Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Мы не будем нарываться, - съязвила Таня, - но тебе кое – что обещаем: мы скоро тебя освободим, хочешь ты того, или нет! Тебе недолго быть замужем и во второй раз. Скоро ты станешь вдовой!

- Верно! – с шипением поддержала ее Кейт, - так что, готовься провести свою вечность в трауре по своему любимому Каю! Эта вечность без него будет тебе наказанием за предательство!

Сестры Денали вновь оглядели меня с ледяным презрением, и выбежали из комнаты. Я без сил опустилась на кровать, примяв какую – то коробку. Что за день такой?! Ничего ужаснее быть не может! Только я успела так подумать, как дверь открылась, и в комнату залетели три мои мучительницы – Элис, Джейн и Хайди. Ну, все. Эти три часа я точно проведу в пытках!

- Белла! Хватит сидеть! – скомандовала Хайди, - у нас много дел!

- Я эту фразу уже слышала миллион раз за эту неделю! – проворчала я, - может, уже хватит?!

- Разве тебе нравится это платье? – лукаво осведомилась Элис, прекрасно зная ответ на свой вопрос.

- Нет, - обреченно вздохнула я, - не нравится. Оно ужасное!

- Ну, вот! – Джейн вытащила из очередной коробки еще одно орудие пыток и, с садисткой улыбочкой на губах, подошла ко мне, - тебе помочь?

От третьего лица.

До церемонии осталось всего три часа. Подготовкой к свадьбе занимался весь замок. Только старейшины сидели без дела. И если Марка это устраивало, точнее, ему было все равно, то Аро и Кай совсем растерялись. Сульпиция, оставив мужа одного, бегала по замку и давала всем поручения, иногда заглядывая к Белле, а саму Беллу заперли в комнате и мучили очередными примерками Хайди, Элис и Джейн. В эту ночь накануне свадьбы, Сульпиция решила всех довести до безумия, и ей это почти удалось. По крайней мере, Кай с Беллой точно с ума сходили.

Кай, которого Сульпиция буквально выгнала из комнаты Беллы, чтобы он не видел свадебное платье раньше срока, а потом еще и из тронного зала, причем вместе с Аро, который предпочел не спорить с супругой, прошел в библиотеку, так как не знал, чем ему еще заняться в этом сумасшедшем доме. Он со вздохом закрыл дверь и почувствовал аромат Ренесми. Оглянувшись, старейшина увидел девочку, которая сосредоточенно что – то читала. Книга лежала у нее на коленях, а она сама уткнулась в книгу носом и ничего вокруг не замечала.

- Что ты с таким увлечением читаешь? – тихо спросил Кай, чтобы не напугать девочку, - тебе давно спать пора, а то через пару часов свадьбу пропустишь!

- Про Древний Египет, - ответила Несс и посмотрела на него с обожанием, - и странные траурные обряды.

- Хм, интересная тема на ночь для ребенка! – Кай удобно устроился в кресле и с некоторым удивлением посмотрел на книгу, - только начала читать?

- Да, - улыбнулась Несси, - нашла ее минут пять назад. Меня отправили спать, но мне не хотелось, вот я и пришла сюда почитать.

- Ты пришла одна? – нахмурился владыка.

- Нет, - пробормотала девочка, - меня привел Джейк. Я здесь уже давно, только не могла найти ничего интересного.

«Значит, действительно, давно, раз его запашок выветрился» - подумал Кай.

- А почему ты его отпустила? – спросил он, - как ты планировала добраться до своей комнаты одна? А если заблудишься?

- Нет, что вы, я найду ее по запаху, - с улыбкой сообщила Несси, - правда, Джейк протестовал, но после долгих уговоров, все же ушел.

Кай закатил глаза.

- Это небезопасно, Ренесми. Здесь сейчас много посторонних. Не все умеют держать себя в руках, и немногие знают, кто ты.

- Я больше не буду так делать, - пообещала Несс, - я вам не помешаю, если буду здесь читать?

- Хочешь, кое – что расскажу? – с улыбкой спросил он, - и тебе не придется читать столь огромную книгу всю оставшуюся ночь! Ты сможешь поспать хоть пару часов.

- Конечно! – радостно сверкнув глазами, ответила она, - ведь вы знаете намного больше, чем здесь написано!

