«Ах он, старый козёл, — ругала она белобородого знакомого старичка, — переписал всю историю, врал Поттеру, исковеркал столько судеб…»
Артур, тоже внимательно слушавший рассказ о событиях, которые не были ему известны полностью, воспользовался тем, что Том замолчал и заговорил:
— Не хочу прерывать столь интересную беседу, но если вы не заметили, то за окном уже светает.
— Да, да, что-то засиделись мы, а работу никто не отменял, — проговорил Риддл, — вы не будете возражать, если я снова навещу ваш гостеприимный дом в ближайшее время, нам надо договорить.
— Не в ближайшее, а сегодня же вечером, — тоном, не терпящим возражений, ответила Молли, — будем ждать вас к ужину. Артур, мы сможем отправить Джинни погостить к кому-то из родственников на пару дней?
========== Глава четырнадцатая, в которой речь идёт о родственниках ==========
Спать, конечно, ни Молли, ни Артур уже не легли. Выпив бодрящего зелья, они позавтракали и занялись обычными утренними делами, дожидаясь, когда будет уместно поговорить с роднёй через камин.
Как только Молли увидела, что муж направился к камину, она поспешила в комнату дочери. Разбудив девочку и отправив умываться, Молли вернулась в гостиную.
— Ну что, кто из родственников сможет принять её на денёк-другой?
— Я договорился с родителями, они будут рады повидать внучку.
— А твои родители? — Молли замолчала, ожидая ответа. Она не помнила ничего о родителях Артура Уизли, да и о своих знала только то, что сообщил ей муж.
— Моих родителей зовут Септимус и Цедрелла Уизли, они живы, мама правда частенько хворает, а отец ещё вполне крепкий. Так вот, они с удовольствием присмотрят за внучкой пару дней.
— Цедрелла… где-то мне встречалось это имя…
— Цедрелла Блэк, она вышла за моего отца и за это была выжжена с семейного гобелена сумасшедшей Вальбургой, правда её действия бессмысленны, только испортила раритетную вещь. Она не глава семьи Блэк и изгнать из рода не может.
Молли ещё хотела что-то спросить, но тут в комнату вошла Джинни.
— Как хорошо, что ты уже одета, Джинни, — обратился к ней Артур, — мы с тобой сейчас идём в гости к бабушке с дедушкой, они хотят с тобой повидаться.
Джинни радостно согласилась, старики нравились ей и она никогда не возвращалась от них без подарков.
— Молли, я отведу Джинни и оттуда сразу отправлюсь на работу. Жди к ужину, — проговорил Артур, подходя к камину, в который уже шагнула нетерпеливая дочка.
***
Ужин Молли приготовила и даже, что удивительно, не сожгла. Весь день у неё всё валилось из рук, мысли были заняты предстоящим ужином и ожидаемым гостем.
Но всё имеет обыкновение заканчиваться, закончился и этот день. В камине полыхнуло зелёное пламя и из него вышел Артур, а следом за ним Том Риддл, поприветствовавший хозяйку. Молли ответила и извинившись за то, что накрыла стол на кухне, повела гостя туда. Артур, заблокировав камин, вскоре присоединился к ним.
Поужинав, мужчины поблагодарили Молли и тут же за столом, за очередной чашкой чая, Том продолжил свой прерванный рассказ:
— Так вот, как я уже сказал, летом сорок третьего года я гостил в поместье Мальсиберов. Решив навестить родственников, я попросил своего друга отправиться вместе со мной. Тот никогда не бывал у маглов и, естественно, согласился.
Ну, что я могу сказать по поводу визита… Он явно не удался, отец и знать меня не хотел, бабка с дедом смотрели на нас, как на какие-то отбросы. Я еле сдержал друга, который хотел поучить уму-разуму наглых маглов и напомнил отцу, что являюсь его законорожденным сыном и он никак не может отрицать этот факт.
После этого, не желая больше находиться рядом с этими людьми, я покинул дом моих родственников, чтобы, как я думал, никогда туда не возвращаться.
Насколько я знал, Морфин Гонт проживал рядом. Мы отправились туда. С трудом найдя ту развалюху, которую он считал домом, я постучал в дверь, желая познакомиться.
Дядя был дома, он встретил меня не особо ласково, но здесь скандала удалось избежать, а когда я заговорил с ним на парселтанге, тот очень удивился и безоговорочно признал меня Гонтом, объяснив мне, что только истинный Гонт, как потомок Слизерина, может говорить со змеями.
