Литмир - Электронная Библиотека

- А это так?

- Так говорят…- Фаулер поджал губы, - Бёрт был единственный, кто не осуждал меня. О болезни он узнал от нашей общей знакомой. Я попросил его не говорить, но он бы и так не сказал.

- Вы так уверенны?

- В отделе многое зависит от меня. Ему нужна работа, а мне уверенность и гарантия. Все здесь дорожат своими местами.

- Хантер Уилсон, что можете сказать о нём? – сменив направление разговора, Лайтман ответил, как подозреваемый вздрогнул, а затем потёр рука об руку, опуская взгляд:

- Самоуверенный и наглый. Берёт то, что по праву ему не принадлежит. Всеми силами пытается доказать, что моя должность должна быть его должностью.

- А, как насчёт Брианны Кейн?

- Вы и так всё о ней знаете. Если говорить о качестве её работы - оно безупречно. Женщины с её характером всегда на плаву. О человеческих факторах говорить было бы не тактично, если учесть, что Вам двоим просто необходимо что-то, что помогло бы в марафоне за её внимание. Спор есть спор.

***

- Гарри говорит так, чтобы тебе понравиться. Я и Кэл, чтобы тебя уберечь.

- Дело вовсе не в этом! - Вильямс сдвинул брови, - Я говорю так, потому, что считаю такую идею привлекательной.

- Не слишком разумно давать совет ребёнку, бунтовать против родителей.

- Бунтовать в её возрасте нормально… - мужчина пожал плечами.

- Эм, что такого важного в этой поездке? Почему нельзя просто от неё отказаться?

- Мне нравиться Ник и мне нравится проводить с ним время. Но как я могу это делать, если возвращаюсь домой в десять, а на выходных отказываюсь от простой прогулки с друзьями.

- Спорить с твоим отцом бесполезно. Обманывать его я не стану, так как не успею даже об этом подумать. Выслушивать длинные нотации по поводу того, что я всё тебе разрешаю и не советуюсь с ним – не вариант. – Ландау грустно улыбнулась, - Моё мнение прежнее. Сможешь убедить Кэла – я соглашусь с ним.

- Он слышать об этом не хочет! – Эмили обижено надула губы.

- Схитри! - предложил Гарри, за что тут же получил слабый удар в бок, - Я пошутил. Пошутил…

- Ты даёшь глупые советы моей дочери.

- Это была шутка, Зоуи. – Гарри кратко поцеловал её в щёку, а затем подмигнул дочери Лайтмана. Та в свою очередь хитро прищурила глаза.

***

Рия чувствовала себя виноватой. Не смотря на то, что Блейк услышал разговор совершенно случайно. Предугадать его реакцию было сложно. Девушке было стыдно перед Джиллиан за то, что не справилась с проблемой, которую сама и принесла в «Лайтман Групп»:

- Обвиняя себя, ничего не решишь! - тихо заметил Рейнольдс, присаживаясь рядом с ней.

- Сейчас я думаю о том, что если бы Блейк всё-таки сбежал тогда ночью, когда я собиралась отвезти его в участок, было бы проще.

- Ты винила бы себя за то, что маленький ребёнок остался без присмотра, потерялся. На чувство вины ты у нас щедрая… - они засмеялись.

- Завтра должна приехать женщина, которая узнала Блейка, когда мы выходили из супермаркета. Она уверяла, что знает, что какой-то период Блейк пролежал в больнице.

- И что с ним было?

- Не сказала. Ей кажется, что если я этого не знаю, значит и она говорить права не имеет.

- Почему ты не сказала раньше, что у тебя есть зацепка?

- Да, это не зацепка, Бен. Кейт Митчес – целительница. И боится говорить что-либо так, как не хочет подвергать свои способности проверкам и сомнению.

- Какое отношение её способности имеют к этому мальчику?

- Она приезжает в больницы и проводит с детьми целительные обряды! - Рия пожала плечами, - Так я поняла.

- Фостер уже знает?

- Нет…- для полной уверенности Торрес покачала головой, - Джиллиан захотела бы встретиться с ней. Но мне кажется, что она не слишком объективна в отношении ребёнка. Блейк слишком уж ей нравится.

- Если твоя целительница шарлатанка, она может причинять детям вред. Попроси Лайтмана проверить её. Ты тоже не слишком объективна в этом деле. А он имеет подход к людям со странностями.

