Литмир - Электронная Библиотека

- Директор, куда подевался Поттер? МакГонагалл сказала, что отвела его к вам.

Снейп был недоволен что его ученик, будь он хоть и Поттер, был отправлен к директору без него. Как ни крути, а Северус декан Слизерина и несет ответственность за своих учеников. При разговоре должен был присутствовать он, а не МакГонагалл.

- Я как раз и хотел поговорить о Гарри, - кивнул старик.

Северус отметил, что Дамблдор не улыбается своей добродушной улыбкой и не сверкают весельем синие глаза - в них читается усталость и какая-то печаль.

- И? - поторопил зельевар.

- Гарри в Больничном крыле.

Снейп нахмурился. И дня не проходит чтобы этот мальчишка не попал в неприятности. Прям как его папаша с дружками в свое время. Вот же проблема на его голову.

- Вечная проблема на мою голову, - пробормотал мужчина. - Почему Шляпа не отправила его на Гриффиндор, - и громче добавил. - Что Поттер на этот раз натворил?

- Ничего ужасного, - ответил директор. - У него просто истощение.

- Дрянной мальчишка, - буркнул Снейп и быстрым шагом направился в сторону Больничного крыла. Чертыхаясь и мысленно желая Поттера всех кар.

Дверь с негромким скрипом открылась, и зельевар оказался внутри. Кинув взгляд на ближайшую койку, он замер на месте, не веря своим глазам. Его губы прошептали:

- Лили…

========== Глава 14 ==========

Миссис Поттер услышала звук открывающейся двери и обернулась. В дверях стоял друг ее детства — Северус Снейп. Лили отметила, что он практически не изменился за прошедшие годы, лишь повзрослел и стал еще мрачнее, хотя казалось, куда уже больше. В темных, почти черных глазах, читалось недоверие и надежда. Словно, Северус не верил, что Лили жива.

— Северус, — радостно улыбнулась рыжеволосая женщина. Отпустив руку сына, она сделала несколько шагов навстречу другу, а по ее щекам текли слезы. Все старые обиды были позабыты, и женщина была рада видеть его.

— Лили… — вновь повторил мужчина. — Как? Как это может быть?

— Северус, мне столько нужно тебе рассказать, — заявила молодая женщина и крепко обняла декана Слизерина, давая волю слезам. Сам же Снейп стоял, словно окаменевший. Он не делал попыток отстраниться, но и не кидался на подругу детства с жаркими объятиями. — Я думала, Альбус тебе все объяснил, но вижу, что нет. Давай присядем, и я тебе все расскажу. История очень долгая, — Лили кивнула на кресло возле кровати сына.

Северус на ватных ногах прошел к креслу и сел, все также продолжая с недоверием смотреть на женщину, которую все эти годы любил. Ему казалось, что стоит отвести взгляд и Лили исчезнет, словно ее никогда и не было. Снейп даже ущипнул себя за руку, дабы убедиться, что все происходящее не плод его фантазий. Боль дала понять, что мужчина не спит и Лили на самом деле сидит перед ним.

Рыжеволосая женщина начала свой рассказ. Шли минуты, которые складывались в часы, а Лили все говорила и говорила. Она рассказывала о том, почему бросила Гарри на Петунью, не вдаваясь в подробности. Альбус запретил кому-то говорить о крестражах, считая, что подобную информацию стоит хранить в тайне. Неизвестно, как общество отреагирует, узнав, что внутри Гарри Поттера поселилась частица Темного лорда. Женщина хоть и доверяла Северусу, но жизнь сына для нее была дороже. Со слезами на глазах, она рассказывала, как мечтала хоть одним глазком взглянуть на сына и убедиться, что с ним все хорошо. Как не спала ночами от переживаний и выплакала себе все глаза. Рассказала о том, как жила все эти годы. О своих детях…

— Так значит ты все это время прожила во Франции? — уточнил Северус.

— Да, — кивнула Лили. — Как раз перед нападением на наш дом в Годриковой лощине, Джеймс купил там небольшой домик. О нем никто не знал и Альбус посчитал, что это будет хорошим местом для жизни.

— И вас никто там не узнал. Другие волшебники не опознали в вас родителей Гарри Поттера? — допрашивал Снейп.

— Мы пользовались другой фамилией, — отозвалась женщина. — И старались не сильно мелькать в магическом мире, отдавая предпочтение маггловскому.

