«Как грубо! Ступай, Уизли, по стопам родителей, в…» — Гриффиндор! — уже громко сказала шляпа. Её голос разнёсся по всему помещению, заставляя некоторых особо боязливых студентов подпрыгнуть со своих мест.
«Спасибо», — весело хмыкнул Хьюго. Сейчас мальчишка был настроен более положительно. Он резко вскочил и сунул шляпу в руки профессору Лонгботтому, а затем взглянул на оставшихся первокурсников. Все они заметно нервничали, у некоторых от страха даже тряслись коленки. Улыбнувшись своим будущим однокурсникам, Хью умчался за свой стол.
— Лили! — заорал Уизли прямо на ухо девочке. — Мы в Гриффиндоре!
— Конечно, Хью, мы в Гриффиндоре. И не надо так орать, а то у меня сейчас уши в трубочку свернутся! — Лили расхохоталась. — Смотри, Роза, похоже, хотела, чтобы ты тоже поступил в Равенкло! — ухмыльнулась она и обратила внимание кузена на его сестру, которая сидела надутая и, скрипя зубами, сверлила взглядом гриффиндорский стол.
— Зато я не хотел! — отчеканил Хьюго. — Когда мы уже будем есть?!
— Тебе лишь бы поесть. Смотри лучше распределение, а то потом не будешь знать имена своих однокурсников, — вмешался в разговор Ал и указал рукой на стул, где только что маленькую сероглазую девчонку со светлыми волосами, которые доходили ей чуть-ли не до колен, Алексу Паркер, распределили в Слизерин. Ну еще бы! Чистокровная. Все поколения Паркеров окончили Слизерин. Было бы очень странно, если бы её отправили в Хаффлпафф, или, что еще хуже того — Гриффиндор. Для любого человека, у которого на роду написано идти в Слизерин, а его отправляют в Гриффиндор, это было бы похуже смертной казни. Так и наследства могут лишить и вовсе выжечь с родового древа.
— Мне достаточно того, что я знаком с Лили, — фыркнул Хьюго.
Альбус открыл рот, чтобы возразить, но не успел, потому что на столах появились разные блюда. Наверное, распределение подошло к концу. Чего тут только не было! Пироги, супы, каши, салаты, фрукты, мясо, конфеты, десерты и еще уйма всего. Наверное, домовые эльфы постарались на славу.
Хьюго, как только увидел это, громко ахнул, а затем в ту же секунду стал запихивать себе в рот все, что попадалось под руку. Лили, в отличие от кузена, спокойно наложила себе в тарелку немного еды и принялась аккуратно разделывать её на кусочки, класть в рот и тщательно пережевывать. Хьюго посмотрел на Лили с подозрением. Никогда он раньше не замечал за ней особого этикета. Она всегда ходила с наспех завязанным хвостом, в обычных маггловских джинсах и кедах, а еду закидывала в рот, даже не смотря на нее. А если и ела по-человечески, то одной вилкой, зажатой в кулак. Никогда еще Хьюго не видел, чтобы Лили держала в руках нож, а тут так умело.
«Наверное, тетя Джинни учила её летом», — пожал плечами Хью и принялся за еду.
***
— Первокурсники, сюда! — через толпу студентов Лили послышался звонкий женский голос, который заставил всех новичков отвлечься от еды и знакомств.
— Хью, нас старосты зовут, — толкнула в бок кузена Лили и указала рукой на девочку и мальчика с пятого курса.
Хьюго спрыгнул с лавки, схватил Лили за руку, чтобы не потерять в толпе, и потащил за собой. Когда ребята подошли, возле старост уже собрался почти весь курс, — не хватало только одного мальчика по имени Сэмюэль, который на данный момент просто стоял за спинами старост и беззвучно хохотал. Лили помнила его с распределения. Тот еще шутник свалился на голову учителям.
— Здравствуйте! Мы — старосты Гриффиндора. Меня зовут Элли Стоун, а это — Адам Милсон, — отрапортовала девочка, как только Сэм незаметно прошмыгнул назад к первокурсникам и дал знать, что он на месте. Эта девочка была довольно высока, с рыжими, почти такими же, как и у Лили с Хьюго, волосами и блекло-серыми глазами. Казалось, что этот рассказ она отрепетировала миллион раз, потому что говорила чётко и даже не запинаясь.
— Сейчас мы проведем вас в башню Гриффиндора. Постарайтесь, пожалуйста, запомнить дорогу с первого раза, — сказал уже мальчик. Его светлые волосы были очень странно уложены. Сверху их было намного больше, чем в области ушей и затылка, но, впрочем, ему это очень шло.
