«Разве что короны не хватает», - со смехом думает доктор.
- Ты свободен, Марддин, мне нужно поговорить с Джоном наедине.
Судя по выражению лица, лекарю это не нравится, но, не осмеливаясь спорить, он тихо исчезает. А граф, не спрашивая разрешения, присаживается на край кровати.
- Я забрал тебя в свой мир, - начинает он, но Джон перебивает:
- Свой мир? Какой еще мир? Вы что, сумасшедший?
- Джон, тихо, не кричи так. Наши миры, как ты успел заметить, сильно отличаются. Мое настоящее - это ваше прошлое несколько веков назад, только у нас повсюду магия, а путешествия между параллельными мирами - обычное дело.
Но разговор сейчас не об этом. Я - граф Арчибальд Кэмпбелл – потомственный маг, и я путешествовал в другие миры бесчисленное количество раз. Видел там множество городов и стран, разговаривал с учеными и мудрецами, осматривал сокровищницы и побывал во множестве волшебных мест, но никогда не встречал таких удивительных людей, как ты, Джон. Ты единственный, кто, совершенно не задумываясь, бросился мне на помощь. В тебе есть смелость и доброта, мужество и отвага - именно такой человек мне и нужен, - замолчав, граф пристально всматривался в лицо Джона, ожидая какой-нибудь реакции.
Доктор толком не понял, шутит ли этот странный граф, или, может, ему все снится, но решил ничему не удивляться, опыт в таких делах, благодаря детективу, у него имелся.
- И зачем же вам нужен такой человек, как я?
- О, я уже не молод, но до сих пор одинок. Мои путешествия по мирам - это просто способ избавиться от скуки. Мне всегда не хватало спутника, который не только разделит мои увлечения, но и будет достаточно смел и терпелив, чтобы выносить все мои прихоти.
«Нет, нет, нет! Только не это! Сколько можно, неужели у меня даже в другом мире все такая же миссия по опеканию неординарных, социопатичных личностей?» - мысленно взмолился Джон.
- К тому же, чтобы перемещаться между мирами, - продолжил граф, - нужна внутренняя сила, а чем старше я становлюсь, тем меньше ее остается. Энергию можно восполнить разными способами. Магический меня не устраивает - слишком долго и хлопотно, амулеты – недолговечно, а вот человеческая сила - это то, что мне определенно нравится.
Именно поэтому я хочу, чтобы ты, Джон, стал моим спутником, или как говорят в вашем мире – «супругом».
Джон не до конца понял, что именно предлагает ему этот загадочный человек. Все это походило на какой-то бред.
«Может, это такой розыгрыш, или его накачали наркотиками? Ведь в нормальном мире не бывает волшебников и странных амулетов, энергии, с помощью которой можно путешествовать между мирами. Не существует и людей, которые после случайного знакомства предлагают тебе пожениться».
Но, всматриваясь в лицо этого странного графа Арчибальда и ища в его зеленых глазах подтверждения, что все это только розыгрыш, доктор вдруг понимает, что тот не шутит.
«Все реально, он действительно хочет на мне жениться!»
И Джон начинает лихорадочно соображать, что делать и как бы всего этого избежать.
- А что, в вашем мире закончились красивые девушки, и вы переключились на мужчин? – пытается он шутить, отодвигаясь как можно дальше.
То, какими глазами смотрит граф на Джона, не оставляет последнему никаких сомнений, чем тот хочет закончить их встречу.
Но это совсем не входит в планы доктора.
Мало того, что он находится неизвестно где, так еще какой-то не совсем нормальный тип жаждет затащить его в постель для обмена энергией. Нет, это просто неслыханно!
Но тут Джон поднимает голову и встречается с холодным и немного напряженным взглядом графа. А дальше, словно теплая волна окутывает доктора: голова начинает кружиться, и становится просто невозможно оторваться от этого совершенно сумасшедшего мужчины.
Вот взгляд зеленых глаз теплеет, и, подавшись вперед, сэр Арчибальд притягивает к себе голову Джона, шепча ему на ухо:
- Я всегда предпочитал мужчин, к тому же они надежнее и смелее любой женщины. А теперь, если мы закончили с официальной частью разговора, мне бы хотелось перейти к неофициальной.