— Ясно. И что теперь? Зачем вы вернулись?

— Эээ… Как это зачем — конечно же, чтобы увидеть сына и окружить его своей любовью, — решительно заявила миссис Поттер. — Ему нужно познакомиться с братом и сестрой.

— Не думаю, что Поттер, то есть Гарри, будет рад вашей встрече, — как бы зельевар не относился к мальчишке, но ему было жаль того. Северус представил себя на месте Гарри Поттера, к которому после десяти лет отсутствия заявляются родители, которых весь магический мир считал мертвыми, и радостно тебе улыбаются, предлагают воссоединиться семьей. Картина выходила не радужная. Теперь нет ничего удивительного в том, что Поттер оказался в Больничном крыле. Видимо, у него был неконтролируемый всплеск магии из-за потрясения, отсюда и истощение.

— Да, Гарри был очень расстроен, — стирая со щек слезы, проговорила женщина. — Но, я думаю, что ему просто нужно время, чтобы свыкнуться. Мы с Джеймсом приложим все силы, чтобы сын простил нас.

За это время что Гарри Поттер пробыл в Хогвартсе, Северус смог понаблюдать за мальчишкой. Тот был озлоблен и одинок, несмотря на толпы почитателей. С людьми сходился сложно, отдавая предпочтения книгам. Единственный, с кем Поттер общался это Драко, ну может еще Гринграсс с Дэвис. Остальных либо игнорировал, либо проявлял агрессию. Исходя из всего этого, мужчина сильно сомневался, что мальчишка пойдет на контакт с родителями.

— Я так и не понял, почему вы уехали и распустили слух словно мертвы? — этот вопрос очень волновал декана Слизерина.

— На это были очень веские причины. И нет, я тебе их не сообщу, — видя, что мужчина хочет задать вопрос, категорически заявила Лили. — Скажу лишь, что это очень важно и от этого зависят многие жизни, и в первую очередь жизнь нашего сына. Если бы не это, я никогда не бросила бы свою кровиночку.

Северус понял, что ему ничего не расскажут и сжал кулаки от досады. Ему не доверяли.

— Расскажи мне о Гарри, — попросила Лили. — Ты ведь его декан. Я была так удивлена, когда увидела на его мантии эмблему Слизерина. Мы всегда ожидали с Джеймсом, что Гарри попадет на Гриффиндор, как и мы в свое время.

— Видимо, Поттер был очень зол, узнав, что его сын попал на факультет, который тот ненавидел, — не смог удержатся от язвительного комментария мужчина.

— Конечно же, нет, — вступилась в защиту своего мужа Лили. — Он был опечален, но не зол. А знаешь, я даже рада, что Гарри попал на твой факультет. Там ты сможешь присмотреть за ним, — секундная заминка. — Какой он, Северус?

Снейп медлил с ответом.

— Одинокий, — наконец-то нашел тот нужное слово.

Лили нахмурилась.

— Альбус говорил, что у него есть друзья в Хогвартсе. Кажется, Малфой и еще кто-то.

— Да, они часто бывают вместе, — согласился Снейп. Дружба между ними или что-то иное, Северус не стал утверждать.

— А что еще?

— Он старательный ученик. У него талант к заклинаниям. Флитвик хвалил его. И МакГонагалл отмечала, что мальчик одарен в его области, — а что Северус мог еще сказать. Гарри Поттер был скрытным, поэтому о нем много неизвестно. Разве то, что Поттер недолюбливал Снейпа, впрочем, их антипатия была взаимной. А еще, мальчишка не питал теплых чувств к Альбусу. С чего это, Северус не знал.

— А как у него с зельеварением?

— Зелья он варит превосходно, но особого рвения у него к своему предмету я не заметил.

— Жаль. Я думала, что Гарри унаследует мой талант. Но ничего, я помогу ему с зельеварением. На летние каникулах позанимаюсь с ним.

Снейп хмыкнул про себя. Порой его поражала наивность Лили.

— Так значит, вы заберёте его от магглов?

— Конечно, — решительно заявила женщина. — Мы его родители и он должен жить с нами.

***

Первое, что увидел Гарольд, когда открыл глаза — мадам Помфри, которая склонилась над ним и приставила какую-то колбу с синей жидкостью к губам.

36
{"b":"561614","o":1}