Литмир - Электронная Библиотека

- Если ты хочешь попросить меня сопроводить тебя в Ванную Старост, то я не собираюсь этого делать, - сказал Ремус Люпин прежде, чем Сириус успел спросить его, едва его друг вошел в общую гостиную. – Серьезно, уже шестой курс, тебе пора задуматься о своем будущем.

- Я прекрасен в своем будущем, - показал ему язык Блэк. – А ты, Хвостик, пойдешь со мной?

- Конечно, - просиял Питер. Его бесцветные глазки вдруг распахнулись в предвкушении. Конечно, ведь это была вечеринка в купальниках, на которую приглашались представители и женской части замка.

- Я бы мечтал увидеть там эту Патил, отличная фигура, - Сириус поднялся с кресла. – Тогда вперед, мой юный друг, навстречу приключениям!

- Сириус, слушай, - Джеймс остановил его уже перед самым портретом. Поттер вышел вместе с ними за портрет, после чего отвел Блэка в сторону. – Может, я ударился головой, но я определенно готов жениться на ней прямо сейчас. И хотя это все равно произойдет не раньше седьмого курса, я официально требую тебя как шафера на моей свадьбе, понял?

- Я постарею, стану брюзжать и ходить с тростью, пока ты решишься на свадьбу, Поттер! Но даже если и так, то я даже готов стать крестным вашему ребенку, если вообще в шестнадцать лет, прости господи, здоровый человек о детях начинает думать. Ты больной, Сохатый, но я тебя все равно люблю, - и Сириус увернулся от шутливого удара в бок, после чего помахал Поттеру рукой. Этой страсти потерять свободу он совершенно не понимал. Куда торопиться, еще так много времени, еще так много девушек!

***

- Интересно, сколько детей видят тех, кто везет эти кареты? – спросила Тонкс, когда они дожидались одну из последних карет. Страшное существо, несмотря на свой внешний вид, дружелюбно толкнулось под руку Нимфадоры. Она вздрогнула, но, тем не менее, прикоснулась к его клюву. – Наверное, это был бы грустный показатель. Сириус, очнись, мы уже приехали.

- Черт, здесь столько воспоминаний, - пробормотал он, глядя на озеро, по которому уже проплыли на лодках первокурсники. – Я даже и не думал, что это место так подействует на меня.

- Это было много лет назад, Бродяга, все давно уже быльем поросло. Хотя твоя Ванная Старост, наверное, еще цела и принимает у себя гостей, - Ремус подмигнул ему, даже не бросив взгляда на Иву. Он первым забрался в карету, после чего предложил руку Тонкс. Она уверенно приняла ее, даже не краснея – Сириус испытал гордость за фамильную уверенность в своем решении. Ты можешь быть не уверен в себе, но ты должен быть уверен в том, что ты делаешь, иначе ты не Блэк.

- Именно о ней я и думал, - признался Сириус. – Раньше мне казалось, что я буду проводить кучу времени в тавернах, а жену заведу годам к сорока, но я точно не ждал, что я буду сидеть ночами возле маленькой кроватки и следить, чтобы волшебная пузырчатка лгунишек не разбудила Гарри.

- Отвратительная штука, не понимаю, зачем на детских праздниках играют в эту игру, - Тонкс поморщилась. – Потом эти пузыри так противно лопаются, фу! Давайте о чем-нибудь приятном. Я так жалела, что не застала в школе этого Турнира, и теперь так хочу увидеть! Я даже никогда никого не видела из других школ!

- Ничего особенного в них нет. Хогвартс – единственная смешанная школа, остальные школы предпочитают разделение полов, поэтому для равновесия нас ждет школа девушек и школа юношей. Хуже всего то, что приезжают обычно почти взрослые волшебники, выпускники, и, сами понимаете, взрослая жизнь бурлит в Хогвартсе, а мы только и должны следить за этими сорванцами, - Ремус все же бросил взгляд за стекло в сторону Ивы. Сириус не видел ее много лет, но отлично помнил, что она значит для друга даже сейчас, когда он преподаватель.

- Когда я училась, первый раз целовались курсе на шестом, - надула щеки Тонкс. – А теперь вон какие развратники пошли, аж завидовать остается.

- Чему, популярности зелий для аборта? Снейп ненавидит Турнир, а потому нам будет трудно уговорить его хорошо относится к Гарри, - парировал ее предположение Ремус. – Будет пресса, - и он посмотрел на Сириуса. Продолжать ему совершенно не нужно было, чтобы Блэк ясно понял суть его проблемы.

