Литмир - Электронная Библиотека

Потом осмотрели Либуру, то есть галеру, лежащую на берегу и пошли к Биреме, что была почти в ста шагах левее.

- Князь - послышался крик от вражеского корабля - князь болотный это ты?

- Это я, а ты кто?

- Я Адалард.

- А купец ну здравствуй, а где твой брат Вилигурд.

Пока шли переговоры мы медленно продвигались к судну.

- Он ушел.

- Он ушел в мои земли? А я ведь предупреждал, чтоб вы не ходили вверх по реке.

- Я тоже его предупреждал, но наемники взбунтовались и мой брат повел их к торговому посту, они могли убить нас, они требовали серебра или золота.

- Ты купец, что разжалобить меня хочешь? А ну выходи хорош прятаться.

Из за борта Биремы вышли четверо.

- Я не хочу с тобой воевать, это бесполезно - сказал Адалард - нам нужна торговля, а не война.

- Не смеши меня купец, если бы тебе нужна была торговля, то вы с братом не привели бы сюда почти три сотни наемников.

- И что теперь, ты нас убьешь?

- А что ты предлагаешь? - спросил я, если я вас отпущу, вы ведь опять вернетесь и приведете новых наемников.

- Нет, не приведем - крикнул Адалард - мы серебро заняли и нам нечем отдавать долг, так что нам не на что будет нанимать корабли и наемников.

- И что ты предлагаешь? - спросил я - простить вас и отпустить?

У купца аж дыхание остановилось, он замолчал а потом выдал.

- Да.

- И еще попросишь отдать вам корабль?

- О да если ты будешь так добр к нам, мы бы хотел взять бирему.

Мои воины засмеялись, но мне было не смешно, у меня создавалось впечатление, что купец меня с кем то перепутал, наверное с вождем песьеголовых, что за бусы продает своих девственниц купцам.

- Ты что купец, совсем сдурел? - повышая голос, прорычал я - ты и вправду думаешь, что я приплыл сюда, что бы опять подарить вам корабли?

- Нет, нет, нет - купец замахал руками - мы купим у тебя вон тот корабль. Купец показал рукой на бирему.

Вот же урод, и он реально думает, что я тупой варвар.

- Слушай купец - тихо сказал я - вон там горит костер, и к рассвету ты мне расскажешь где серебро, что ты собирался заплатить мне за Бирему, я возьму и серебро и бирему, а потом сожру твою жаренную печень.

Было темно, но я видел как изменилось лицо купца. И я решил его до давить.

- Ведь ты уважаемый купец все еще считаешь меня дикарем, и думаешь что меня можно обмануть лживыми обещаниями, такими как дал мне твой брат. А ты помнишь что обещал тебе я?

- Да, да я помню - затараторил купец - ты обещал убить всех кто пойдет вверх по реке. Но я ведь здесь, я не ходил вверх по твоей реке, так что я ни в чем перед тобой не виноват.

Вот это развод, подумал я, прямо как настоящая стрелка, типа поймал балабола за язык и теперь я перед ним должен оправдываться. Ну ладно говнюк, я тоже много фильмов про мафию и братву смотрел, а еще мне братва рассказывала, что я как добропорядочный налогоплательщик должен заплатить пацанам налог за продажу дома. Правда с теми братками несчастье приключилось, но вот купец то этого не знает.

Я подошел к купцу вплотную и глядя в глаза, хотя это было сложно, готландец был почти на голову выше меня и в плечах шире, но вот такие стрелки он явно еще не проводил.

Я не меняя выражение лица, саданул купца коленкой в пах. Тот согнулся, и скривил лицо от боли. Да удар непристойный в нормальном обществе, а где вы тут нормальное общество видели?

- Твой брат нарушил наш договор, и почему ты думаешь, что я теперь обязан соблюдать договор со своей стороны? - с шипением спросил я.

- Ты нет - выдавил слова купец - ты ничего никому не обязан, но ведь и я тебе ничего непристойного не предлагал.

Вот, это уже откат на исходные позиции, подумал я.

- Я предлагаю у тебя выкупить этот корабль, за хорошую суму, по его настоящей стоимости - скороговоркой проговорил купец - а когда вы возьмете золото, мы останемся друзьями и ты позволишь мне торговать в твоих землях. Тебе ведь нужны купцы, как ты будешь торговать не имея купцов?

