были сдаться врагу, изголодавшись до последней степени и не имея больше сил держаться, ибо съели уже всех животных вплоть до последней кошки.

Многие беременные не смогли выносить детей, а младенцы умерли от голода. И бедствие сие столь велико, что прежде такого и не видывали.

Когда магистр рассказал о минувших бедах, Тирант заговорил следующим образом.

Глава 105

О том, как Тирант прибыл с кораблем на Родос и спас его.

Ваши праведные молитвы, досточтимый сеньор, а также жалобы и слезы страждущего народа побудили Господа нашего, чья Божественная добротабесконечна, сжалиться над вашим преосвященством, а также над сим благоденствующим и благословенным орденом и оказать милосердие, не позволив уничтожить его врагам святой веры Христовой. Так пусть же ваша милость возрадуется, ибо скоро, с Божьей помощью, все эти полчища мавров будут изгнаны с острова. Но прежде, поскольку перво-наперво помогать необходимо в самой большой нужде, прошу вас, сеньор, окажите мне любезность — примите от меня скромное угощение и отобедайте в вашем доме вместе со всеми здесь присутствующими.

О доблестный рыцарь, — ответил магистр, — вы просите о вещи для меня чрезвычайно приятной и сладостной, которую я, ввиду крайней нужды, с бесконечной благодарностью принимаю. Ибо я дошел до того, что с большим трудом шевелю губами. А посему дай мне Бог сил во всем угодить вам и оказать вам честь.

Мигом по приказу Тиранта посередине площади были расставлены столы, за которые он усадил магистра с его приближенными и всех рыцарей ордена. Магистр умолял Тиранта сесть вместе с ними, но тот просил у его преосвященства прощения, ибо хотел накормить всех жителей. Он взял жезл мажордома и распорядился принести поесть магистру — две пары цесарок и множество каплунов и кур, которых он привез из Сицилии. Только после этого он взялся за остальные дела.

Когда магистр с рыцарями начали есть, Тирант приказал заиграть в трубы и объявить, чтобы все желавшие поесть и не нашедшие места за накрытыми столами садились на землю, ибо им будет выдано все, что необходимо для поддержания жизни. И немедленно на огромной площади уселись в великом множестве благородные дамы и девицы, а также громадная толпа народа. Тирант распорядился, чтобы все они как можно скорее были накормлены; в то же время он послал вдосталь еды тем, кто охранял замок. И с помощью Господа нашего, который простирает Свою милость на весь наш мир, а также стараниями Тиранта все остались довольны. Когда же все отобедали, то магистру и рыцарям были поданы сладости.

Затем Тирант велел принести с корабля много бочек муки и составить их в центре площади. И он просил магистра выбрать двух рыцарей ордена, чтобы те вместе с управителями города разделили эту муку среди народа, ибо у Тиранта еще была припасена мука для жителей замка. Он очень просил также, чтобы были приведены в порядок все мельницы, поскольку уже долгое время на них никто не молол. И Тирант приказал крикнуть, чтобы те, кто хочет получить муки, пришли на площадь. Когда мука была роздана, он принялся распределять пшеницу по домам в соответствии с количеством едоков: старейшему в семье выдавали по шести мер, а самому младшему — по одной.

Невозможно и передать, как превозносил и благословлял Тиранта народ, натерпевшийся бед! Столько благодарных молитв воздали за него Богу, что ему уже было уготовано место в раю, даже если бы он никаких других благих дел никогда не совершал. Когда же снедь была поделена и все люди остались чрезвычайно довольны, магистр обратился к Тиранту с просьбой проводить его в покои короля Сицилии и Филиппа Французского. Тирант этому весьма обрадовался и послал предупредить их, чтобы они успели должным образом подготовиться.

Когда Тирант и магистр вошли к ним в покои, король с магистром обнялись и оказали друг другу знаки глубочайшего почтения. После чего магистр обнял Филиппа. А затем предложил им поменять пристанище и расположиться в замке. Но король никак не хотел никуда двигаться, говоря, что ему и здесь удобно.

Сеньор, — сказал Тирант, обращаясь к магистру, — близится вечер. Поднимайтесь же в крепость, а завтра мы побеседуем о военных делах и договоримся, как нам освободить город и изгнать с острова мавров.

Магистр распрощался с королем и с Филиппом, и Тирант проводил его к замку. Когда же совсем стемнело, весь город и замок озарились огнями и наполнились радостными криками, заиграли трубы, забили барабаны, послышались звуки музыки. Огни были такими яркими, что даже турки их увидели. И пошла молва о том, что султан будто бы захватил магистра Родоса вместе со всем орденом, город и замок.

В ту ночь Тирант со своими людьми наблюдал за портом. Корабли генуэзцев стояли у самого берега, и ближе всех — корабль их адмирала. И почти в полночь какой- то моряк подошел к Тиранту и сказал:

Ваша милость, что бы вы дали тому, кто с вашего позволения сжег бы завтра ночью корабль, который стоит ближе всех к берегу и, по слухам, принадлежит адмиралу генуэзцев?

Если ты это сделаешь, я охотно дам тебе три тысячи золотых дукатов, — ответил Тирант.

Если ваша милость даст мне слово рыцаря, что я их получу, то я ради того, чтобы сжечь корабль, приложу все свое умение; а если же мне это не удастся, то вы меня возьмете под стражу.

Друг мой, — сказал Тирант, — я не хочу, чтобы ты налагал на себя обязательства и наказания, ибо если ты не сделаешь того, что предлагаешь, то тем самым обречешь себя на стыд и бесчестье, которые послужат тебе достаточной карой. Я же со своей стороны клянусь тебе полученным мной званием рыцаря, что если завтра днем или ночью ты сожжешь корабль, то я дам тебе то, что обещал, и много больше.

53
{"b":"563467","o":1}