Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И друзья убедились в этом, выйдя к одному из них.</p>

<p>

На восхитительной поляне паслись олени, антилопы и бизоны, а в стороне от них — какие-то огромные животные с длинной густой шерстью и трехметровыми рогами. Отдаленно они походили на тибетских косматых яков. Люди собирались присмотреться к представителям местной фауны, но звери внезапно всполошились и повернулись

в одну сторону — к востоку. Там, на грани леса и поляны, появились невиданные хищники. Они походили на волков, но чудовищной величины (это были пещерные волки).

В могучей холке звери достигали около трех саженей, передние жилистые ноги очень толстые у основания были явно длиннее задних, на чрезмерно широкой груди узлами выпячивались мускулы. В пугающем облике хищников все говорило о силе и упорстве, а метровой длины пасть, усаженная острыми клыками, вызывала животный страх.</p>

<p>

При появлении врагов самые мелкие звери бросились в сторону реки, бизоны уплотнили стадо, а монументальные яки, соразмерные местным мамонтам, все как один насторожились. Их тревога была понятной. Полугодовалый яченок опрометчиво выбрался из стада и пасся среди антилоп. А когда они кинулись бежать, то оттерли его к бизонам. Но те не собирались защищать чужого детеныша от хищников и отогнали от себя. Зато его бросились спасать все вожаки яков и другие крупные самцы. Но и волки заметили яченка и стремглав помчались к нему. Если они его зарежут или смертельно ранят, то обеспечатся едой.</p>

<p>

Яки и волки бежали с аналогичной быстротой. Но самый резвый плотоядный зверь немного вырвался вперед

и успел укусить яченка за одну из передних ног. А вот спастись от мести вожаков ему уже не удалось. Яки стали теснить волка к стаду рассерженных бизонов, которые, опасаясь за детенышей, отбросили хищника назад. И тогда самый крупный як ударил его рогами и пронзил насквозь!</p>

<p>

Вожаки растоптали волка, а затем окружили детеныша. Яченок, лежа на земле и истекая кровью, беспрерывно и жалобно стонал и не мог встать на ноги.</p>

<p>

— Яченка придется пристрелить, он не жилец, — сурово сказал Вьюгин.</p>

<p>

— Но мы можем его спасти! — возмутился Радж. — Жан анестезирует рану и остановит кровь, наложит швы

и крепкую повязку, и вскоре детеныш поправится.</p>

<p>

— А мы будем его охранять и поить водой? Ведь до реки он сам не дойдет, — здраво ответил врач.</p>

<p>

— Да и мясо нам необходимо, а антилопы и олени убежали. Не коптить же пещерного волка! — дополнил

Роберт.</p>

<p>

Инстинкт подсказал вожакам, что детеныш умирает; они заняли свои места впереди многочисленного стада

и повели его на водопой. А люди разделали яченка и заготовили продукты в копченом и жаренном виде…</p>

<p>

Пополнив запасы продовольствия, разведчики направились к реке. Приближаясь к скалистому хребту, она неуклонно сужалась, но убыстряла бег. В ее каменистых берегах было множество разных пещер, но люди выбрали самую глубокую, чтобы оградиться от зверей. К наступле-нию сумерек вход закрыли валунами. Друзья утомились от работы, зато ночь протекла спокойно…</p>

<p>

Половину следующего дня люди провели в ходьбе. Пробитая животными тропа неуклонно вела в гору, лес расступался и мельчал, и вскоре сменился кустарником. После обеда и отдыха путники достигли цели — гигантского скалистого хребта. Состоящий из утесов и плато, он поражал величиной. Даже заурядные скалы достигали пары километров, а самые огромные из них были выше в десяток раз. И в сравнении с этими гигантами те, что остались позади, казались неприметными буграми.</p>

<p>

— Давайте разыщем перевал или какое-то ущелье

и сразу продолжим путь, — предложил Вьюгин, и разведчики направились на поиск. Но усилия были тщетными: найти перевал не удалось, а всевозможные расселины находились на огромной высоте. Зато друзья заметили пещеру, которая показалась сквозной. Но углубившись на пару километров, они натолкнулись на завал — последствие природной катастрофы. Около скопления камней валялся обломок копья. Первым увидел его Радж. Он поднял непригодное оружие и убежденно произнес:</p>

<p>

— А вот и доказательство того, что Меродот и его воины проходили когда-то здесь и, вероятно, погибли под завалом.</p>

<p>

— Что они проследовали дальше — это очевидно, но вряд ли погибли все. В многолюдном отряде Меродота только одних воинов было три тысячи, а вместе с их детьми и женами — несомненно, больше десяти. А так как пещера неширокая, то их колонна, наверное, растянулась на добрую пару километров. И когда началось землетрясение, они, конечно, бросились бежать и многим удалось спастись по другую сторону горы, — возразил Вьюгин.</p>

<p>

— А для оставшихся в живых дорога назад была отрезана, — развил его идею Жан.</p>

<p>

— Но, может быть, их потомки встретятся нам в пути. Сейчас мы отправимся к реке и присмотримся к ущелью, по какому она бежит на юг. Вдруг это пригодится? — подытожил беседу Алексей.</p>

<p>

Разведчики приблизились к реке, когда начались сумерки, но при безоблачном небе видимость была достаточной. В глубокой обрывистой теснине, откуда доносился рев бешено мчавшейся воды, уже царствовала тьма. Не стоило и мечтать о находке какой-то тропы на почти что отвесных склонах. Зато соседняя скала, неприметная среди остальных по своей величине, высилась широкими уступами. Мягкие лучи Омеги, отражаясь в кварцевых ступенях этой природной лестницы, бодрили озадаченных людей. И словно приглашали к восхождению. Вот только жаль: террасы были редкими — примерно метров через восемь.</p>

<p>

— Мы сможем подняться на скалу, если смастерим лестницу, — уверил друзей Вьюгин.</p>

<p>

— Но где же мы возьмем жерди? — озадачился Радж.</p>

<p>

— А вон за соседним холмом видна небольшая роща. Давайте отправимся туда, сделаем лестницу на месте и найдем пещеру для ночлега. А завтра с самого утра приступим к подъему, — расставил все по полкам Жан.</p>

34
{"b":"562642","o":1}