- Думаешь у целительницы под платьем пистолет? – спросила Рия с улыбкой, - Я думала о том, что бы просить Лайтмана, но у него работа…

- Думаю, он смог бы найти пару минут для тебя. - Бен ободряюще похлопал её по плечу, - Она нашла тебя не просто так. Встретить тебя в супермаркете с ребёнком шанс один на тысячу. Если она обманывает, тому есть причина. Может быть, ей попросту хочется шантажировать родителей ребёнка ради денег.

- Не похоже, чтобы он хотела Блейку зла.

- Проверить не помешает. Кейт Митчес говоришь?

- Да, - эксперт незамедлительно кивнула, - Спасибо.

- Выпей кофе и иди в лабораторию. Лайтман и Локер оставили много плёнок их нужно просмотреть до вечера.

========== Глава 8 ==========

- Мистер Уилсон, всё не так просто как казалось? – Лайтман пожал руку вошедшему в кабинет мужчине. Хантер торопливо прошёл к столу, и заняв свободный стул, приветливо кивнул Локеру, выглядывающему из-за штатива с камерой.

- Новые вопросы?

- Скорей уточнение некоторых фактов… - Иллай улыбнулся.

- Что можете сказать о генеральном директоре?

- Вы и её подозреваете? – Уилсон в удивлении широко раскрыл глаза и чуть приоткрыл рот. Кэл многозначительно дёрнул бровью, а затем ухмыльнулся, не отводя взгляда от мужчины, - Такими темпами вскоре главным подозреваемым в списке станет и владелец…

- Не думаю, что обладатель миллиардов, на которые собственно и был создан этот фонд, сошёл с ума настолько, чтобы воровать у самого себя…

- Люди непредсказуемы бывают.

- Вообще-то предсказуемы… - Лайтман разочарованно скривился. – Вам нечего сказать о мисс Ричардсон?

- Лилианна сдержанная, красивая и уравновешенная женщина. О таких говорят, человек с железным сердцем.

- Не в Вашем вкусе?

- Умные женщины любят всё контролировать в отношениях. – Уилсон скривился, - Любовь уходит на второй план, какой тогда в ней смысл?

- Значит, ничего определённого сказать о ней не можете!? – Лайтман указал на него пальцем, - Вы испытывали к ней симпатию, но не решились сказать об этом, так как заранее представили картину совместного будущего, где Ваше мнение было бы на втором месте…

- Это написано у меня на лице? – мужчина в недоумении уставился на экспертов, а затем натянуто улыбнулся, - В моей жизни было не так много женщин. Я карьерист, не семьянин.

- Вы берёте от карьеры всё? – Локер подошёл к столу и переглянулся с шефом.

- Стараюсь взять многое…

- И даже то, что Вам не принадлежит? - Кэл самодовольно ухмыльнулся, отметив испуганный и в то же время вопросительный взгляд подозреваемого. - Да, мистер Уилсон?

- Кто это? Чартер Фаулер? – в голосе Хантера проступили панические нотки, с которыми ему удалось справиться довольно быстро. Нервно облизнув губы, мужчина свёл брови, опуская взгляд на полированную поверхность стола. – Только он мог сказать что-то подобное обо мне.

- Звучит так, словно Вас поймали на месте преступления! - Лайтман склонил голову набок, поджимая губы. - Вас объединяет история. Возможно, что он знает то, что может погубить Вашу карьеру в компании?

- Вы ошиблись, доктор Лайтман! - Хантер на мгновение прикрыл глаза, выдохнув с облегчением, но насмешливый голос эксперта, продолжающего свою мысль, заставил его напрячься.

- Остаётся одно, Вы знаете что-то о мистере Фаулере…

- Я не…

- Какие отношения связывают мистера Гиллерта и мисс Кейн? – от перемены темы Уилсон растерялся. Он сдвинул брови стараясь осмыслить заданный вопрос.

- Они коллеги… - мужчина неопределённо пожал плечами, - Если что-то и было – оно в прошлом. Бёртон умеет ждать, а Брианна умеет придерживаться своих решений. Их отношения обречены даже в теории.

- Ради любви делают глупости. Пропавшие деньги могут быть тому подтверждением.

- Гиллерт не смог бы сделать это. Кишка тонка.

- А Вы? – Локер улыбнулся уголками губ, заметив недопонимание во взгляде допрашиваемого мужчины. – У Вас ведь были отношения с мисс Кейн?

23
{"b":"560859","o":1}