Как оказалось, дар парселтанга в роду передавался только по мужской линии. Это не мешало девочкам, рождавшимся у них, понимать парселтанг и говорить на нём, но выходя замуж, они не привносили это умение в род мужа. Их дети рождались обычными магами, не понимающими змеиный язык. И то, что я умел говорить на нём, делало меня редчайшим исключением. Дядя в тот же день признал меня наследником и в книге рода я теперь записан как Том Марволо Риддл-Гонт. В знак того, что я признан, он отдал мне родовое кольцо.
Оставаться у него я не мог, чтобы не стеснять и пообещал наведываться время от времени в гости. Каково же было моё удивление, когда через несколько дней я узнал из газет, что моего дядю обвиняют в убийстве семьи маглов и теперь его ожидает Азкабан.
Я кинулся в Литтл-Хэнглтон и узнал, что маглы, которых убил Морфин, это мой отец и дед с бабкой. Я до сих пор не могу понять, зачем он это сделал.
Этим же летом я получил наследство от Риддлов, теперь мне принадлежал дом и несколько счетов. Закончив школу с превосходными оценками я попытался устроиться на работу в Хогвартс, но мне было отказано. Я не расстроился и отправился путешествовать. Знания манили меня, я побывал во многих странах, а позже долгие годы провёл вдали от цивилизации сначала в джунглях Амазонки, потом у шаманов Сибири и колдунов Манчжурии.
Новости не доходили до меня, да и не интересовали, я задался целью получить как можно больше знаний. Слава уже не манила меня так, как раньше, я вырос и уже ничего не хотел кому-то доказывать. Я и так знал, что я сильный волшебник.
В начале этого года я вернулся в Англию. Каково же было моё удивление, когда я узнал, что моим детским прозвищем, составленным из анаграммы моего имени, пугают детей. Многие мои друзья мертвы, прошла война, в которой люди, называющие себя моими последователями, творили безумства. Тогда же я узнал, что Лорда Волдеморта считают погибшим, и это было мне на руку, как и то, что большинство магов не связывали мою фамилию с Тёмным Лордом.
Я обратился за помощью к своему другу, одному из немногих оставшихся в живых. Тот оказался невыразимцем, вот так я и стал работать в Отделе Тайн. Теперь мы пытаемся понять, кто скрывался под личиной Лорда Волдеморта.
Когда Риддл замолчал, Молли отмерла и вздохнула. Стройная картина мира треснула и окончательно рассыпалась на кусочки.
========== Глава пятнадцатая, в которой разговоры продолжаются ==========
Тишина, воцарившаяся на кухне после того, как Риддл закончил свой рассказ, казалась абсолютной. Молли даже подумала, что оглохла, но тихие щелчки стрелок часов в гостиной развеяли это впечатление. Молли кашлянула и произнесла:
— Да, всё любопытнее и любопытнее… Мне почему-то кажется, что в этом замешан добрый волшебник. Поправьте меня, если я ошибаюсь.
— Ты не ошибаешься, — произнёс муж, — мы занялись расследованием и выяснили очень интересные факты, но теперь твоя очередь делиться сведениями.
Молли кивнула, соглашаясь с мужем и начала рассказывать содержание просмотренных фильмов и все, что ещё знала.
Выслушав её, невыразимцы переглянулись и Том произнёс:
— Крестражи, значит. Интересно… Неплохую версию придумал Дамблдор. Заметьте, все факты, о которых узнавал Поттер, все воспоминания, которые он видел, всё прошло либо через руки директора, либо через кого-то, кто ему чем-либо обязан.
Я подозреваю, что на детей воздействовали чарами или зельями, которые вызывают видения, иначе как можно объяснить победу над василиском. Даже если бы эта зверюга находилась в Хогвартсе, как поверить в то, что двенадцатилетний мальчик убивает огромного тысячелетнего монстра с помощью меча.
Да если бы он и сумел вонзить меч, ему переломал бы все кости бьющийся в агонии василиск. Кстати, интересный меч… Принадлежал Годрику Гриффиндору, о чём и свидетельствует надпись, сделанная на современном английском. И больно хлипкий, как раз по руке нетренированного современного мальчишки. Зубочистка, а не меч. Бред, а если точно, то бред вполне определённого ребёнка.