- Духи здесь, Акуачи - великий вождь Гуанов. И они готовы свидетельствовать правдивость твоих слов.
Акуачи поднял правую руку, призывая собравшихся к вниманию.
- Боги вернулись на землю Гуанов! - возвестил он. - Сбылось древнее пророчество бога Уатциапуле, и сейчас боги хотят услышать из моих уст, о чем поведал Уатциапуле и что завещал выполнить нам прежде, чем ушел в страну предков.
Леда незаметно включила заранее приготовленный диктофон, чтобы не пропустить ничего из того, что скажет старый вождь и, слегка склонив голову к своим спутникам, начала переводить рассказ вождя.
-В те времена, когда землей правили духи тьмы, люди, как и другие звери и птицы бродили по земле в поисках пищи. Вид их был ужасен. Вместо лиц были у них морды звериные. И не было у них души. Так и жили они во мраке, пока боги небесные не взглянули на землю и не ужаснулись от мрака ее окутавшего. Тогда спустились боги на землю, чтобы прогнать злобных духов тьмы. Долгой была эта битва. Многие боги пали в ней, сраженные врагами, но все же удалось им разгромить духов тьмы и пленить всех, кто из них остался в живых. Много дней и ночей решали боги, что им делать с пленниками и решили запереть их навсегда в подземном мире. На помощь призвали боги своих рычащих слуг и те, день и ночь грызя землю и камни, проделали проход в подземный мир. Боги загнали туда плененных духов тьмы и закрыли проход каменной стеной, наложив на нее страшное заклятие. Сами же они остались на земле и ревностно охраняли этот проход.
Победив духов тьмы, боги обратили свои взоры на людей. Жаль им стало их, и боги вдохнули в людей душу и наделили их лицами человеческими, а потом расселили по всей земле, дав каждому племени свое место. Лишь для Гуанов не хватило места на земле. Тогда, подумав, боги позволили Гуанам остаться подле себя, но за эту милость потребовали от них, каждый год, в день, когда они празднуют свою победу над духами тьмы, и который они сделали самым длинным днем в году, отдавать им в жены по десять самых красивых своих юных девушек до тех пор, пока одна из них не родит сына. Так продолжалось в течение многих тысяч лун. Гуаны стали жить в благодатной долине между двух огромных гор, вершины которых упирались в само небо. Всем они были довольны, но становились мрачными в этот единственный день, когда им приходилось расставаться со своими дочерьми.
В те давние времена вождем Гуанов был Чиачуку. И была у него дочь - прекрасная Мая. Однажды, собирая хворост для костра, Мая повстречала в лесу молодого бога Уатциапуле и полюбила его всем сердцем, а когда настал день, когда юные девы должны были уйти к богам, чтобы стать их женами, Мая сама вызвалась идти к ним. Как только не уговаривали ее отец и мать отказаться и отправить к богам другую девушку, но Мая была непреклонна. Она заявила, что любит Уатциапуле и хочет стать его женой. Чиачуку ничего не оставалось делать, как отпустить дочь.
Почти год Гуаны ничего не слышали о Мае, и вот, в тот самый весенний день, когда племя выбирало очередных девушек, которые должны были отправиться к богам, у их вигвамов появился сам Уатциапуле и сообщил радостную весть, что Мая родила ему сына Атауйнка, и то, что боги готовы сдержать свое слово больше не брать себе девушек у Гуанов. Радость и счастье вернулось в вигвамы Гуанов. Они благодарили Маю за то, что избавила народ от жертвы своих дочерей. Радовались и боги, но услышали про эту радость, заточенные под землей духи тьмы. Испугались они, что люди могут стать такими же могущественными, как и боги, рожая им детей, и решили духи тьмы уничтожить мир людей. Для этого призвали они из огненного чрева земли черного огнедышащего дракона, изрыгающего дыхание смерти, убивающее все живое, и повелели ему прогрызть в горе, под которой они были заточены, проход в мир людей. Стал дракон грызть гору изнутри, сотрясая при этом всю землю. Поняли боги замысел своих врагов и решили спуститься в подземный мир, чтобы убить черного дракона, и не дать ему, сделав новых проход, выпустить духов тьмы на землю. Все ушли они в подземный мир. Только Уатциапуле остался, чтобы закрыть за богами вход и наложить вновь на него заклятие. Долго длилась битва. То одна сторона брала верх, то другая, а дракон, тем временем поднимался все выше и выше и вот, наконец, голова его показалась над вершиной горы, изрыгая огонь и дыхание смерти. Понял Уатциапуле, что не удалось богам уничтожить дракона. Тогда он отправил Маю с сыном к Гуанам, взял свое огненное копье, превращающее врагов в камень и, вскарабкавшись на вершину горы, поразил им дракона. Но дракон перед смертью выпустил из своей пасти невидимое дыхание смерти, убивающее все живое, после чего превратился в камень и, разваливаясь на куски, завалил сражающихся внизу и богов и духов тьмы, оставив их навсегда погребенными под грудой камней.
