Литмир - Электронная Библиотека

_______________________________

Отправлено в 07:27.

_______________________________

Нет, с ним все в порядке. Он мешает нашим парням и снова смешивает окружающих с дерьмом.

Доставлено

_______________________________

Получено в 07:31.

_______________________________

Пристрели его и дело с концом… Грег, я не могу бросить пациента.

_______________________________

Отправлено в 07:33.

_______________________________

Слушай, ты единственный, кто может на него влиять. Прошу, Ватсон, один час.

Доставлено

_______________________________

Получено в 07:37.

_______________________________

Ладно, выезжаю.

Грег облегченно вздохнул, садясь в машину и доставая из бардачка коробку с пончиками. Дело сделано, сейчас приедет доктор Ватсон и остудит пыл этого невыносимого детектива. Через несколько минут где-то в толпе экспертов-криминалистов раздавалась ругань, причем не чья-то, а сержанта Донован. Инспектор чертыхнулся и положил коробку на переднее сидение, спеша разнять Шерлока и Салли, которые снова сцепились между собой.

- Ты думаешь, что тебе это сойдет с рук, Фрик?

- Что ты хочешь этим сказать?

- Смотри, что ты сделал с Ватсоном – он из-за тебя приобрел настоящую адреналиновую зависимость, бегает за тобой, как собачка на поводке, а ты только и рад этому.

- Твои слова полностью говорят за себя, и я могу сделать вывод, что ты ничего не понимаешь, Донован, - небрежно отмахнулся Холмс, но Салли уже вошла во вкус.

- О, так вы спите вместе, да?

- Вообще-то в разных спальнях, - отозвался Шерлок, совершенно не понимая значения этой фразы.

- Так я тебе и поверила, псих. У тебя на лбу все написано.

- И это говорит мисс «Я сплю со своим женатым коллегой», - раздался язвительный голос Джона, который не спеша шел через толпу зевак, что наблюдали за словесной перепалкой.

- Вообще-то…

- Донован, замолчи, иначе я отстраню тебя от дела, - Грег недовольно посмотрел на сержанта, и та лишь сложила руки на груди.

- Джон? – Холмс успел заметить своего еще сонного и не выспавшегося блоггера. – Что ты здесь делаешь?

- Грег попросил приехать. Тебе чем-нибудь помочь?

- Да, иди сюда.

Все присутствующие сотрудники разом выдохнули, причем с величайшим облегчением, зная, что доктор сможет занять детектива и позволить им спокойно собрать все необходимые улики, требуемые для сдачи отчетов и раскрытия дела. Грег тоже заметно расслабился, снова достав из машины коробку с пончиками.

_______________________________

Получено в 07:53.

_______________________________

Доктор недавно покинул больницу. Он с Шерлоком?

_______________________________

Отправлено в 07:54.

_______________________________

Да, они вместе разглядывают новый труп.

Доставлено

_______________________________

Получено в 07:57.

_______________________________

Понятно. Последи за ними, хорошо?

P.S. Приятного аппетита.

_______________________________

Отправлено в 07:59.

_______________________________

Спасибо.

Доставлено

_______________________________

Отправлено в 08:00.

_______________________________

Стоп, как ты узнал?

Доставлено

_______________________________

Получено в 08:01.

_______________________________

Я слежу за тобой.

_______________________________

Получено в 08:01.

_______________________________

И за твоей фигурой. Не объедайся пончиками.

Первые хлопья снега падали на землю, накрывая ее белоснежной мягкой пеленой. Эксперты засуетились, стремясь проверить местность до того, как все улики заметет первым снегом. Джон поднял голубые глаза на небо и улыбнулся слабой улыбкой.

- Эй, а ведь снег обещали только через неделю.

- Не верь всему, что говорят, Джон, - отозвался детектив, надевая на руки черные перчатки и смахивая рукой хлопья снега со светлых мягких волос своего блоггера.

