И, сказав эти слова, закончил Жуан Ферре свою проповедь.
Глава 404
О том, как окрестили триста тридцать четыре тысячи неверных.
Едва закончилась проповедь, все те мавры, что не приняли еще христианскую веру, криками изъявили свое желание креститься. И повелел тогда Тирант принести на площадь большие кувшины с водою, а также чаши и иные сосуды, и созвал туда всех монахов и капелланов, какие только нашлись в округе, а было их немало, поскольку Тирант возвел множество монастырей и храмов в завоеванных землях и распорядился, чтобы со всего христианского мира прибыли туда капелланы и монахи. Тогда приняли святое крещение все те, кто отправлялся в поход, и те, кто оставался, всего же через три дня крестились триста тридцать четыре тысячи мавров — мужчин, женщин и детей.
После того как свершили этот обряд, отправился Тирант к королю Скариану и так сказал ему:
Господин мой и брат, вот о чем я подумал: коли согласны вы, прошу вас не плыть со мною по морю, но вернуться в ваше королевство Эфиопию и там собрать конников и пехотинцев, сколько сможете. А в Константинополь отправитесь вы по суше, я же подойду с моря со всеми этими воинами, и, ударив султана и Турка с двух сторон, устроим мы им побоище.
И отвечал король Скариан, что его горячее желание было отправиться вместе с Тнрантом, однако же согласен он вернуться, ибо понимает, какую огромную подмогу может собрать в своем королевстве.
Рассказ наш повествует о том, что был король Скариан очень высокого росту, крепок, силен и храбр необычайно, а лицом и телом черен, ибо являлся правителем негритянских племен Эфиопии, которые называли его Джамджам. Власть и могущество его простирались далеко, владел он людьми и сокровищами, подданные же любили его великою любовью. Королевство его было таким огромным, что граничило с Берберией и Тремисеном, а с другой стороны — с Индией и с землями пресвитера Иоанна[713], по которым течет река Тигр.
Узнавши волю Тиранта, король Скариан собрался в дорогу и велел седлать пятьсот скакунов и отбыть с ним пятистам конникам. Затем попрощался он с Тирантом, с королевою, с королем Феса и его супругою, а также с другими баронами и рыцарями и отправился в путь. Тирант добрую милю провожал его, а потом вернулся в город Контестина и отдал приказ седлать коней и готовить войско в поход.
И здесь кончается рассказ о Тнранте, который собирает людей и вооружение, дабы вернуться к послу Эсперциусу, направляющемуся на остров Сицилия.
Глава 405
О том, как посол Эсперциус прибыл на остров Сицилия.
Отплыв из порта Контестина, всего за несколько дней достиг Эсперциус на своем корабле берегов Сицилии, поскольку ветер и погода ему благоприятствовали. Узнал он, что сицилийский король находился в городе Мессина, и немедля отправился туда. Надев богатое парчовое платье и толстую золотую цепь, сошел он на берег в сопровождении красиво одетой свиты и направился к королевскому дворцу.
Оказавшись перед королем, склонился рыцарь в подобающем поклоне, король же, оказав ему почести, любезно справился о причине его приезда. И так ответил ему рыцарь:
Светлейший господин мой, прибыл я с посольством от Тиранта Белого.
И передал королю верительные грамоты. Едва прочитал король грамоты, распорядился он предоставить послу прекрасные покои и обеспечить всем, что ни пожелает, а затем велел отвезти на корабль говяжьего и свиного мяса и много свежего хлеба, дабы взбодрить команду.
Наутро, сразу же после мессы, собрал король совет в главной зале и попросил посла изложить свое посольство. Поднялся рыцарь и отвесил поклон, однако ж король попросил его сесть. И тогда так заговорил посол.
Глава 406
О том, как посол Тиранта изложил свое посольство.
Светлейший господин мой, известно вашей милости, что Тнрант Белый вел войну по велению Императора Константинопольского против султана и Великого Турка, и, должно быть, вы знаете, что собирался он выйти в море на десяти галерах, дабы направиться к городу Святой Георгий, где стояли лагерем его воеводы. Но угодно было судьбе, чтобы разыгрался шторм, и пришлось галерам выйти в бурное море раньше времени, ветер же дул в сторону Африки, потому отнесло их к берберскому берегу. Вскоре расшвыряло их волнами в разные стороны, а галера Тиранта затонула неподалеку от города Туниса. Здесь Тнрант попал в плен к воеводе тремисенского короля, но вскоре за великие рыцарские подвиги даровал ему свободу сам король Тремисена, и стал Тирант воевать на его стороне. Покорил он и завоевал всю Берберию, убил в сражениях восемь мавританских королей, а славного властителя огромной провинции чернокожих Эфиопии, самого могучего из королей — Скариана, взял в плен, обратил в христианскую веру и сделал братом своим по оружию и товарищем в битвах и отдал ему королевства Тунис и Тремисен. Когда же сообщили Тиранту, что султан и Великий Турок отняли у Императора все земли, им завоеванные, вознамерился он со всею ратью идти на Константинополь. Собрал Тнрант лучших воинов Берберии и вскоре отплывает на множестве кораблей. И умоляет он ваше величество присоединиться к нему со всем вашим войском, дабы помочь в завоевании Греческой империи, и нижайше просит он о такой милости, ибо питает к вам великое доверие, сам же он скоро будет здесь.
На том закончил посол. И немедля так отвечал ему король:
Рыцарь, несказанно обрадован я благоденствием брата моего Тиранта. Доволен я и счастлив предложить ему все, чем обладаю, и самого себя, коли послужит это ко благу его и к его славе.
Посол встал и сердечно поблагодарил короля. Закончив совет, велел король разослать письма баронам и рыцарям Сицилии, а также всей знати городов и селений королевства, дабы в определенный день прислали они своих поверенных в город Палермо, ибо решил он держать там общий совет.
И когда в назначенный день король и все им вызванные прибыли в Палермо и сошлись на совете, обратился король к собравшимся: просил он о подмоге сначала все королевство, а затем каждого в отдельности, и все с радостью согласились помочь, многие же готовы были немедля отправиться вместе с королем. Как закончился совет, эти последние сразу стали готовиться к походу, и в короткий срок собрались под началом короля четыре тысячи всадников на красивых скакунах, укрытых доспехами, к тому ж по королевскому приказу снарядили немало кораблей и заготовили провианта в избытке.
И здесь рассказ о короле Сицилии, по приказу которого снаряжают флот, готовят провиант, лошадей, доспехи и оружие, прерывается, дабы вернуться к шести кораблям с пшеницею, посланных Тирантом в Константинополь.
Глава 407
О том, как шесть кораблей с пшеницею, посланные Тирантом в Константинополь, в целости и сохранности достигли порта Валона.
Отплыв из порта Контестина с попутным ветром, всего за несколько дней достигли шесть кораблей порта Валона[714], что находится в Греции неподалеку от Константинополя, и здесь узнали люди Тиранта о том, что султан и Турок, отправившись на многих кораблях и галерах из Александрии и Турции, прошли пролив Святого Георгия[715] и осадили город Константинополь, ставши лагерем прямо под стенами его, кораблями же угрожая ему с моря. Император пребывал в глубоком унынии, а жители Константинополя бесконечно возносили молитвы Господу, моля прислать поскорее Тиранта и избавить их от плена. На Маршала возлагали они все свои надежды, прознав, что движется рать его под стены города.
Принцесса вернулась в императорский дворец, дабы поддержать отца, и призывала его ободриться духом и уповать на помощь Господню. Между тем защищали христиане город, насколько это было в их силах.