Литмир - Электронная Библиотека

Но рассмеялся верхом на коне

Старый охотник:

"Приехала девушка, ой, хороша.

"Я, говорит, среди озерного камыша

Желаю поймать

Розовое фламинго!"

— "Это что за розовое фламинго!"

— "А вот

Эта самая птица —

Зиму в Африке живет,

Летом на Кургальджин-Тенисе

[426]

гнездится".

А я говорю ей: "Ты сама

Розовая фламинго".

А она говорит: "Ты спятил с ума —

Я научный работник!""

(1969)

Ленин{556}

Льстецы изображать его готовы

Едва ли не угодником святым…

Нет! Ленин был характера крутого

И не сулил мечтателям пустым

Чуть ли не завтра века золотого,

Но, гениальный критик Льва Толстого,

Он даже и с крестьянином простым

Так говорил, как будто с Львом Толстым.

И с каждым добросовестным умельцем

Беседовал любезней, чем с Уэллсом

[427]

,

Он, вождь, мыслитель, автор мудрых книг,

Рожденных в буре не того ли ради,

Чтоб даже "Философские тетради"

[428]

Усвоил позже каждый ученик.

(1970)

Нахал{557}

Не трогайте меня, не торопите.

Никто, ни человек, ни селенит

[429]

!

Но вдруг звонок полночный:

"Вы не спите?

Простите. Это юность вам звонит.

Нет! Вовсе не из "Юности", журнала,

А к вам из вашей юности звоню!"

И трубку я бросаю, и нахала

Из своего спокойствия гоню.

Но всё же в трубке не смолкает шорох,

Как будто я ее и не бросал.

Стервец стихи читает мне, которых

Я сорок лет назад не дописал!

(1970)

Ночные птицы{558}

Клювы острые

И перья пестрые

Есть у них, и крылышки, но всё ж

Гамаюнами

[430]

и Алконостами

[431]

Этих птиц никак не назовешь,

А скорее, попугаи мечутся

Либо говорящие грачи —

Сущая бессмыслица лепечется

Птицами, особенно в ночи.

Иногда

Оказываются утками,

Но ведь существует всё равно

Перевариваемое их желудками

Истины незримое зерно.

Ведь и шелуха не что-то ложное,

Ибо прячется и в каждой лжи

Что-то ей и противоположное,

Только всё как следует свяжи!

И ловлю я

Правду всеми клетками

Мозга, да, пожалуй, и грудной,

Там, где сердце. И сухими ветками

Лес ночной скрежещет надо мной

От чужого гомона тяжелого,

От всего, что кроется в речах…

Разберусь в них!

Для того и голову

Я имею на своих плечах!

1970

Если слепо верить Геродоту{559}

Если слепо верить Геродоту

[432]

,

Эти парусные корабли

Шли по Меотийскому болоту

[433]

Амазонок пленных на работу

Греки-корабельщики везли.

Амазонки узы теребили,

А когда случился ураган,

Амазонки греков перебили

И пристали к скифским берегам,

Если слепо верить Геродоту.

И, оставив всякую охоту

Затевать со скифами войну,

В скифских банях до седьмого поту,

Если слепо верить Геродоту,

Амазонки мылись на Дону.

(1971)

"Это верно?.."{560}

"Это верно? —

Так без гнева

И не тоном увещаний

Прозвенел мне голос с неба.—

Сотворили на земле вы

И соборы для венчаний,

И моторы для вещаний,

И, в конце концов, Женеву

[434]

Круглый стол для совещаний.

150
{"b":"559327","o":1}