Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— О мудрейший из Хаттов! Победит тот, кого ты захочешь видеть победителем!

Внутри купола внезапно стихло все, кроме молчащего экрана. Снаружи Боба слышал эхо волн звуков, криков, и аплодисментов с арены. Раздался приглушенный разряд бластера. На своем приподнятом троне Джабба смотрел на Бобу Фетта. Очень медленно он поднял свои дряблые руки. Его глаза сузились. Все его тело начало трястись. Его длинный толстый хвост дергался и скручивался, как умирающий слизень.

Джабба Хатт смеялся.

— ХО ХО! — Весь купол трясся, когда он мычал и ревел. — Хорошо сказано, юный воин!

Он схватил еще одну горсть червей и затолкал их в рот, не переставая говорить.

— Умный ответ! И правильный!

Под шлемом Боба вздохнул с облегчением. "Благодарю тебя, о Великий и Мудрый Хатт", — сказал он.

Он почтительно коснулся головы. Это было хорошо.

Джабба не мог видеть его лица!

— Я переполнен (поражен/потрясен).

— Переполнен мерзостью, — добавил Боба про себя.

— Эстрал! — пророкотал Джабба. Его машущая рука сделала знак букмекеру. — Собери их деньги!

— Мы уезжаем!

Боба смущенно огляделся.

— Но гонка еще не закончилась, — выпалил он.

Джабба снова зашелся в смехе.

— Я знаю, кто победит. У меня есть более важные дела.

Он потянулся вперед, пристально глядя на Бобу.

— Юный мандалорианец! Ты сказал, что тебя послал Джэнго Фетт.

Боба кивнул: "Это так".

— Так ты тоже охотник за наградой?

Голос Бобы был громким и четким: "Да".

— Это хорошо. Мне всегда нужны охотники — даже маленькие. Ты отправишься со мной во дворец. Мой дворецкий, Биб Фортуна, устроит все, чтобы тебя там снабдили всем необходимым. Пока ты не искупишь свой долг передо мной, будешь мне подчиняться.

— Мой долг тебе? — сказал Боба. Он не мог сдержать возмущения в голосе. — За что я тебе должен?

Он немедленно почувствовал на своей шее горячее дыхание дровианского охранника.

— За это ты умрешь, — проворчал дровианец.

Он вынул изогнутый нож со своего пояса и держал его в нескольких дюймах от лица Бобы.

— И, — добавил он с кривой улыбкой, — ты умрешь медленно.

ГЛАВА 14

У Бобы не было времени думать. Он действовал.

Без звука он прыгнул в сторону. Нож дровианца просвистел там, где наносекунду назад был Боба, не причинив вреда.

— А? — открыло рот неуклюжее существо.

Маленький стол стоял рядом с экраном. Боба схватил его и повернул перед дровианцем, парировав его нож. Гости Джаббы закричали и разбежались во все стороны. Джабба наблюдал, недобро смеясь.

— Ты за это заплатишь! — прохрипел дровианец.

Когда охранник направился к нему, Боба толкнул стол вверх. Нож воткнулся в деревянную поверхность. Пока дровианец пытался освободить свое оружие, Боба толкнул стол дальше вверх. Затем он метнулся в сторону, нанося удары по тяжелым коленям охранника. С глухим стоном дровианец споткнулся и упал. Гости Джаббы засмеялись, когда Боба, затаив дыхание, повернулся к Джаббе.

— Я не раб и не слуга! — сказал Боба. — Я буду работать на тебя за деньги — но, я сам назову цену!

Смех Джаббы замер. Он уставился на Бобу. Через мгновение он кивнул.

— Наш человек! Из тебя выйдет хороший охотник.

Под защитой шлема Боба осмелел.

— А кто сказал, что я не охотник?

Джабба хитро улыбнулся.

— Скоро у тебя будет возможность это доказать. Есть работа, которую нужно сделать. Я уже связался с другим охотником, но, возможно, это задание лучше поручить тебе.

Джабба повернулся и презрительно взглянул на дровианца.

— Доставьте его обратно во дворец, — приказал он охране. — Как только мы прибудем, поместите его в камеру.

Дровианец ревел и яростно отбивался, когда гамореанцы схватили его и повели вон.

Боба смотрел, как они уходили. Он не мог себе вообразить, что когда‑нибудь сможет почувствовать жалость к дровианцу. Мысль о зверях в яме Джаббы заставила его надеяться, что бандит все же передумает.

