Литмир - Электронная Библиотека

— Возможно, — не стал спорить Том. – Тогда ты моя личная персональная галлюцинация.

— Появившаяся из-за чувства вины? Ну тогда для тебя не все потеряно. Хотя лично я против того, чтобы быть обычной галлюцинацией.

— О, заткнись!

В это время за дверью послышался едва слышный шум. Том приоткрыл один глаз и улыбнулся. Махнув рукой в сторону двери, он немного отодвинулся от края кровати.

Дверь приоткрылась, и Том проследил затуманенным от недосыпа взглядом, как огромная змея проскользнула в комнату.

— Нагайна, — пробормотал маг, и похлопал рукой по освободившемуся на кровати месту.

Змея заползла на кровать и свернулась возле своего хозяина, тихо шипя.

— Ой, а я понимаю, что она говорит, — голос Лили прозвучал особенно громко.

Том заматерился, а Нагайна встревоженно отпрянула.

— Тише-тише, малышка, — зашипел Том, поглаживая змею. Под рукой хозяина Нагайна успокоилась и снова легла рядом ним. Только нервно подрагивающий кончик хвоста указывал на то, что она взволнована.

— «Малышка»? Ну ты и извращенец. Мало того, что змея в постели, так еще и «малышка».

— Вот только на личности переходить не нужно. Твоего Поттера же никто извращенцем не называл.

— С чего бы кто-то назвал Джеймса извращенцем? – возмутилась Лили.

— Дорогуша, он не только укладывал тебя в свою постель, он еще и женился на тебе…

— Ты на что намекаешь?

— Я ни на что не намекаю, я констатирую факт.

— Ах, ты!..

В тот момент, когда Лили завопила, Нагайна, яростно шипя, соскользнула с кровати и приготовилась напасть.

— Утихомирь свою тварь! А ты, да ты, гадина, это ты это самое слово! И не смей на меня шипеть! Особенно в таком тоне!

— Стоп! – Тома словно подбросило на кровати. И Лили, и Нагайна от неожиданности замолчали. – Получается, что ты не просто понимаешь Нагайну, это еще можно как-то объяснить тем фактом, что ты обосновалась в моей голове, но и Нагайна слышит и понимает, о чем ты говоришь.

— Действительно, — Лили задумалась. – Какой-то необъяснимый феномен.

— Странно, — Том снова лег. – Не могу думать, голова не соображает совершенно.

— Подумаешь, двое суток не спишь, — фыркнула Лили.

— Трое, учитывая, что я перед тем как к вам идти сутки на ногах провел.

— Ха, еще скажи, что это я в этом виновата.

Змея немного успокоившись снова заползла на кровать. Том прикрыл глаза и принялся поглаживать ее по голове. Лили молчала, обдумывая сложившуюся со змеей ситуацию, и Том почувствовал, как проваливается в сон.

Он спал всего десять минут, продолжая поглаживать свою любимицу, как вдруг в его голове раздался крик, переходящий во всхлипывания, а затем его с ног до головы накрыла боль.

Нагайна, на голове которой все еще лежала рука Тома забилась, из-за чего кровать заходила ходуном, но Том этого не чувствовал, полностью погруженный в свои ощущения.

— Мамочка, как больно, — завывала в его голове Лили, и от этого боль становилась все сильнее.

Лили же казалось, что у нее появилось призрачное тело, которое тянуло что-то из змеи. Это что-то представлялось ей сгустком энергии, от которой отходили длинные словно оборванные нити. Эти нити стремились соединиться с такими же, что пронизывали все тело Тома, но выглядели тусклыми. До того как из змеи стала проникать эта «субстанция», Лили не замечала никаких светящихся энергетических нитей, которые внезапно стали для нее видны. Кроме того, получается, что эта энергия обязательно должна была пройти через ее призрачное тело, и только тогда она могла соединиться с энергетическими нитями, находящимися в Томе.

Сколько это продолжалось не смог бы сказать ни один из участников данного действа. Последние десять минут Том не ощущал, потому что потерял сознание.

Приходил в себя Темный маг медленно. С трудом подняв голову, он увидел, что лежит на изорванных простынях. Над его головой летали перья из разодранной подушки, а змея лежала вытянувшись, и не подавая признаков жизни.

— Нагайна, — прошептал Том, дрожащей рукой дотрагиваясь до головы своей любимицы.

