— По расследованию? — тихо спросил он.
Шерлок нахмурился и покачал головой, слушая говорящего.
Джон вернулся к экрану. Если бы он только знал, что за геморрой будет ввязываться в такой реставрационный проект, он, наверно, просто сэкономил бы время, купив палатку и улей и разбив лагерь в родовом поместье Шерлока.
Фотограф из него в лучшем случае был посредственный, а это значило, что большинство фотографий вышли слегка размытыми или плохо освещенными. Господи, он очень надеялся, что возвращаться и все переделывать не придется. Не то чтобы он не любил Лэтэм-холл; вовсе нет. Ему просто не нравилось сидеть на корточках и лазить по лестницам, чтобы сделать фотографию стенной панели, карниза и прочего в том же духе.
За одиннадцать месяцев, прошедших с тех пор, как они с Шерлоком начали процесс по вступлению в право владения Лэтэм-холлом, они возвращались туда по два-три раза в месяц. Наиболее часто их приезды были связаны с делами — встречи с архитекторами, подрядчиками и так далее — но пару раз им удалось вырваться из города и провести в уединении выходные. А еще этим летом они пробыли там целую неделю, по-настоящему счастливую, во время которой спали на надувном матрасе (всей мебелью завладела реставрационная компания, специализирующаяся на антиквариате) и вели полные нежности споры о том, сколько пчел разумно держать человеку.
Гнетущий холод Лэтэм-холла растаял, сменившись теплыми и манящими чувствами. Постепенно усадьба заняла в сердце Джона место, следующее сразу за Бейкер-стрит, 221Б.
— Что? — резко спросил Шерлок.
Джон поднял взгляд, но Шерлок стоял к нему спиной. Оборачиваться он явно не собирался, так что Джон снова занялся фотографиями.
А затем он подался вперед, чувствуя, как по телу разливается холод, стоило заметить то, что на первый взгляд выглядело как еще один неудачный выбор освещения. Только, в отличие от бликов в объективе и солнечных зайчиков на стекле, этот свет отливал зеленым.
— Твою мать, — прошептал Джон, постукивая по экрану, чтобы увеличить картинку.
Снимок представлял собой общий вид трофейной комнаты в Лэтэм-холле. Сейчас она была освобождена от мебели и экспонатов, большую часть которых пожертвовали в местный музей, хотя Шерлок и настоял на том, чтобы оставить самые жуткие из них, а Джон забрал себе ковер из тигриной шкуры.
Едва картинка оказалась достаточно большой, пара зеленых пятен света превратилась в две туманные нечеткие фигуры, висящие в воздухе у камина. Джону понадобилась всего секунда, чтобы понять, что это точно то место, где прежде стояли два старинных кресла.
Два пятна света.
Два призрака.
Торопливо открыв следующую фотографию, Джон бросил взгляд на Шерлока, убеждаясь, что тот все еще тихо разговаривает по телефону. Он облегченно вздохнул. Ни один из них не упоминал о призраке-убийце уже почти год, и Джон даже втайне гадал, не удалось ли Шерлоку каким-либо образом стереть факт существования привидения из своей памяти.
— Звонила Софи Стюарт. Реджинальд Стюарт умер, — повесив трубку и положив телефон рядом с микроскопом, объявил Шерлок.
Вздрогнув, Джон подумал о фотографии. Два пятна света.
— Когда? — спросил он.
— Вчера днем, — встав, Шерлок пошел к Джону, и тот торопливо бросил взгляд на снимок, чтобы убедиться, что на нем не видно ничего необычного — никаких призраков. — Он впал в кому в понедельник. Его смерть была тихой, — добавил Шерлок.
Вчера днем Джон как раз был в трофейной комнате, делал фотографии. Он закрыл глаза и с глубоким вдохом потер предплечья.
Остановившись позади стула, Шерлок мягко обнял Джона, положил подбородок ему на плечо и поцеловал в щеку.
— Помочь разобраться с фотографиями?
— Нет. Нет, я сам, — чуть печально улыбнувшись, он добавил: — Реджинальда жалко. Может, мы могли бы навестить его могилу, когда в следующий раз будем там.
— Если хочешь, — пообещал Шерлок.
Кивнув, Джон подался назад, на мгновение прижимаясь к Шерлоку.
— Знаешь, я люблю тебя.
Шерлок сильнее сжал руки и кивнул, отчего его волосы, в которых уже виднелось серебро, скользнули по щеке Джона.
— Я тоже люблю тебя.
~~~
Где-то
— Гарольд? Ей-богу, это и правда ты! — воскликнул Реджи, и по его лицу растеклась улыбка.
— Привет, Реджи.
Рассмеявшись, Реджи стиснул Гарольда в объятиях и радостно хлопнул по спине.
— Гарольд! Где ты был?
— Ждал тебя, естественно.
— Ждал? — на мгновение растерявшись, Реджи потряс головой, а затем взял Гарольда за плечи и широко ему улыбнулся. — Ты хорошо выглядишь, Гарольд. Я соскучился по тебе.
Гарольд с улыбкой сжал его предплечья.
— Я тоже соскучился по тебе, Реджи.
— Ты видел Элеонору?
— Нет. Но она должна быть где-то здесь.
— Пойдем найдем ее.
Печально улыбнувшись, Гарольд положил руку на плечо Реджи.
— Если хочешь.
— Мне ведь не нужно беспокоиться, что ты опять сбежишь?
— Нет, Реджи. Я всегда буду рядом. Клянусь.
Реджи стиснул в объятиях своего лучшего друга, и они пошли прочь.
— Всегда.