Литмир - Электронная Библиотека

- Нет, не билась.

- Я не верю тебе. Ты точно долбанулась где-то головой, раз не можешь вспомнить собственного мужа! Да ещё такого сексуального! Многие женщины хотели бы испытать с ним то, что ты сейчас даже не помнишь! Это же преступление!

- Еленита, мой племянник называет Николая своим дядей! А на стенах спальни, где я сейчас нахожусь, развешаны наши совместные фотографии, на которых мы целуемся с ним на фоне сотен разных мест и городов. Но я не помню ничего из этого! Николай сказал мне, что моя мать ходила в тренажёрный зал со своей подругой Паку. Но я знаю, что в той жизни, которую я помню, она ни за что на свете не пошла бы туда без меня. И когда теперь ты, единственный человек, который, как я думала, поможет мне во всём разобраться, звонишь и говоришь, что я замужем за… Николаем. Я так растеряна! Ведь я этого не помню!!!

Уловив в голосе Джеймы нотки отчаяния, Елена быстро пробормотала перед тем, как отбить звонок:

- Через полчаса я буду у тебя. Но прошу, не рассказывай никому то, о чём рассказала только что мне. Иначе направишься прямиком в клинику Лопес Ибор!9

Отложив телефон в сторону, Джейма вздохнула с облегчением. По крайней мере, нашёлся тот, кто готов ей помочь.

Разгорячённая после душа кожа остыла, и девушка немного продрогла. Джейма встала с кровати и направилась к двери рядом с ванной, где, как она считала, должен был размещаться одёжный шкаф. Девушка оказалась права. За дверью действительно был шкаф. Но что это был за шкаф! Он был огромен! Это был самый невероятный шкаф, который Джейма видела в жизни! Он был подобен тому, который сделал Мистер Биг для Кэрри Брэдшоу в сериале «Секс в большом городе». Внутри него всё блистало и переливалось всевозможными оттенками. Джейма вошла внутрь. Оглядевшись, она отметила, что слева размещалась мужская одежда, справа - женская. Завороженная видом прекрасных платьев и изумительных дизайнерских нарядов, девушка прошлась вдоль стены, легко касаясь их руками. Внезапно Джейма остановилась возле великолепного платья, отливающего серебром.

- Ничего себе, это же Викторио и Лучино!10

Пару минут девушка рассматривала творение известных модельеров, пока не заметила стоящие на специальной полочке восхитительные красные туфли на высоком каблуке.

- Этого не может быть…Маноло Бланик?!11

Не удержавшись, Джейма примерила туфли. Невероятно! Они были как раз её размера! Пройдясь по гардеробной, девушка убедилась, что туфли чрезвычайно удобны и прекрасно смотрятся на её ноге. Джейма огляделась в поисках подходящего к её обуви платья, и оно быстро нашлось. Как и туфли, платье было красным.

Пять минут спустя, девушка с раскрытым от изумления ртом изучала своё отображение в огромном зеркале. Изысканное, идеально обтягивающее её фигуру, платье прекрасно гармонировало с чудесными красными туфлями.

В этот момент раздался звук открываемой двери.

- Радость моя! Я вернулась!

Мама! Вот кто объяснит ей всё! Джейма быстро сбросила с себя обувь и выбежала из гардеробной в спальню.

Посреди комнаты стояла женщина в модном синем спортивном костюме. Только лицо выдавало в ней мать Джеймы - Соледад. Прежнюю мать. Во всём остальном - она совершенно переменилась.

- Мама…, это… ты?

- Конечно, я, - весело ответила женщина в спортивном костюме. Затем, заметив с каким изумлением смотрит на неё дочь, она поднесла руки к волосам: - Только не говори, что моя новая причёска мне не идёт! В салоне красоты все так нахваливали мой теперешний образ.

- Мама, что случилось с твоими волосами?

Соледад подошла к зеркалу, поправила причёску и игриво ответила:

- Мы с Кончитой ходили в …

- С Кончитой? Кто это?

Мать удивлённо посмотрела на дочь. Затем вспомнила, что Давид рассказал ей о странном поведении Джеймы, и ответила:

- Девушка, которую вы наняли для ухода за мной. Так вот. Мы с Кончитой решили сходить вместе в салон красоты и …

- В салон красоты? Без меня?! - вскрикнула Джейма.

