Литмир - Электронная Библиотека

На ферму мы явились нежданно-негаданно, бабушка Марта только руками всплеснула и заахала, мол, ничего себе, провожала девочку с мальчиком, а вернулась взрослая девица с красивым парнем! Это она не преувеличивала - за прошедшее время я подросла и обзавелась недурной фигурой, которой, впрочем, все равно не было видно под мантией, а Том сильно вытянулся, раздался в плечах и уже тянул не на подростка, а на вполне взрослого молодого человека. Что до красоты - тут бабушка не прилгнула для красного словца, Том был очень хорош собой, по нему вздыхали не только наши однокашницы и девочки помладше, но даже и семикурсницы. Но увы им - он решил посвятить себя науке! Я вот красотой похвастаться не могла, удалась лицом в отца, но все уже привыкли, что мы с Томом всегда вместе, вечно у нас какие-то непонятные затеи и таинственные дела, и если кто-то и сплетничал, ну так и пусть, нас это не волновало. Тем более, мы ведь давно договорились пожениться, как окончим школу!

Мама, ясное дело, обрадовалась донельзя, извелась ведь, пока меня не было. Ну а отец поманил меня к себе, обнял и сказал:

-Как отдохнете немного, отправимся знакомиться с семейством.

-Ты же сказал, после пятого курса! - опешила я.

-Да какая разница, - пожал он плечами. - Вам уже по пятнадцать, а тут удачно так все оказались в сборе… Братья-то воюют, сестры - служат в госпитале, а тут юбилей у матери, вот и выбрались на побывку. Кто знает, что будет дальше, лучше не тянуть.

-А ты…

-А я - служащий тыла, - усмехнулся папа. - Снабжение войск - тоже дело не последнее, за фермой нужно присматривать. Разве я могу оставить все это без пригляда?

-Ты говорил, твои сильные стороны - зелья и боевка.

-Да, зелья для госпиталя, - кивнул он, - Германика и сама отличный медик, Гвендолин тоже, но у них рук на все не хватает, а что-то вроде костероста или заживляющих, обезболивающих или там противоожоговых эликсиров я и в сарае состряпать могу из подручных средств. Это же не магические раны, обычные, там ничего сверхъестественного не требуется.

Я помолчала, а потом все-таки поделилась с отцом безумной идеей Тома.

-Я не представляю, что может вырасти из этого юного чудовища, - сказал он, помолчав, - но явно не простой обыватель. Ты не отказалась от мысли выйти за него замуж?

-Откажешься, пожалуй, - фыркнула я. - И потом, за ним присмотр нужен, не то правда убьется. Я тебе еще не рассказывала, но с Астрономической башни он уже прыгал и меня заставил…

-И как? - кротко поинтересовался отец.

-Ты же видишь, что мы оба живы и невредимы, - ответила я. - Я сама взлетать пока не могу, но планировать в состоянии. А он уже и так может. Кстати, папа, а не найдется у нас в библиотеке чего-нибудь о философском камне? Только не волшебного, а написанного магглами?

-Найдем, - спокойно ответил он, раскуривая трубку. - Я вижу, вы действительно настроились жить вечно.

-Почему бы и нет? Как говорит Том, хорошо бы посмотреть, как люди покорят звезды, вдруг там окажется что-нибудь интересное?

-И правда что, - усмехнулся отец. - Ладно, иди отдыхай, скоро ужин…

Знакомства с семейством я ожидала с некоторым трепетом, а вот Том, которого отец тоже решил взять с собой как будущего зятя (это явно не обсуждалось), нервничать и не думал.

-Не съедят же они нас, - спокойно сказал он и добавил: - Прекрати вертеться перед зеркалом, красивее ты все равно не станешь. И сними эту кретинскую красную ленту.

-Том, знаешь, что… - грозно начала я.

-Знаю, - ответил он спокойно. - Распусти волосы, они у тебя густые и красивые, а с косичкой ты выглядишь дура дурой. Вон ободок надень, чтоб патлы в лицо не лезли, и сойдет.

Я вздохнула и покорилась.

Маму, ясное дело, мы с собой не брали. По легенде, папа отправился с нами на дальние пастбища, а на самом деле - взял нас с Томом за руки и аппарировал.

-Ну вот и отчий дом, - сказал он довольно, а я невольно ухватилась за него покрепче: это был большой, довольно мрачного вида особняк с нарочито неухоженным садом вокруг и парой зловещего вида горгулий у парадного крыльца. Том же оглядывался с явным восторгом во взгляде.