- Тебе тоже не верить? - шутливо спросил доктор, улыбаясь.

- Только когда я говорю, что мне скучно.

- Что? Какого черта? - Грег шокировано уставился в экран мобильника, пока мимо него прошли детектив и Ватсон, на голове которого красовалась охотничья шапка. - Вот и помогай после этого людям. Эти двое совсем не пробиваемые, а сам… Подписал себе договор с дьяволом.

- Шерлок, надень шапку!

- Нет.

- Как твой личный врач, я забочусь о твоем здоровье.

- Так приготовь мне черный кофе, - Джон рассмеялся и надел на голову Холмса шапку, на что тот лишь фыркнул и снова взъерошил короткие волосы доктора.

_______________________________

Получено в 08:13.

_______________________________

Машина уже выехала. Жду тебя в своем кабинете.

- Как дети, честное слово… - прошептал Грег, сидя в машине и глядя на яркий дисплей. - Последняя попытка, парни, и я бросаю все это дело.

========== Аферы, аферисты и ароматный кофе или «Хьюстон, как слышно?» ==========

Огромный и роскошно обставленный кабинет. Огромный ровно настолько, что в нем можно было разместить всех сотрудников Скотланд-Ярда и пару полицейских машин. Грег тяжело вздохнул, оглядывая белоснежные потолки и нежно-персиковые стены, на которых висели старые и дорогие картины.

- Вино, виски, коньяк, кофе или чай? – Майкрофт стоял возле небольшой полки с алкоголем, которая удачно скрывалась под обширным книжным стеллажом.

- Пожалуй, немного виски.

Холмс улыбнулся и потянулся за небольшой бутылочкой, в которой плескалась жидкость теплого карамельного цвета.

- Итак, Грег, слежка и лифт провалились. Намерен еще что-то предпринять или оставишь их плыть по течению?

- Это я у тебя и хотел спросить, - отозвался инспектор, ерзая в кресле и наблюдая, как виски наполняет стеклянный стакан. – Есть еще что-нибудь, что может объединить этих тугодумов?

Майкрофт сделал несколько шагов и, протянув стакан с алкоголем, нахмурил брови. Лестрейд же сжал в руках прохладное гладкое стекло, наблюдая, как серые глаза напряженно смотрят в одну точку, а на высоком лбу появляется глубокая складка.

- Есть кое-что, но если такой ход провалится, то проще будет пустить все на самотек, - внезапно ответил Холмс, на что Грег чуть не выронил стакан из рук.

«Да что же я нервничаю, как какая-то школьница? В конце концов, я взрослый мужчина… И пью виски под пристальным взглядом Холмса, грея задницу в Букингемском дворце. Действительно, чего это я нервничаю?», - Грег усмехнулся, делая глоток карамельной жидкости и наблюдая за Майкрофтом.

Что-то в нем определенно было, но что, инспектор не понимал, да и не очень-то пытался. Скорее, ему было интересно, откуда мистер Британское правительство знал, что он ел пончики в машине? Этого в принципе никто не мог знать. Или знали все?

- Не понятно, - прошептал инспектор, делая небольшой глоток из стакана.

- Прости, что ты сказал?

Грег поперхнулся, понимая, что сказал это вслух, и едва заметно улыбнулся, качая головой. Холмс лишь подозрительно прищурил глаза и снова устремил свой взгляд в экран мобильника.

_______________________________

Отправлено в 10:23.

_______________________________

Сильно занят?

Доставлено

_______________________________

Получено в 10:23.

_______________________________

Нет.

_______________________________

Отправлено в 10:23.

_______________________________

На вечер есть планы?

Доставлено

_______________________________

Получено в 10:24.

_______________________________

Нет.

_______________________________

Отправлено в 10:24.

_______________________________

Хорошо. Я напишу тебе позже.

Доставлено

_______________________________

Получено в 10:25.

_______________________________

Если это что-то крайне важное.

4
{"b":"563062","o":1}