Соледад ласково взяла дочь за руку. Затем, нежно поцеловав в щёку, заговорила:

- Знаю, дорогая моя. Знаю, что тебе всегда нравилось ходить со мной в различные места. Но, в конце концов, я поняла, что не стоит беспокоить тебя по пустякам. У тебя должна быть личная жизнь. Тем более, мы с Кончитой подружились. И нам нравятся совместные поездки. Знаешь, я чувствую себя спокойно, когда она за рулём. Так же, как и раньше с тобой. Правда, иногда Кончита надоедает мне своим чрезмерным вниманием… В таких случаях я сбегаю от неё и иду с подругами в тренажёрный зал. Ну, или в другие места, где можно неплохо развлечься стареньким сеньорам….

От пылких слов матери у Джеймы потеплело на сердце. Как же она изменилась! Уже не стало той вечно болезненной и капризной Соледад, которая подавляла свою дочь. И это было здорово! Джейма тепло улыбнулась матери:

- Ты и развлечения? Мама!

- Хоть мама, хоть мамочка! Я считаю, что уже достаточно долго несла траур по отцу. И теперь, благодаря разговорам с Николаем, я поняла, что жизнь продолжается! Я должна двигаться дальше. Ради себя, ради вас и, особенно, ради малыша.

Джейма была так удивлена словами своей матери, что не могла ни слова произнести в ответ. Она просто стояла и слушала, как её мать рассказывает невероятные вещи.

- Кроме того, Агата, женщина, с которой я познакомилась в тренажерном зале, пригласила меня съездить на пару дней в Бенидорм.12 Она тоже вдова, как и я. И у неё есть квартира там, в Бенидорме. Так вот, я думаю, что мне стоит принять её предложение. Тем более Давид сможет пожить у вас. Здесь ему очень нравится.

- Я так рада за тебя, мама, - на глазах у Джеймы заблестели слёзы.

- О, девочка моя! С тех пор, как в нашей жизни появился Николай, всё изменилось! Мне так приятно видеть, как сильно он тебя любит и заботится о тебе. А как он обожает Давида! Он души в нём не чает! Даже меня, старую ворчливую сеньору, твой муж сумел влюбить в себя своим внимательным отношением, - на миг Соледад умолкла, затем, снова взглянув на себя в зеркало, спросила: - Ну, так как тебе моя новая причёска? Мне подкрасили седину и подстригли по - другому. Тебе нравится?

- Ты необыкновенная! Помолодела лет на двадцать!

- О, не говори ерунды, - улыбнулась Соледад. Затем внимательно посмотрела на дочь и поинтересовалась: - Но, почему ты тогда так странно смотришь на меня?

Джейма улыбнулась. Она была просто в восторге от нового образа своей матери и бьющей из неё жизненной энергии. Не в силах сдержать эмоции, девушка крепко обняла Соледад. В тот момент Джейма поняла, что не стоит посвящать маму в свои нынешние проблемы с памятью. Вместо этого девушка сказала:

- Дело в том, что я просто ошарашена тем, как ты шикарно выглядишь! Ты просто красавица у меня!

Услышав похвалу из уст дочери, Соледад с жаром поцеловала её. После этого, на протяжении получаса, Джейма внимательно слушала монолог матери о том, какой Николай хороший человек и прекрасный муж. Девушка старалась уловить в рассказе Соледад информацию, которая могла бы прояснить многие волновавшие её сейчас вещи.

Когда мать ушла, Джейма не знала: смеяться ей или плакать. Как же сильно, судя по рассказу Соледад, изменилась её жизнь и жизнь её родных! Девушка попыталась успокоиться, но у неё ничего не получалось.

Дверь в комнату открылась снова.

- Привет, подруга! Так, что там с тобой стряслось?

Когда Джейма посмотрела на вошедшую Елену, её глаза округлились от удивления:

- Что…что это с тобой произошло?!

Елена бросилась к зеркалу и принялась себя пристально рассматривать.

- Я где - то испачкалась, да? Знаешь, я такая грязнуля! Вечно умудряюсь посадить какое-нибудь пятно на одежду, - причитала она, пока не убедилась, что никаких пятен на ней нет. - Эй, а что ты это имела в виду?!

- Ты…ты беременна?! - спросила Джейма, указывая на живот подруги.

- Да, милая, - ответила Елена, ласково поглаживая свой округлившийся животик. - Уже шесть месяцев и две недели, если быть точной. Что с тобой происходит? Ты и этого не помнишь?

7
{"b":"557941","o":1}