- Моих полномочий хватит, чтобы ограничивать этих репортеров в их действиях, - успокоил его Сириус Тонкс словно не слушала, о чем они говорят. Она тоже смотрела в окно, и, быть может, вспоминала свои годы обучения.

- Сколько раз ты была наказана? – спросил неожиданно ее Ремус. Тонкс аж подскочила на месте, однако тут же принялась лихорадочно вспоминать.

- Вообще-то постоянно. Мне ужасно не нравилось ходить по линеечке в определенное время, - призналась она, не собираясь врать о себе. Сириус мысленно добавил ей пару плюсов . Ведь он точно знал, что больше всего на свете Люпин ценил искренность.

- Давайте поторопимся, похоже, что Грюм уже зовет нас, - Тонкс первая вышла из кареты. Ремус попрощался с ними – ему нужно было присутствовать с самого начала на обеде, тогда как у авроров были свои задачи.

- Значит так, ты караулишь возле причала Каркарова и его деток, а ты вейл, - рыкнул Грозный Глаз, едва они оба подошли. Сириус нахмурился – это была слишком неравноценная схема. Однако прямо высказывать свои возражения он не имел права, поэтому просто хотел пойти вместо Т онкс встречать корабль Дурмстранга.

- Нет, малый, ты будешь делать так, как велят тебе старшие, - Грюм ткнул его в грудь довольно болезненно. – Думаешь, здесь только парочка опасных типов? Ты даже не представляешь, насколько непредсказуемы бывают враги, - и он похромал в сторону Хогвартса.

- Я должен встречать компанию девушек и думать, что они опасны? – спросил Сириус Тонкс. Она только пожала плечами и направилась в сторону причала к озеру, собираясь занять там свою позицию. Спустя несколько минут к ним обоим прилетел патронус Дамблдора с сообщением о том, что гости прибудут с минуты на минуту, и им будет необходимо провести гостей в нужном порядке и в полной безопасности к Большому залу.

Сириусу было видно, как величественный корабль поднялся из глубин Озера. Он видел, как по-военному построенные молодые люди во главе со своим директором слушают Тонкс, после чего они все направляются к замку. Он остался в полном сумраке совершенно один, как вдруг голос из-за спины заставил его рефлексы мгновенно сработать:

- Тише, парень, я просто жду чудесных лошадок Шармбатона, - поднял руки Хагрид. – Рад тебя видеть, кстати говоря. Последняя наша встреча была не самой приятной, - он обнял Сириуса так, что едва не сломал ему ребра. – Твой мотоцикл здорово помог. Я забрал Невилла и отвез его к бабушке быстрее, чем мы предполагали. Почему ты не забрал его? Я же присылал сову.

- Мне с тех пор некогда было особо разъезжать на мотоцикле, если ты понимаешь, - он посмотрел на Хагрида внимательно. Но добродушный великан, похоже, знал цену тайне и не собирался никому ничего рассказывать.

- О, конечно, ты совершенно прав, - смущенно затеребил бороду Хагрид. – Вообще-то, Невилл хороший мальчик. Я ведь знал его родителей. Помог, конечно, чем смог, но парню все равно тяжело. А бабушка! Настоящий тиран! – он отвлекся, когда на небе вдруг возникло красивое серебристо-белое сияние. Над озером вдруг пронеслись сразу несколько изящных карет, одна за одной неслышно приземлившихся минуту спустя на приготовленном для них участке земли.

- Мадам Максим, - поклонился Хагрид очень высокой женщине в изящном темно-фиолетовом пальто. – Я рад снова вас видеть, - он вновь смущенно почесал бороду.

- Надеюсь, мои лошадки будут в тепле и уюте, Хагрид, - с ощутимым акцентом произнесла женщина. Несмотря на то, что на взгляд Сириуса она не была красива, в ней было достаточно изящества и женственности, чтобы Сириус воспринял ее, как директрису французской школы волшебства. – А что за симпатичный спутник с вами?

- Мое имя Сириус Блэк, и я аврор. Меня назначили ответственным за вашу безопасность, - Блэк по привычке поклонился. Целовать руки он не умел, да и не хотел, но мадам Максим, казалось, понравилось и это.

7
{"b":"560464","o":1}