Уатциапуле понял, что скоро умрет от дыхания смерти, а потом погибнут и Гуаны, когда дыхание смерти достигнет долины и окутает ее. Все тело его стало покрываться волдырями и гноящимися язвами. Быстрее молнии помчался он в долину и приказал Чиачуку поскорее уводить людей от дыхания смерти, которое скоро убьет все живое в долине, указав ему путь навстречу солнцу. Перед смертью Уатциапуле передал Чиачуку свой амулет, сказав, чтобы тот берег его пуще своей жизни и, когда светлоликие боги вернутся на землю, чтобы Чианчук отдал его им.
С тех пор Гуаны долго скитались по земле, пока не пришли сюда, а амулет переходил от вождя к вождю в течение многих поколений. После Чианчука вождем стал сын Маи, потом его сын и так, спустя тысячи лун он попал ко мне, а я, выполнив последнюю волю бога Уатциапуле, отдал его тебе, бог Орек.
Вождь умолк, глядя на пламя догорающего костра.
***
- Красивая легенда, - воскликнул Вагус, прослушав запись перевода, сделанного Ледой.
- Легенда ли? - Возразил Зейвс. - Ведь амулет существует на самом деле.
- Да, я согласен, - в тон Зейвсу сказал Орек, - очень многие события, описанные вождем, легко можно объяснить. Битва богов и духов в подземелье, богами же проделанном, очень похожа на устранение какой-то аварии, которую удалось локализовать, потом землетрясение и извержение вулкана с огненными языками пламени. А вот невидимое дыхание смерти уж очень напоминает радиоактивное заражение, наступившее вследствие разрушения его источника из-за землетрясения или извержения.
- Точно! - заметила Иза. - И характер поражения кожи этого Уатциапуле точно совпадает с тем, что наблюдается при смертельной дозе радиоактивного поражения.
- Там сказано, что дракон высунул голову на вершину горы, через им же проделанное отверстие, - задумчиво сказала Нида, - ведь так?
- Ну, да, - ответила Леда, - но это может быть некоей метафорой.
- Нет, - убежденно продолжила Нида, - никакая это не метафора. Вспомните ту гору, напоминающую голову дракона, у подножья которой мы обнаружили "перфоленту" и часть наших товарищей, которые попали туда вместе с Дериком. Все по описанию сходится: и две горы, одна из которых напоминает дракона; и обширная долина между этих гор. Все точно так, как описывал вождь. И, не кажется ли Вам странным, что именно туда, в первую очередь, направился Дерик?
- Ты хочешь сказать, что он знал, о том, что в этом месте некогда была база пришельцев?
- Этого я не утверждаю, но посудите сами. Для чего "боги" каждый год брали из племени молодых здоровых девушек? Уж не для развлечений, это точно! Условием этих "богов" было обязательное рождение одной из девушек здорового ребенка от них. А что касается Дерика - не знаю, но таких совпадений не бывает.
- Точно, Нида! - перебила подругу Иза. - " Боги" занимались генными экспериментами, стараясь получить генетически совместимый с ними вид человека. Я просто убеждена в этом. Не те же цели ставили мы перед собой, отправляясь в прошлый раз на Пангею? Похоже, что "боги" столкнулись с той же проблемой, что и мы!