После этих слов доктор непроизвольно облизывает губы. Тут же взгляд графа цепляется за этот жест, и он бережно кладет свою руку на затылок Джона и легко касается его губ, не оставляя тому ни секунды на размышление. Доктор настолько ошарашен таким напором, что забывает о сопротивлении и полностью растворяется в необычных ощущениях.
До этого момента, он ни разу не целовался с мужчиной, но сейчас, прикрыв глаза, понимал, что особой разницы не чувствует, что человек, целующий его, отдается этому полностью, без остатка, будто Джон для него - самый дорогой и любимый человек на земле.
Поцелуй становится настойчивее. Теперь это не легкое касание - губы графа приникли к губам Джона вплотную, жадно, нетерпеливо исследуя, заставляя открыть рот навстречу, настойчиво проникая языком внутрь. Джон мучительно стонет в ответ, почувствовав возрастающее возбуждение.
Граф как будто получает зеленый свет на все дальнейшие действия, и его руки начинают гладить, ласкать, приручая, подчиняя этого совершенного человека, которого он так долго ждал. Ждал почти всю свою жизнь и теперь сделает все и даже больше, чтобы оставить его себе навсегда.
«Да что это со мной такое?» - думает Джон.
Это ведь не он сейчас так развратно стонет от поцелуев, запрокидывая голову и подставляя шею под укусы? Это ведь не его так спешно избавляют от кажущейся совершенно лишней одежды, почти разрывая на куски рубашку и спуская брюки? Это ведь не его руки так бесстыдно расположились на бедрах почти обнаженного графа, позволяя тому вовсю хозяйничать над его телом?
«Этого просто не может быть!»
“- Джон! Джон, где ты? Я так по тебе скучаю…”
«Это голос Шерлока», - отстраненно думает доктор и тут же понимание происходящего, как ледяной душ, мгновенно приводит его в себя.
Он хватает графа за руки, пытаясь отстраниться и хоть как-нибудь унять ставшее почти болезненным возбуждение.
- Стоп! Хватит, остановитесь! – Джон хочет кричать, но голос подводит и он шепчет – Пожалуйста, остановитесь! Прошу!
Граф, видно, все-таки услышав его, замирает.
Из одежды на них почти ничего не осталось, и доктору стоит неимоверных усилий эта вынужденная остановка. Его тело, которое никто и никогда так не ласкал, просто жаждет продолжения, но образ Шерлока действует отрезвляюще.
Джон отодвигается, пытаясь снова научиться дышать. Смотреть в глаза графу он попросту боится.
- А ты гораздо сильнее, чем я думал! – слышит он удивленно-насмешливый голос и, поднимая голову, видит, что граф смеется.
- После такого заклинания ты должен был сам меня изнасиловать, да еще и потребовать продолжения на всю ночь, а ты… Я не ошибся, когда почувствовал, что ты будешь достоин места рядом со мной. Ты первый и пока единственный, кому удалось преодолеть это заклятие.
- Заклятие? – глухо переспрашивает Джон, все еще ощущая себя так, словно все кости вынули из тела и заставили танцевать. Он совсем не понимает, чем же так доволен граф.
- Я навел на тебя чары любви. Ты должен был беспрекословно отдаться мне, и только я мог закончить этот процесс, но ты опять удивил, попросив остановиться. Как тебе это удалось - совершенно не понимаю. Но это даже к лучшему: с помощью чар добиться отдачи энергии невозможно, так что нам придется заняться этим без магии тогда, когда ты станешь полностью моим, – мужчина вновь наклоняется над Джоном и целует его уже сильно опухшие губы. – Ты даже не представляешь себе, как я тебя хочу. Ты особенный и скоро станешь целиком моим. Я буду любить тебя так, как никто и никогда не любил. Ты только мой.
Его голос будто отдаляется, и непонятный шепот вновь окутывает голову. Джон чувствует, что сильно устал, и глаза его закрываются. Граф что-то жарко шепчет ему на ухо, а доктор уплывает на волнах своего странного сна, понимая где-то на самом краю сознания, что это волшебство.
========== Глава 5 ==========