Литмир - Электронная Библиотека

"Кто бы мог подумать?! Да все!"

"Конечно!"

"Разве могла такая милая девушка, как Лина полюбить такого неотесанного парня как Эрбе"

"Да вы вспомните, у него, как и у отца, вечно красные руки от краски" - крикнула одна девушка, скорчив недовольную гримасу.

"Да! Я всегда говорил, что Эрбе обманывает Лину, и когда она все поняла, он решил взять ее силой!"

"Куда вообще смотрел Господин Ван, позволяя своей дочери общаться с таким преступником?"

Старейшина Кава пытался разглядеть лица провокаторов в толпе, но все попытки оказались тщетными, их было слишком много.

"А ну, заткнулись все!" - выкрикнул он, на что толпа сразу же отреагировала и притихла. Хотя сейчас они и были одной сплошной массой, способной задавить любого, авторитет Кавы, так же был неприкосновенен. Уже десять лет он руководил деревней и мало кто из жителей мог сказать, что он не достоин этой должности.

"С чего вы взяли, что Эрбе преступник?" - продолжил он, стараясь говорить громко, чтобы все смогли его расслышать.

Никто из толпы не откликнулся. Все молчали.

"Кто сказал, что Эрбе преступник? Я вас спрашиваю!"

"Кто?"

"Что?"

"Да не я это был, не я!"

Люди начали переглядываться между собой и шептаться, а на лице Кавы появилась холодная ухмылка. Эти люди были легки на подъем, но по сути своей все они были трусами, крестьянами, которые хотели спокойной и мирной жизни.

"Ну так, все говорят старейшина" - вдруг решив взять слово, откликнулся тонкоголосый. Только голос его теперь звучал еще тоньше и тише.

"Все, говоришь?" - Кава схватил мясника за рубашку и несмотря на его явно немаленький вес притянул к себе: "Так значит это ты собрал всех этих честных людей? Дал в руки им факелы, а вилы тоже есть? Суда захотелось? Справедливости?"

"А что интересно скажет на это шериф, когда приедет сюда? Может ты в помощники к нему набиваешься? А? Или сразу на его место метишь? Только зря ты это, там ведь сила нужна, а у тебя ее нет, Джек, и не будет!" - толстяк уже не мог твердо стоять на ногах, но его каким-то не постижимым образом поддерживал старейшина.

"Нет, нет, нет! Что вы старейшина, зачем мне делать все это? Мы б-были обеспокоены случившимся и п-пришли к нашему главе, чтобы узнать подробности? А факелы? Ну так н-ночь же, не видно ничего" - чуть заикаясь начал объясняться толстяк. Кава выпустил его из рук, и тот плюхнулся на землю, ноги абсолютно не слушались его. Мясник был готов поклясться, что последние несколько секунд он полностью висел в воздухе, удерживаемый только крепкими руками его оппонента, никто и никогда не поднимал его вот так.

Воцарилась тишина, толпа стояла, будто одеревеневшая, боясь даже моргнуть, не то чтобы пошевелиться, посему походили на кукол с хрустальными глазами, внутри которых радостно плясали отражения язычков пламени факелов. Всегда спокойный и дружелюбный Джеймс Кава вдруг стал казаться каким-то страшным. Непонятно откуда берущиеся ощущение опасности обуздало их умы, но те, кто когда-либо выходил за территорию барьера прекрасно знали это чувство, так страшно становилось, только когда монстр проходил рядом.

"Разойдитесь по домам! Вам нечего боятся, не произошло ничего серьезного, и вам не угрожает никакая опасность, все подробности узнаете на совете!" - выкрикнул Кава и взмахнул руками, указывая всем проваливать.

Никто не рискнул задерживаться и на секунду, поэтому толпа стала редеть на глазах. Все произошло так быстро, что никто не смог ничего толком разобрать.

Лишь некоторые из них продолжали шептать, быстро перебирая ногами.

"Ты видел? Он оторвал мясника Джека от земли?"

"Джека? Да прекрати выдумывать! В штаны наложил от страха?"

