Об этом же сообщают, едва ли не дословно, и многие другие летописи (29).
Отсюда напрашивается вывод: польское происхождение названных племен в древности ни у кого не вызывало сомнений. Вот откуда и первоначальное польское («ляшское») звучание - «Бранск».
Так, в летописях польско-литовского происхождения город даже пишется так с учетом звучания. Например, в «Хронике литовской и жмойтской» под 1321 годом записано: «Лев, князь луцкий…утекл аж до Бранска Северского…» (30), под 1322 годом: «Роман бранский з рицерством и войсками…» (31), под 1401 годом: «…пришел его Витолт до ласки своей и дал ему Бранско…» (32), под 1499 годом: «…пошли до Бранска» (33).
В белорусско-литовских летописях (34): «…и побежить до князя Романа, до зятя своего, ко Бранску», «…с князем Романом бранским…», «…путь до Бранска…»(35); «В тот час будучы князю Станиславлю Киевскому у Бранску» (36), «…а брат его князь Дъмитреи браньский…» (37), «…i z xiadzem Romanem branskim…», «…Stanislaw kyewski z Romanem branskim vcieka do Branska…» (38), «…pod Branskiem trafil na wesele…» (39).
Даже в смоленских летописях отмечается польско-литовское звучание: «…Бранескъ…» (40), «…Глеб Святославич Браньскый…» (41), «…Пересвет… Браньскый…» (42).
Таким образом, есть серьезные основания считать, что название города «Бранск» происходит от слова «брань». Здесь возможно два толкования. Одно - «битва», «сражение» (например, «поле брани», «полегли в жестокой брани») и другое - «ругань». Оба толкования имеют право на существование. В то время как первое, если его принять, приведет к пониманию названия города как «бранный» (боевой, грозный), серьезных документальных подкреплений не имеет (да и город не отмечен в источниках как сумевший дать врагу достойный отпор), второе опирается на следующие интересные замечания летописцев: «…и радимичи и вятичи, и северъ один обычай имяху: живяху в лесе, якоже и всякий зверь, ядуще все нечисто, и срамословие в них предъ отьци и предъ снохами…» (43), «…срамословие в нихъ предъ родители и племени не стыдятся…» (44).
Следует отметить, что по сей день Брянск считается городом исключительно низкой культуры, с грубым населением, злоупотребляющим нецензурной речью.
При такой репутации окружавших Брянск славянских племен, киевляне вполне могли принять соответствующие название, смягчив звуки, как то было принято на юге Руси.
В то же самое время у историков, да и в довольно многочисленных научных и литературных произведениях сложилось представление о происхождении названия города от слова «дебри», и что в старину город назывался «Дебрянск». Следует огорчить сторонников такой версии. Летописи напрочь это опровергают!
При тщательном изучении полного собрания русских летописей, удалось установить следующее.
Из 237 упоминаний города, название, близкое современному (Брянск, Брянеск, Бряньск, Бранск, Браньск и т.д.), встречается 169 раз, в то время как «Дебрянск» (Дъбрянск, Добрянск) только 68 раз!
В самом древнем, Лаврентьевском, списке город упоминается только как Бряньск (45). В очень многих других летописях по ПСРЛ город упоминается почти по-современному, без приставок «де» («до», «дъ»). А именно: в тт. З (46), 4 (47), 9 (48), 10 (49), 11(50), 13 (51), 14 (52), 16 (53), 26 (54), 30 (55), 37 (56).
Слова «Дебрянск», «Дебряньск», «Дъбряньск», «Добряньск» не встречаются в единственном варианте, но только в смешанном со словами «Бряньск», «Брянеск», «Брянск». Вот эти летописи: тт. 2 (57), 6, вып.1 (58), 6, вып.2 (59) 7 (60), 8 (61), 12 (62), 15 (63), 24 (64), 27 (65), 28 (66), 33 (67).
Кроме того, не следует забывать, что слово «дебря» даже в 60-е годы прошлого века звучало в некоторых сельских уголках Брянщины как исключительно грубое ругательство, обозначавшее женский половой орган! И есть все основания считать, что это и было древнее славянское сквернословие! О каком названии города в этом случае может идти речь? Ну, уж никак не о Дебрянске!
Отрадно, что современные ученые, историки-краеведы обратили внимание на несуразицу в старинном названии Брянска. Они объясняют появление в летописных списках слов «Дебрянск», («Дъбрянск», «Дбрянск», «Добрянск» и т.п.) результатом ошибок позднейших переписчиков (68).
П Р И М Е Ч А Н И Е
Полное собрание русских летописей (ПСРЛ). Т. 2. Ипатьевская летопись. Москва. «Языки русской культуры», 1988 г., стлб. 338;
С.Дозорцев. М.Дозорцев. Брянск. Тула. Приокское книжное издательство, 1986 г., с. 6;
Древняя Русь. Город. Замок. Село. Москва. «Наука», 1985 г.; 3а. ПСРЛ. Т.23, Ермолинская летопись.Тоя же зимы идоша Олговичи на Святослава, обьступиша вежище его; он же бьяшеся с нiми крепко. Андреi, тесть его, посла ему в помощь сына Изяслава, такоже иде устрои его Изяславъ в помощь; и то слыша Ольговичи идоша прочь»(с. 43).