Девочка протянула ему книгу и Кай снова улыбнулся.

- Цивилизация Древнего Египта – это вообще, неиссякаемый источник научных открытий и споров. И траурный обряд – одна из важнейших составляющих египетской культуры. Мумификация там достигала гигантских масштабов! Для торжественного погребения иссушивали не только тела людей, но и домашних животных. Один из необычных примеров такого ритуала, как раз то, что ты собиралась читать, это уникальные в своем роде захоронения священных быков.

- Священных быков? – удивилась Ренесми.

Кай кивнул и продолжил рассказ.

- Примерно на двенадцать с половиной миль южнее Каира есть величественный археологический памятник – Саккара. Когда – то давно, это место являлось главным некрополем Мемфиса, столицы Древнего Египта. Здесь на семи квадратных милях находится огромное множество пирамид, храмов и гробниц, послуживших последним пристанищем для фараонов, их семей или просто знатных вельмож этой страны.

- Название странное, - усмехнулась Несси, - что – то напоминает.

- Название было подобрано не случайно, - в ответ усмехнулся Кай, - древние египтяне называли своего бога плодородия и царства мертвых Сокаром. И обычно изображали его в виде сокола. Кроме обычных, человеческих захоронений, археологи обнаружили еще и целый некрополь священных быков. Древние египтяне их называли Аписами.

Ренесми расхохоталась.

- Действительно, смешно, - рассмеялся Кай.

- И что дальше? – успокоившись немного, спросила она.

- По легенде, один из верховных богов, Птах, однажды перевоплотился в быка, - сказал он, - и с тех пор египетские жрецы стали воздавать просто невероятные почести этим животным. И по всей стране стали строить храмы, прославляющие святость коровьего мычания!

Несси вновь звонко расхохоталась.

- Извините! – еле выговорила она, - просто мне очень смешно!

- Мне тоже смешно, - ухмыльнулся Кай, - но так все и было!

- И что, каждый бык был священным? – приподняла брови Несс.

- Конечно, нет, - Кай повертел в руках книгу, - священному животному необходимо было иметь шкуру черного цвета, а на его лбу должно было красоваться белое пятно в форме полумесяца. Когда очередной «живой бог» умирал, то вся страна погружалась в многодневный траур. До тех пор, пока служители храма не находили другого быка, удовлетворявшего всем необходимым требованиям. А умершего «бога» торжественно хоронили в особом некрополе.

- А кто нашел это странное захоронение? – сморщила носик Ренесми.

- Один французский археолог, - улыбнулся Кай, - его звали Огюст Мариетт. Он обнаружил захоронение совершенно случайно, когда осенью 1850 года занимался раскопками в Саккаре, недалеко от знаменитой ступенчатой пирамиды Джоссера. Мариетт увидел голову Большого Сфинкса, занесенную песками пустыни. И решил полностью раскопать скульптуру. У подножия сфинкса он прочел надпись, восхвалявшую священного быка Аписа, и тут же вспомнил легенду, которую изложил греческий географ Страбон. Он сообщал о древнем храме под названием Серапеум, к главному входу в который вела целая аллея сфинксов. Это считали поэтической выдумкой, и не более того. Но француз понял, что его ждет серьезное открытие, и нанял помощников, чтобы с новыми силами приняться за работу.

- И он нашел этих сфинксов, - проговорила Несс.

- Верно, - ответил Кай, - за какой – то год, Мариетт смог раскопать 140 сфинксов, ну или то, что от них осталось. Эти величественные каменные существа действительно выстроились рядами, которые вели в древний комплекс. От святилища Птаха аллея направлялась в подземный храм, в котором хоронили священных быков.

- Неужели целый некрополь создали только для быков? – с недоверием спросила Несси.

- Однозначно утверждать, что это так, несколько рановато, - усмехнулся Кай, - поскольку, закончив раскопки входа в святилище, французский ученый попал в подземный комплекс, отличавшийся широкой галереей и боковыми коридорами. В специальных нишах находились огромные саркофаги из полированного гранита, каждый из которых весил не меньше шестидесяти тонн! И что удивительно, у многих «гранитных могил» в центральном коридоре были сдвинуты крышки, каждая весом до тридцати тонн! Лишь два саркофага были закрыты. Но в них ученый обнаружил только древние украшения.

68
{"b":"562356","o":1}