Мы вошли - двери беззвучно отворились при нашем приближении, - и оказались в обширном прохладном холле. Со стен смотрели портреты - только не движущиеся, как в Хогвартсе, обычные, и это меня почему-то успокоило.

-А, вот и вы, - весело произнес кто-то, и навстречу нам вышел высокий седой мужчина, явно очень немолодой, но вполне еще крепкий. - Ну здравствуй, Гектор!

-Здравствуй, папа, - улыбнулся тот в ответ и обнял отца. Они были очень похожи.

-А это, стало быть, твоя наследница… - протянул тот, и я поспешила изобразить книксен. Вышло неважно, это уж точно. - Хм, а мне казалось, у тебя только дочь?

-Да, дочь, Генриетта Томасина, - кивнул папа и подтолкнул меня в спину: - Подойди, познакомься с дедушкой и бабушкой.

Я только сейчас заметила невысокую женщину, тоже седую, а когда-то, видимо, рыжеволосую, хрупкого телосложения, но с настолько властным выражением лица, что становилось ясно - перечить ей попросту опасно.

-Джульетта, урожденная Таччини, - кивнул на нее дед. - Моя дражайшая супруга и мать всех моих отпрысков.

-Очень приятно, - пролепетала я, прячась за отцом.

-Так кто этот мальчик? - высокомерно спросила бабушка Джульетта.

-Жених Томасины, - улыбнулся папа. - Они с первого курса вместе. Крайне одаренный юноша. И… - он выдержал паузу, - прямой потомок самого Слизерина.

-Недурно, - одобрил дедушка, погладив эспаньолку. - Весьма недурно, Гектор. Однако идем же в гостиную, представим молодых людей прочему семейству…

Семейство оказалось немаленьким. Гвидион Праймус, Германика Секунда, Гавейн Терциус, Грегори Квартус, Гвендолин Квинта, Гай Секстус, и это не считая их супругов и отпрысков, тех я сходу запомнить не смогла. Все кузены были старше, школу уже закончили, я только одного или двоих видела, кажется, в Хогвартсе. Да и вообще я только и думала о том, как бы не опозориться за столом!

Вот Том - тот не стеснялся, живо разговорился с кем-то из моих кузенов, к их беседе прислушивались старшие, пока наконец тетя Германика не спросила с ехидцей:

-Не рановато ли вы, юноша, замахнулись на тайну философского камня?

-Чем раньше начну, тем больше у меня времени, мэм, - обворожительно улыбнулся Том. - Кроме того, кое-какие наработки у нас с Томасиной уже имеются…

Тетя Германика вопросительно приподняла брови, и Том вынул из кармана флакон с серебристой жидкостью.

-Кровь единорога? - прищурился дедушка. - Однако… Долго пришлось ловить?

-Зачем ловить, сэр, если они на соленые сухарики идут? Ну а уговорить их поделиться кровью ничего не стоит, - пожал плечами Том. Я поняла, что сейчас провалюсь сквозь землю. А он достал другой флакон.

-Гм… - произнесла бабушка Джульетта, присмотревшись сквозь старомодный лорнет. - Это, я полагаю, яд василиска?

-Да, мэм, - смиренно ответил Том. - Ну да с ним у нас сложились теплые дружеские отношения, Томасина тому свидетельница. Если кому-то понадобится несколько унций яда, то, пока я в школе, с удовольствием снабжу вас этим редким ингредиентом.

Я на всякий случай сделала вид, будто полностью поглощена десертом. Папа толкнул меня локтем, чтобы не зажималась и принимала участие в беседе. Мне, однако, похвастаться было особенно нечем, поэтому я предпочитала помалкивать.

-У тебя очень скромная девочка, Гек, - заметила тетя Гвендолин. Они с отцом были очень похожи (как, впрочем, и все остальные), только она выглядела… м-м-м… изысканно, этакая знатная дама, изящная и очень интересная в своей некрасивости.

-Она не привыкла к обществу, Гвен, - ответил папа. - Вдобавок совсем недавно узнала о своем происхождении… и всем прочем. Надеюсь, вы с мамой не откажетесь наставить ее в том, что подобает знать юной леди?

Я пришла в ужас, но дело все равно кончилось тем, что меня сдали на попечение тетушкам и бабушке. А Тома - старшим дядьям и деду, чтобы те выяснили, насколько широкая пропасть отделяет этого экспериментатора от бесславной гибели по неосторожности.

16
{"b":"561062","o":1}