Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Жизнь дороже золота - криво усмехулся наёмник в бронзовой кирасе.

   - Мы мастера войны, но не самоубийцы - добавил ландскнехт с двумя фалькатами.

   - Трусы! - прорычал Моркин - Что ж, если вы прикончите его, я от имени герцога обещаю удвоить ваше жалование за этот месяц! Плюс награда за поимку королевских наследников!

   - Я узнал его, это Старк Фаргер, Серый фехтовальщик - произнёс кондотьер в бронзовой кирасе и многозначительно покосился на герцогского капитана.

   - Тройное месячное жалование! - заорал Моркин.

   - Хм, тройное жалование, говоришь? - наёмники задумчиво переглянулись, и внезапно атаковали, резко как удар жала скорпиона, стараясь действовать сообща.

   Удар Старка маргиец с фалькатами блокировал "ножницами", в ту же секунду второй наёмник обрушил шипастый моргенштерн. Телохранитель едва успел разорвать дистанцию, уйдя влево. Метнувшееся вдогон лезвие фалькаты рассекло ему плащ на руке. Выпад второго клинка Старк успел отбить мечом, но тут же был вынужден уворачиваться от смертоносного "ежа" - шипы моргенштерна пронеслись на расстоянии ладони от его лица. А наёмник с фалькатами атаковал вновь. Этот воин одинаково мастерски фехтовал обеими руками, такие бойцы были редки, но очень опасны.

   Старк рубанул в ответ - острие его меча прочертило глубокую борозду на бронзовой кирасе наёмника с моргенштерном. Затем он с невероятной быстротой изящно ушел с линии атаки маргийца, оказавшись сбоку. Сжимая эфес меча двумя руками, Старк с злой гримасой резко отвёл их назад, держа клинок горизонтально, и крутанулся всем телом, словно выстрелив мечом вперёд. Всё это заняло доли секунды. Клинок Старка пробил и кожаные пластины ламелляра, и лёгкую кольчугу под ним, вонзившись глубоко в бок маргийца. Телохранитель тут же отпрянул назад, одним движением выдернув окровавленный меч. Из пробоины в доспехах брызнуло алым.

   Шипастая голова моргенштерна сокрушительно обрушилась сверху, метя в голову Старка. В следующий миг окованное железом древко соскользнуло по выставленному "домиком" клинку. Тотчас полоса брутхольмской стали описала свркающий круг над головой Старка и наёмник в бронзовой кирасе тяжело свалился со снесённой половиной черепа.

   Не останавливаясь, Старк бросился к Моркину. Двое латников, бросившихся было ему наперерез, тут же упали, зажимая рубленые раны.

   Герцогский капитан вдруг обнаружил, что остался один - все его люди лежали вповалку по всему подвалу, из-под тел растекались багровые лужи. С яростным криком Моркин выхватил меч и бросился в атаку сам. Клинки со звоном сшиблись, следующий удар капитана едва не задел Старка, правда он тут же выл вынужден отражать ответный выпад.

   - Я лучше, чем эти неумехи! - воинственно прорычал Моркин, неистово рубя боковым. Подвал снова огласился звоном стали.

   Старк шагнул было назад под градом мощных ударов, и неожиданно нанёс удар сам, столь быстро, что он был практически невидим.

   Моркин отпрянул в сторону, но острие клинка Старка зацепило его правую половину лица, рассекая скулу и щеку, порезая нос. Разрезанная повязка спала, обнажая пустую глазную впадину.

   С воплем раненого зверя капитан яростно рубанул, схватив эфес двумя руками. Скользнув вперёд, Старк выбросил руки настречу рукам Моркина, встречая сокрушительный удар основанием своего меча. Клинки с лязгом столкнулись у самых крестовин,и мощь вражеского удара истаяла, погашенная умелой защитой. На мгновение противники замерли, пытаясь передавить силу друг друга скрещёнными над головами мечами. В следующий миг Старк выбросил ногу вперёд, впечатав стопу в грудь герцогского капитана, и тот отлетел, рухнув на спину. По полу зазвенели доспехи, меч упавшего высек искры из камня. Сделав перекат в сторону, Моркин проворно вскочил, но Старк оказался быстрее - лезвие брутхольмского меча рассекло кольчужный воротник, врезавшись глубоко в шею. Тело рухнуло навзничь, заливая кровью камни.