По телу змеи прошла дрожь и Нагайна приподняла голову.

— Живая, надо же, — голос Лили был хриплым, словно она его сорвала, хотя этого не могло быть из-за отсутствия у нее голосовых связок. – Что это было?

— Понятия не имею, — Том с облегчением увидел, как Нагайна сворачивает свое немалое тело в кольца.

С трудом поднявшись, он поплелся в ванную, чтобы хоть как-то привести себя в порядок.

— У меня такое ощущение, словно меня изнасиловала команда пиратского корабля, — продолжала хрипеть Лили.

— Какие у тебя красочные ассоциации, — Том стянул через голову рубашку, стянул брюки вместе с нижним бельем и залез под душ. – Или это личный опыт?

— Я оценила и даже немного посмеялась, — голос в голове Тома немного окреп. – А ты ничего так.

Том резко выключил воду и вылетел из душа, оборачивая вокруг бедер полотенце. Лили же продолжала говорить.

— Или мне показалось, или три бессонные ночи явно пошли тебе на пользу. Во всяком случае твоя кожа выглядит более человеческой. Вот даже какая-то растительность на груди появилась. Вчера ее точно не было…

— Помолчи… пожалуйста, — Том принялся рассматривать себя в зеркале, игнорируя маячившую у него за спиной обнаженную ведьму.

Его кожа после последнего обряда стала очень бледной и кое-где походила на змеиную, потому что на ней отчетливо прослеживался рисунок чешуек. А еще на ней практически полностью отсутствовали волосы. Хорошо хоть брови и ресницы сохранились, но Том полагал, что это ненадолго.

Сейчас же кожа стала гладкой, но определенно человеческой без малейшего намека на чешую. На груди и руках появились темные волосы. Ноги Том не рассматривал.

Это могло означать только одно…

Выскочив из ванной, даже не одевшись, Том подбежал к кровати, затем, хлопнув себя по лбу, он вернулся в ванную, в ворохе одежды нашел свою палочку и снова подскочил к кровати.

Скороговоркой пробормотал заклинание, направив палочку на Нагайну, и, получив результат, опустил руку.

— Ну, что ты выяснил? – нетерпеливо спросила его Лили.

— Я выяснил, что твоя ненормальная магия считает болезнью, — слабым голосом пробормотал Том.

Плохо завязанный узел на полотенце развязался, и оно упало на пол. Одновременно с этим распахнулась дверь, и на пороге замерла Беллатрикс Лейстрендж.

— Мой Лорд, мы слышали шум, и вы не отзывались… Мы думали, что что-то… — Тут ее взгляд упал на практически уничтоженную кровать, а затем переместился на обнаженного господина. – Вам нужна помощь, мой Лорд? – прошептала женщина, даже не пытаясь выйти.

========== Глава 7 ==========

— Ты бы прикрылся, что ли? – задумчиво произнесла Лили, пока Том разглядывал стоящую в дверях ведьму. – Я ошибаюсь, или она замужем?

— Нет, — Том произнес ответ как обычно вслух, но относился он к обеим собеседницам.

— «Нет» в смысле не замужем, или «нет» в смысле не ошибаюсь?

— Вы уверены, мой Лорд, что не нуждаетесь в помощи? – женщины заговорили одновременно, и Том машинально потер висок.

— Помолчи, — рявкнул Темный маг и, подняв с пола полотенце, обернул им бедра.

Беллатрикс замолчала, а Лили проигнорировала пожелание Тома.

— Я буду считать, что ты это своей поклоннице пожелал, — голос в голове звучал задумчиво. – Она ведь твоя поклонница, а не… ну… в общем кем там тебе твои миньоны приходятся. Фанатка, можно сказать. Она точно знает, какого цвета нижнее белье ты предпочитаешь, а теперь она знает, что скрывается за этим нижним бельем.

На этот раз Тому удалось взять себя в руки и ответить мысленно.

— С чего ты взяла, что Бэлла не является моей преданной последовательницей, как все остальные?

— Ты дурак? – Лили вздохнула. – Просто последовательница не стала бы стоять здесь и пожирать тебя глазами. Кстати, ты уточни, какую именно она помощь имела в виду, явно не помочь тебе весь этот бардак убрать.

— А если бы даже и так, ты думаешь, я у тебя буду совета спрашивать?

7
{"b":"561051","o":1}