- Грейнджер, отстань, - вмешался в разговор Дин. Заучка зыркнула на него неодобрительным взглядом, парень ответил ей тем же.
- Мы уже и так из-за ваших ссор с Малфоем и Поттером потеряли сотню баллов, - вещала Гермиона. - Как вам не стыдно? Ваши сокурсники с трудом зарабатывают их, а вы тратите впустую. Лучше бы домашние задания пошли выполнять, чем приставали к Поттеру, - с этими словами гриффиндорка села за соседний столик. - И вообще, в библиотеке шуметь нельзя, - напоследок бросила она.
- Грейнджер, ты уже достала весь факультет своими нотациями. Мы лишь хотели наладить дружеские отношения с Поттером, а тут ты появилась со своими правилами, - недовольно пробубнил рыжий, сверля свою сокурсницу раздраженным взглядом. Гарольд всю перепалку бравых гриффиндорцев слушал с насмешкой. Он презирал сам львиный факультет и всех его представителей за тупость и наглость.
- Так вот, Поттер, я решил с тобой подружиться, - Рон снова обернулся к слизеринцу, и сейчас с довольной улыбкой смотрел на него, ожидая положительный ответ на свое предложение.
- Да ты что?! - наигранно удивленно протянул Гарри и демонстративно отложил книгу.
- Да, - рыжий не заметил его саркастический тон, поэтому воспринял это как согласие.
- Я уверен, мы станем хорошими друзьями. Директор даже сказал, что если ты захочешь, то он переведет тебя на нормальный факультет, - с гордостью сказал Рон. «Директор сказал», - хмыкнул Лорд Поттер. Он рассчитывал, что старый маразматик начнет что-то такое вытворять, но не думал, что так быстро. Да и то, что он прибегнет к помощи гриффиндорцев, Гарольд не предполагал. Но зато теперь становится ясно, откуда рыжий узнал о его жизни с родственниками.
- Уизли, ты что, идиот? Какие друзья, что ты несешь? - Рон вскочил со своего места и, сжав кулаки, разъяренно посмотрел на брюнета. - И чтоб ты знал - Слизерин самый лучший факультет в школе, - слизеринцы, что были в библиотеке, согласно кивнули на слова Гарри.
- Ты вообще, Поттер, обнаглел. Возомнил из себя Лорда и ходишь как павлин. Ты такой же мерзкий, как и Малфой! - верещал гриффиндорец.
- Уизли, да я быстрей с Грейнджер подружусь, чем с тобой, - парень на несколько секунд демонстративно задумался. - Хотя нет. Дружба с грязнокровкой - это выше моего достоинства, в отличие от тебя. Хотя, что я говорю, ты же из семейки предателей крови, тебе такая подруга только в плюс, - с презрением протянул юный Лорд.
- А ты, Поттер, только и можешь, что оскорблять, - вставила наперед Рона заучка. - И, между прочим, твоя мать тоже была магглорожденной, поэтому оскорбляя мое происхождение, ты тем самым оскорбляешь ее, - Поттер сверкнул в ее сторону ледяным взглядом изумрудных глаз.
- Вот именно, Грейнджер - была, сейчас ее нет. Поэтому твои слова в данном случае неуместны, - прошипел Гарольд. Он не любил, когда затрагивали его погибших родителей, которых он не помнил, и особенно парня раздражало, когда Дамблдор, Снейп и МакГонагалл начинали сравнивать Гарри с ними. Для Поттера Лили и Джеймс - фантомы прошлого, он их не знал, поэтому не испытывал к ним каких-то теплых чувств. А к магглам, в отличие от магглорожденных, Гарольд относился безразлично - он уважал их разработки, но вот самих людей презирал за слабость и бесполезность. Всех их юноша расценивал как вещи, из которых можно извлечь определенную выгоду.
- Как ты такое можешь говорить?! - в шоке воскликнула мисс «Я все знаю».
- Грейнджер, для Поттера нет ничего святого, он ведь слизеринец, а они все темные маги, - внес свою лепту в разговор Рон.
- Но ведь родители - это те люди, что дали нам жизнь, - поучительно щебетала Гермиона. - Мы обязаны их уважать и гордиться ими. А твоя мать Поттер, так вообще закрыла тебя от смертельного луча, нам про это профессор МакГонагалл рассказывала, - Гарольд лишь хмыкнул на слова гриффиндорки. Этот разговор перестал его интересовать, поэтому он снова углубился в чтение книги, игнорируя недовольных гриффиндорцев. Спорить с ними было бесполезно - они были настолько безрассудны и самоуверенны, что доказывать им свою правоту, было лишь пустой тратой времени.