   Старк тяжело перевёл дух, опуская меч. Столько схваток зараз не могли не сказаться на усталости, грудь вздымалась как кузнечный мех, тяжесть клинка словно возросла вдвое. Телохранитель устало вытер пот со лба.

   Обернувшись, он бросил взгляд к зияющему отверстию секретного хода. Наследники и пожилой слуга наверное уже ушли далеко по секретному тоннелю. Но негоже оставлять их там одних - мало ли какие опасности могут таиться в древнем подземелье. Старк шагнул к чёрному проёму, но тут же остановился, и развернулся назад, вскидывая меч.

   Из коридора послышались тяжёлые шаги, сопровождаемые глухим лязгом железа, и на пороге погреба появилась громадная фигура, с ног до головы закованная в доспехи. Возвышаясь ростом на две головы над Старком, она почти во столько же превосходила его шириной, правая рука сжимала тяжелый меч с широким длинным клинком, на левой крепился треугольный щит с фамильным гербом, лик скрывал глухой шлем-топхельм.

   - Я Лорн Дитмел, рыцарь герцога Ниджирского - донеслось из-под забрала - И я выполню волю его превосходительства! Ты хороший воин, раз в одиночку перебил этот сброд, но я сильнейший из рыцарей герцога!

   Железная статуя с неожиданной быстротой шагнула вперёд, огромный меч стремительно рассёк воздух - Старк чудом успел подставить свой клинок. И едва не выпустил рукоять - удар был столь мощный, что чуть было не выбил меч, спасло лишь то, что опытный фехтовальщик парировал, держа клинок с уклоном, а иначе могло стоить отсушенной руки. Старк попытался ударить сам, но его меч встретился с вражеским клином, непоколебимым как скала. Сверкнули искры, глухо лязгнул металл.

   Лорн Дитмел шагнул вперёд снова. Широкий клинок взметнулся над железной статуей, и обрушился вниз всесокрушающей гильотиной. Старк в последний момент ушёл в сторону, и мощнейший удар обрушился на старую винную бочку за его спиной. Раздался треск, в воздух взметнулись щепы и обломки досок. Старк вновь отскочил, и меч рыцаря со свистом рассёк воздух перед ним. В следующую секунду клинки вновь столкнулись с глухим звоном. Громадный меч разил с невероятной скоростью, Старк с трудом успевал парировать удары, пару раз едва не выпустив рукоять своего оружия. С трудом увернувшись от очередного удара, Старк нанёс отчаянный выпад, метя в стык доспехов, но меч лишь бессильно чиркнул по стальной пластине.

   - Моя броня в два раза толще, чем у других - пророкотало из-под шлема - Тебе не пробить мои латы.

   Огромный меч вновь со свистом рассёк воздух, и острие рассекло лёгкий доспех телохранителя, прорезая кожу на груди. Хлынула кровь, Старк отчаянно контратаковал, но меч бессильно ударил в огромный щит.

   Лорн Дитмел тяжело но быстро ступил вперёд, и неожиданно выбросил перед собой руку со щитом. Тяжелый щит словно тараном толкнул телохранителя в грудь, удар был столь могуч, что капитан отлетел далеко назад, ударившись спиной и затылком о холодную кладку.

   Старк стремительно поднялся, выставляя перед собой меч. С уголка губ стекала струйка крови, в голове гудело от удара. А несокрушимый стальной исполин приближался вновь.

   "Он на порядок сильнее всех, с кем я бился в этот день!" - мрачно подумал Старк, чувствуя, как кольнул холодок ужаса - "Я могу не справиться с ним! Глупости! Я сто раз подвергался опасности гораздо более страшной!".

   Занеся меч, Старк с яростным криком бросился навстречу закованному в броню исполину. Тот неумолимо двигался навстречу, выставив громадный клинок. Но в последний момент Старк неожиданно бросился в сторону.

   - Куда же ты?! - раздался хохот из-под забрала - Неужели ты испугался?

   Не обращая внимания, Старк с разбегу вскочил на небольшой бочок и запрыгнув с него на одну из выставленных в ряд огромных винных бочек, рванул по ним в сторону противника.

   Громадный рыцарь слишком поздно понял замысел капитана, лишь когда тот, почти добежав, взметнулся в прыжке, выставив вниз клинок. Лорн Дитмел судорожно попытался закрыться щитом, одновременно выбрасывая вперёд свой меч, но сапоги телохранителя уже ударили в закраину щита и острие клинка вошло аккуратно в крестовидную прорезь шлема.

5
{"b":"562724","o":1}