Свод памятников архитектуры и монументального искусства России. Брянская область. Москва, «Наука», с.71;
Справка Института археологии Академии Наук СССР…от 14.01.1980 г., в сборнике «Брянску 1000 лет. Тула. Приокское книжное издательство, 1986 г., с. 23;
С.Дозорцев. М.Дозорцев. Ук. соч., с. 6;
ПСРЛ. Т. 1.Лаврентьевская летопись и Суздальская летопись по академическому списку. Москва. Издательство восточной литературы, 1962 г., стлб. 121;
ПСРЛ. Т. 3. Новгородская первая летопись. Москва. «Языки русской культуры», 2000 г., с. 551;
ПСРЛ. Т. 4, ч. 1. Новгородская четвертая летопись. Москва. «Языки русской культуры», 2000 г., с. 90;
ПСРЛ. Т. 6, вып. 1. Софийская первая летопись старшего извода. Москва, «Языки русской культуры. 2000 г., с. 105;
ПСРЛ. Т. 7. Летопись по Воскресенскому списку. Москва. «Языки русской культуры». 2001 г., с. 313;
ПСРЛ. Т. 15. Рогожский летописец. Москва. «Языки русской культуры».2000 г., с. 113;
ПСРЛ. Т. 24. Типографская летопись. Москва. «Языки русской культуры». 2000 г., с. 39;
ПСРЛ. Т. 28. Московский летописный свод 1497 года. Москва-Ленинград. Издательство АН СССР. 1963 г., с. 18;
ПСРЛ. Т. 30. Владимирский летописец. Москва. «Наука». 1965 г., с. 37;
ПСРЛ. Т. 33. Холмогорская летопись и Двинский летописец. Ленинград. «Наука» 1977 г., с. 28;
Изучены тт. ПСРЛ: 1-16, 24-30, 32,33, 35, 37 из 45-ти томного собрания. Большинство оставшихся тт. не имеют упоминания Брянска.
ПСРЛ. Т. 2, стлб. 106;
ПСРЛ. Т. 9. Летописный сборник, именуемый Патриаршей или Никоновской летописью. Москва. «Языки русской культуры». 2000 г., с. 58;
ПСРЛ. Т. 1. Стлб. 84: «Иде Володимеръ на Болгары съ Добрынею, съ уемъ своимъ, в ладьях, а торъки берегомъ приведе на коних: и победи болгары…»;
ПСРЛ. Т. 7, с. 39;
ПСРЛ. Т. 9, с. 173:
ПСРЛ. Т. 15, стлб. 208;
ПСРЛ. Т. 28, с. 28;
Так, летописец «Повести временных лет» дает сведения о Радиме и Вятко, как существовавших до 852 года - даты, по мнению летописца, основания Руси. (ПСРЛ. Т. 1, стлб. 17);
ПСРЛ. Т. 1, стлб. 12;
ПСРЛ. Т. 3, с. 131;
ПСРЛ. Т. 6, вып. 1, стлб. 7;
ПСРЛ. Т. 7, с. 264; Т. 9, с. 5; Т. 15, стлб. 23; Т. 16, стлб. 35; Т. 24, с. 4; Т. 28, с. 13; Т. 30, с. 139.
ПСРЛ. Т.32. Хроника литовская и жмойтская и Быховца. Летописи: Беркулабовская, Аверки и Панцырного. Москва. «Наука». 1975 г., с. 37;
Там же, с. 38;
Там же, с. 73;
Там же, с. 99;
ПСРЛ. Т. 35. Летописи белорусско-литовские. Москва. «Наука». 1980 г.;
Там же, с. 152;
Там же, с. 153;
Там же, с. 161;
Там же, с. 180;
Там же, с. 243;
ПСРЛ. Т. 16. Летописный сборник, именуемый летописью Аврамки [1495]. Москва. «Языки русской культуры». 2000 г., стлб. 58;
Там же, стлб. 74;
Там же, стлб. 116;
ПСРЛ. Т. 1. стлб. 13-14;
ПСРЛ. Т. 6, вып. 1, стлб. 8; Подобные сообщения есть и во многих других летописях. Например, ПСРЛ. Т. 7, с. 265; Т. 9, с. 6; Т. 24, с. 4; Т. 26, с. 12 и т.д.
ПСРЛ. Т. 1, стлб. 485 («…митрополитъ иде ко Бряньску…»), стлб. 531 («…оубиша князя Глеба Святославича Брянци.»);
ПСРЛ, Т. 3, сс. 344, 353, 397, 424, 476;