- Ты хитрый купец - я отошел назад - а почему ты считаешь, что я не смогу ходить по морю сам, у меня ведь теперь есть много кораблей.

- Да, кораблей у тебя много, но тебя не выпустят конунги юттунгов и сконци, они держат проход в Северное море и посторонним нет хода через их проливы. Там есть проливы - быстро затараторил купец, испугавшись того что варвар ничего не знает про Балтику и Датские проливы, что закрывает выход из Балтийского моря.

- А у тебя есть разрешение ходить через проливы? - спросил я.

- Да, да, я знаю сконского конунга, он разрешает нам за плату пройти через его земли, а, там - купец показал рукой на юг, там много земель франков и ромеев, там вся торговля, здесь торговли нет.

- Ты сказал, что знаком со сконским конунгом, как его зовут?

- Конунга зовут Хирольд. Но он уже стар и когда он умрет, то конунгом станет его сын Эйнар.

Сконци, сконци, что то такое я слышал, они вроде как раз и придумали снеки, первые корабли нориков из которых потом пошли дракары, то есть драконы моря. И если они сейчас уже имеют настоящего конунга, то есть короля, то проливы пройти без его разрешения не реально, только с большим флотом на прорыв идти.

- Так ты хочешь быть моим купцом? - спросил я меняя тему.

- Если ты позволишь приходить в твои земли и пообещаешь не убивать меня, то я мог бы возить тебе товары и забирать твои.

- Нет купец, я никому более не позволю идти вверх по реке дальше селения, что называется Приморское, там ранее правил Бурый медведь, теперь то селение моё и там живут мирные рыбаки. Там будет место торговли для всех кто придет в мои земли. Однако купец мы отвлекись, сколько ты собирался дать мне серебра и золота за этот корабль?

- Я дам тебе настоящую цену - заискивающее сказал купец - я дам тебе десять полновесных гривен золота.

Я задумался по курсу 1/12 это получается сто двадцать гривен серебра. Гривна это четыреста грамм и получается пять десят килограмм серебра, ничего себе так сумма.

- И где твое золото? - спросил я.

- А где твое слово князь?

- Вот тебе мое слово, ты отдаешь мне золото или серебро, потом убираешь эту дохлятину с берега, собираешь своих людей и уходишь на выкупленном корабле, и не ждешь здесь ни своего брата, ни его людей.

- Я согласен - протянул руку купец.

Вот же шустрый, а стоит ли заключать такой договор, подумал я. И чего это я такой добрый стал. Вот только недавно перебил пять десятков раненых, а тут вдруг собрался отдать большой корабль купцу за его золото, ведь золото можно забрать. А что дальше, мне действительно нужны люди, что имеют возможность торговать, я же не собираюсь всех захватывать с кучкой чудинов и вендов. Я собираюсь построить тут торговую империю, империю в которой роль нефти и газа будет играть железо и янтарь, а это железо и янтарь кто то должен продавать.

- Ладно по рукам - я протянул руру купцу, тащи золото - Креслав отправь кого не будь за нашими воительницами и начинайте стаскивать вон ту Либурну на воду.

Купец понял, что никто его не собирается убивать полез на бирему и за ним поднялся его помощник, а уже через десять минут они вытаскивали бочонок.

- Вот князь тут десять гривен золотых изделий.

Я приказал открыть бочоночек.

Креслав достал топор и отковырял крышку, а в бочонке действительно было много всяких золотых изделий. И бусы и кольца и золотые подсвечники и кубки и даже что то похожее на золотую двупалую вилку.

Я посчитал в уме, что золота должно быть примерно пять килограмм, а с учетом того, что часть изделий скорее всего просто позолоченные, или не дай бог начищенная медь, то выходит, что меня тут могут кинуть.

- А ну несите шкуру - скомандовал я.

Шкуру притащили и я приказал высыпать золотое барахло.

Высыпали, я проверил, действительно кирпичей нет и все вроде по честному, взял кубок и покарябал его ножичком, вроде железа или еще чего то под золотым напылением не оказалось. Неужели весь кубок из золота, но так ведь не бывает. Хотя, хрен с ним, с золотом, ладно будем считать, что первая сделка прошла успешно.

79
{"b":"561768","o":1}