"Что? У тебя самого лицо до сих пор белое, как будто всю кровь высосали!".

Двое юношей обменивались репликами, когда сзади их растолкал Мясник Джек: "Дайте пройти! Дайте пройти говорю!".

Все лицо Джека было покрыто потом. Как только ноги вновь начали слушаться его, он вскочил и ринулся прочь, раз и навсегда пообещавши себе больше не иметь дела со старейшиной.

"И вообще, ну его эту деревню" - решил он: "Беру жену, детей и со следующим караваном переезжаю в Розендал".

Увидев разбредающеюся толпу, Джеймс Кава вздохнул с облегчением. Он понятия не имел, что же там такого случилось между мальчиком и Ваном Сигррином, но последний явно не хотел останавливаться на избиении пацана. На кой черт ему понадобилось поднимать народ, ведь эти люди ничего не могли сделать без организованной поддержки?

"Как ловко вы разобрались с толпой босс!" - восхищенно сказала подошедшая к нему сзади помощница Лиза: "Я и подумать не могла, что вы можете быть таким!"

Старейшина непонимающе посмотрел на девушку.

"Ну, таким... Страшным что ли, я не знаю, как выразиться! О, точно! Внушительным! Вы были очень внушительны босс" - Лиза чуть не прыгала от радости.

"Не называй меня боссом, и это может быть не конец" - многозначительно сказал старейшина, сняв очки, и протерев лицо: "Пошли Бергота и Ганнара к дому Агренов, возможно для кого-то из этой толпы моей внушительности оказалось мало. А я поскачу к шерифу лично, вернусь завтра в это же время".

Он подошел к своей лошади и начал готовится к путешествию.

"П-поскачите? Но босс..." - осеклась Лиза и сразу же поправилась: "Старейшина, разве одному и на лошади можно путешествовать за территорией барьера? И что нам делать, если толпа вновь соберется, думаете двое парней справятся с ними?!"

"За меня не беспокойся!" - уже взобравшись в седло ответил Кава: "А ребята пусть возьмут с собой арбалеты и выполняют мой приказ, стрелять в любого, кто попытается прорваться в дом Агренов без их разрешения!"

После этих слов старейшина ударил лошадь поводьями и ускакал прочь, Лиза только и успела крикнуть: "Будьте осторожны! Босс..."

Том 1

Глава 2: Фестиваль.

Взрослая жизнь отрезвляет. Жители деревни уже перестали бросать протухшей едой в сторону их окон, но в ребрах еще чувствовались последствия серьезных ударов. Эрбе стоял посередине дома и вглядывался в полумрак. Лунный свет, заходивший с улицы, позволял разобрать очертание стульев и стола, за которыми сидели его отец и старейшина на следующий день после его совершеннолетия.

"Значит, теперь все думают, что я насильник?" - подметил про себя Эрбе, услышав тогда слова отца.

Эрбе отнесся к этой новости равнодушно, он уже знал, что так будет. Господин Ван ясно дал ему это понять.

***

В деревне проходил большой праздник, закончился сезон сбора урожая, и теперь полагалось хорошенько отдохнуть. Все жители тащили на своем горбу разные вкусности и выпивку к центральной площади, где вот-вот должен был начаться ежегодный фестиваль.

И хотя уже через месяц начинался сезон дождей, для всех это был самый любимый фестиваль в году, а все дело было в том, что на этом празднике жизни, молодые юноши и девушки, достигшие к этому времени 15 лет, становились совершеннолетними. И с этих пор они могли начинать заводить свои семьи и выбирать профессии.

Каждый мужчина и девушка в свое время так же ждали этого дня, как и Лина с Эрбе сегодня.

"Эрб, я боюсь" - Лина еще крепче сжала его руку.

"Почему? У тебя все получится!" - подбадривая свою подругу, сказал юноша и потянул ее за собой.

"Подожди, пожалуйста" - упираясь в землю ногами, взмолилась она: "А если я упаду, когда буду танцевать, или никому не понравится моя песня. Я же никогда не выступала на публике!"

2
{"b":"560959","o":1}