— Эстрал! — прогрохотал Джабба. — Я приказал Бибу Фортуне приготовить парусную баржу к отправлению. Мы отбываем сейчас же. Убедись, что этот купол демонтирован. И смотри, чтобы нашего новобранца не забыли.

— Да, господин, — ответил ети.

Он повернулся и посмотрел на Бобу. Очевидно, он не был впечатлен тем, что увидел.

— Парусная баржа будет здесь через несколько минут. Можешь оставить свой спидер на стоянке. Еда будет подана на главной палубе после отправления.

Боба сказал: "У меня нет спидера".

— Охотник за наградой без транспортного средства? — спросил Эстрал с презрением.

— Мой корабль в ремонте, — быстро добавил Боба. — Он в ангаре Ментиса Кинкса.

Эстрал остановил его холодной улыбкой.

— Кинкс предоставляет много денег тем, кто нуждается. Взамен он требует большого вознаграждения. Многие обнаружили, что им нечем платить, и он оставил себе их корабли. Ты станешь собственностью Джаббы Хатта до того, как получишь назад свой корабль.

— Посмотрим, — резко ответил Боба.

Но под шлемом его лицо вытянулось. Быть охотником за наградой — значит иметь свободу жить и путешествовать, куда он хочет и когда он хочет.

Он не хотел вечно отвечать перед Джаббой Хаттом.

Он вообще не хотел отвечать ни перед кем, кроме себя.

Все же, Эстрал был прав. Бобе нужны были деньги, чтобы оплатить ремонт и заправку Раба 1. Джабба сказал, что ему нужны охотники. Он сказал, что нужно выполнить работу. Если Боба выполнит эту работу, он сможет потребовать достаточно денег, и больше, чтобы вернуть корабль. Он мог стать независимым и отправиться куда угодно в галактике.

Он будет свободен.

Даже лучше.

В конце концов, он будет охотником за наградой.

ГЛАВА 15

Несколько месяцев назад Боба побывал на республиканском десантном корабле Кандасери, настолько большом, что он был похож на маленькую планету.

Парусная баржа Джаббы Хатта была не настолько, но все же достаточно большой. Глядя на нее, Боба почувствовал, что смотрит на маленький город внутри большого. Мир внутри мира.

Было уже темно, но вокруг арены было достаточно ярких огней, чтобы везде отбрасывать тени. После того, как Джабба в окружении охраны покинул купол, Боба с остальными вышел наружу. Баржа парила над землей. Биб Фортуна, дворецкий Джаббы, приказал развернуть мостки и лестницы. Рабы и слуги бегали вверх и вниз, подготавливая баржу к отбытию.

— Быстрее! — прошипел Фортуна.

Как только Джабба оказался на борту, ему не терпелось улететь. И не стоило заставлять его ждать!

Боба бродил в нескольких метрах от баржи. Он глотнул немного воды в куполе, и стащил несколько сушеных нинчифов — маленьких пещерных рыбок, не больше его ногтя. Он не мог вспомнить, когда в последний раз нормально ел.

Он отбросил эту мысль и присел на землю. Оттуда он смотрел, как слуги Джаббы сдувают передвижной купол, как огромный воздушный шар.

Это заняло всего несколько минут. Еще больше слуг прибежало с парусной баржи, собирая содержимое купола. Игровое оборудование и мебель были вывезены на тележках. Все это будет погружено в трюмы корабля на время путешествия во дворец Джаббы.

Дворец Джаббы. До Бобы доходили слухи об этом дворце.

И то, что он слышал, было не хорошо. Совсем не хорошо.

И теперь, когда он увидел Джаббу во плоти, Боба был уверен, что дворец был даже хуже слухов о нем. Ему лучше бы быть готовым ко всему.

Он отклонился и поправил шлем. Он включил режим инфракрасного видения. Немедленно все вокруг него стало черным и красным.

— Ух! — сказал Боба, скривившись.

Теперь он мог видеть всех ночных хищников Татуина. Песчаные крысы мелькали повсюду, питаясь в мусоре, оставленном посетителями арены. Песчаные скорпионы перебегали от камня к камню, подняв свои клешни.

Боба видел несколько маленьких фигурок незаметно крадущихся из теней. Они схватили металлический ящик и тут же скрылись.

9
{"b":"558913","o":1}