Старосты вели первокурсников длинными коридорами, лестницами, этажами. Башня Гриффиндора находилась очень высоко, поэтому было немного трудновато подниматься по ступенькам, но это было довольно интересно. Лестницы очень часто меняли направление, и из-за этого порой приходилось менять направление и первокурсникам, чтобы благополучно добраться до гостиной. На стенах замка висели портреты, а в них жили самые настоящие люди. По крайней мере, Лили думала именно так. Все они приветливо здоровались со студентами, улыбались им. С одним человеком Лили даже удалось немного пообщаться, пока старосты остановились, чтобы отставшие ученики смогли догнать их.
Петляющими коридорами, лестницами, неожиданными поворотами, совсем незаметными проходами и добрались до башни Гриффиндора.
Первокурсники и двое старост остановились в конце коридора перед портретом очень толстой женщины, которая была облачена в ярко-синее платье с рюшами.
— Пароль? — спросила женщина.
— Вялый помидор, — серьезно сказал Адам, а первокурсники залились смехом. Кто-то даже чуть не свалился на пол.
— Что за идиотский пароль? — сквозь смех спросил Том Льюис, темноволосый низенький мальчик, который стоял позади Лили и Хьюго.
— Все претензии к Полной Даме! — хмыкнул Адам и указал первокурсникам рукой на проход, который мгновением ранее открыла женщина в рамке.
По очереди все ребята пролезли в него, и их взору предстала круглая комната, оформленная в красных и золотых тонах и заставленная глубокими мягкими креслами. Она была очень уютной. Хотелось сидеть тут, на мягком кресле перед камином, вечно и не думать ни о чём.
Адам показал, где находятся спальни для мальчиков, и где спальни для девочек, а Элли рассказала немного о самом факультете и его основателе. Напоследок старосты сказали, что если первокурсникам что-то будет нужно, чтобы смело обращались к ним. Они всегда помогут.
Комната Лили оказалась большим помещением с двумя кроватями. Почему только с двумя? Неужели ей так повезло? Ведь многие спят по три, а то и по четыре человека в комнате, и очень редко кому выпадает шанс жить вдвоем, а тут такое везение. Это, наверное, очень удобно.
«Интересно, а кто моя соседка?» — подумала Лили, и тут будто в ответ на её вопрос дверь в комнату отворилась, и в нее уверенно зашла низенькая (ну, ниже её самой) девочка с длинными тёмными волосами, заплетёнными в широкую косу и светло-карими глазами. По одному её виду можно было сказать, что она настоящая бунтарка. Мантия расстегнута настежь, на ногах, вопреки школьным правилам, маггловские синие джинсы и ярко-красные кеды. Но, несмотря на все эти детали, девочка была довольно мила, и если привести в порядок её школьную форму, то можно было подумать, что она самая прилежная ученица из всей школы.
— Привет, меня зовут Сабрина Уэйн, но ты можешь называть меня Сарой. Ненавижу своё полное имя, — усмехнулась девочка.
— Привет, Сара. Меня зовут Лили Поттер.
Сара задумалась. Сначала Лили подумала, что она очередная дочь каких-то чистокровных снобов и сейчас спросит «О, а Гарри Поттер случаем не твой папа?», из-за чего начала немного злиться, но девчонка вопреки всем ожиданиям весело произнесла:
— Знаешь, Лили, а нам очень повезло, что мы с тобой тут вдвоем будем жить.
— Да, я чуть с ума не сошла, когда поняла, что тут только две кровати. Мой старший брат живет в комнате с еще тремя мальчиками, а у среднего вообще пять человек в комнате, кроме него, — на одном дыхании выпалила Лили, в душе радуясь, что Сара оказалась нормальным ребёнком.
— Ну, у девочек все равно максимум четыре, так что мы могли не волноваться насчет того, что в комнате нас будет пятеро.
— Это точно, — хмыкнула Лили.
После того, как девочки разобрали все вещи и разложили их по местам, они еще долго сидели в своей комнате и разговаривали. Сара рассказывала о себе, своей семье, о том, что она магглорожденная. Каков же был её восторг, когда она получила письмо. Наверное, сначала и не поверила даже, подумала, что розыгрыш. Очень много она поведала Лили о маггловском мире, а та в ответ рассказывала о магическом. От Лили Сара узнала, что многие чистокровные волшебники не любят магглорожденных, или как они их называют — грязнокровок. Но сама Лили не относится к таким. Ей, наоборот, всегда было очень интересно общаться с маггловскими детьми. Они умели много того, чего не умели дети из семей волшебников. Один маггл научил её и Хьюго кататься на велосипеде. Это оказалось довольно веселым занятием, и они с кузеном попросили Гарри, чтобы он трансфигурировал им велосипед. Он, конечно же, помог детям. А как обрадовался дедушка Артур, когда узнал, чем занимаются его внуки. Маггловские изобретения всегда вызывали у него восторг. Он даже пытался научиться кататься, но все время падал. Сколько Лили и Хьюго и не уделили времени тому, чтобы научить дедушку держать равновесие, у них ничего так и не получилось.