Из размышлений Поттера вывел строгий голос мадам Пинс, которая быстрым шагом приближалась к их пестрой компании.
- Что здесь за шум? - осведомилась женщина, окидывая трех гриффиндорцев суровым взглядом.
- Ничего, - хором ответили ребята. На эти слова мадам Пинс лишь неодобрительно качнула головой, по ее поджатым губам было видно, что она не верит им.
- Мистер Уизли, мистер Томас, вы опять нарушаете дисциплину в читальном зале. Я же вам уже говорила - если не можете себя вести достойно, не приходите в библиотеку. О вашем поведении я сегодня же сообщу Минерве. Мисс Грейнджер, я не ожидала, что и вы будете нарушать дисциплину. Вы ведь такая воспитанная девушка, - Гермиона покраснела под взглядом темных глаз библиотекарши. Рон с Дином тоже покраснели, но от негодования, что Поттер снова вышел сухим из воды. Уизли-младшего бесило, что все учителя обожали чертового слизеринца и считали своим любимчиком, поэтому все ему прощали, а их постоянно наказывали.
- Мы больше не будем шуметь, - пристыжено опустив голову, пробормотала заучка.
- Надеюсь, молодые люди, - с этими словами мадам Пинс удалилась.
- Ты мне заплатишь за это, Поттер, - сказал недовольный рыжий. - Я вызываю тебя на дуэль! Сегодня в полночь в зале наград, - сказав это, два гриффиндорца удалились. Грейнджер сверлила их негодующим взглядом, но ничего говорить не стала, боясь, что их услышит мадам Пинс. Поттер же вообще никак не отреагировал на слова двух идиотов, он невозмутимо продолжал читать учебник.
- Вот старая кошёлка, - недовольно пробормотал Драко Малфой, усаживаясь напротив друга. – Гарри, ты представляешь, она заставила меня час писать дурацкие строчки, - негодованию блондина не было предела. - Грейнджер, а ты что тут делаешь? - Малфой наконец-то заметил застывшую на месте заучку. - Иди, поищи себе другое место, не порть мне настроение еще больше своим присутствием.
- Слизеринцы, - обиженно прошептала девчонка, собирая свои учебники с соседнего стола и покидая читальный зал.
- Что это она? - спросил Драко.
- Забудь, - бросил Поттер. - Тебя что, сильно кошатница мучила? Я с первого взгляда понял, что она еще та особа, - посочувствовал другу Гарольд.
- Конечно. Еще та особа, назначила мне отработку на целую неделю, - возмущался Малфой. - Подумаешь, назвал я Уизела бараном, ну так я ведь правду сказал. А она сразу – «Как вы себя ведете, мистер Малфой, это недостойно», - передразнил МакГонагалл слизеринец.
- Ладно, пошли к декану. Нужно сообщить ему, что сегодня ночью Уизли с Томасом будут вертеться в Зале Наград, - с этими слова брюнет кинул книгу в свою сумку и, поднявшись, направился к выходу. Драко последовал за другом.
- А откуда ты знаешь? - спросил Малфой-младший, кидая на друга заинтересованный взгляд.
- Он мне там дуэль в полночь назначил, - просто заметил Поттер. - Но я ведь не идиот, чтобы по ночам шляться по школе. Но вот лишить Гриффиндор сотни-другой баллов не помешает, - с ухмылкой протянул зеленоглазый юноша.
- Да, - согласился блондин. – Блин, Поттер, я не перестаю убеждаться, что ты гений. Кстати, гений, дай списать домашку по травологии?
- Драко, Малфои ведь не списывают? Кажется, это ты мне пару дней назад говорил, - хмыкнул брюнет, доставая из сумки тетрадь и протягивая ее другу.
- Так я и не списываю, а только посмотрю, - довольно отозвался Малфой.
- Посмотришь, ну да, - с такими перепалками ребята и дошли к покоям зельевара.
========== Глава 26 ==========
Когда Поттер уже собирался постучать в дверь, позади него раздался негромкий голос Малфоя.
- Слушай, Гарри, а не начнет ли рыжий трубить по всей школе, что ты трус, раз не пришел? - неуверенно спросил Драко, смотря на друга своими серыми глазами. После этих слов Поттер слегка отстранился и, задумавшись, посмотрел в сторону Малфоя. В его словах было зерно истины - Уизел действительно такой идиот, что его скудного умишки хватит додуматься только до такого. А выглядеть трусом в глазах студентов Поттеру очень не хотелось.