Отбиваться становилось все трудней. Уже несколько мужчин и женщин упали замертво под воздействием накопившихся токсинов в крови. "Толстый" монах с интересом наблюдал, как боевые муравьи выкусывают кусочки мяса из тела старосты лежащего буквально в пяти шагах от него, и сделал непростительную для его сана ошибку, он отвлекся и шагнул к телу Петьки, пытаясь что-то рассмотреть поближе. И муравьи буквально взлетели потоком на "худого" монаха, которого перестал прикрывать "толстый". Это надо было видеть, монах, не ожидавший такого промаха от коллеги, просто тупо застыл на месте, не успев открыть рот, а когда его открыл, туда тотчас же залез муравей, выкусив из языка огромный кусок плоти, явно не по его "зубам". И парализованный "худой" монах рухнул навзничь, раскинув крестом руки. Остолбеневший "толстый" стоял, открывая и закрывая рот, у него не получалось выдавить из себя ни звука, только морда лица наливалась бордовым цветом. Наконец он вскинул руки и, бормоча что-то поднос, стал их медленно поднимать. Вслед за руками из земли стал вырываться струйками какой-то жело-зеленый газ, явно тяжелее воздуха. Потому что он лежал на земле плотным двадцатисантиметровым слоем, не поднимаясь выше. И муравьи, едва газ их касался, тут же валились кверху лапами. Основная колонна муравьев давно прошла мимо деревни, в ней оставалась только сто пятьдесят восьмая гвардейская дивизия имени ХО, посланная зачистить деревню, мешавшую проходу основных сил к месту постоянной дислокации, и потому подкрепления не стоило ждать. Диаметр круга, поднятого монахом газа, накрыл почти всю деревню и захватил даже кусок реки, где всплыла вся рыба. А так как со всей округи на место бесплатной кормежки муравьями пришла вся рыба, то можете представить, что творилось в реке. Если одним словом - то "Кишмя!" Практически спинка к спинке, медленно плыли вниз по течению кверху брюхом налимы и судаки, стерлядь и шип, ерши и плотва. Люди, опустив руки, с ужасом и облегчением смотрели на происходящее. Одна из женщин, потерявших мужа, осознав, что монах мог за две секунды уничтожить всех муравьев, и не делал этого, с интересом наблюдая, смогут ли жители сами отбиться от армии муравьев, не выдержала и с лопатой на перевес бросилась на монаха. Тот с кривой ухмылкой смотрел на приближавшуюся лопату, потом мгновенно выставил вперед руки, прокричав непонятное слово. И из подведенных друг к другу, на долю секунды, рук вырвался светящийся шарик, мгновенно снесший полголовы у бежавшей убивать монаха женщины. Она, как бежала с лопатой наперевес, так и рухнула ничком на землю, не выпустив лопату из рук. Монах, криво ухмыльнулся и обвел застывших людей ледяным взглядом, как бы спрашивая, кто еще хочет попробовать напасть на него.
Дженни в это время сидевшая на крыше, и осматривавшая окрестности в поисках ушедшей армии муравьев, скинула с плеча винторез и, откинув крышку с прицела, прильнула к нему.
Георгий поднял руку, как будто что-то хотел спросить, монах, резко перевел на него ледяной взгляд, поднимая руки.
- Бам-с! Голова монаха раскололась как спелый арбуз, с одновременно пришедшим звуком выстрела винтореза!
Никто не ожидал такого развития сюжета. Семен стоявший рядом, охнул, прикрыл ладонью рот и прошептал:
- Зачем? Зачем она это сделала? Нас же всех убьют!
Остальные жители молча стояли и смотрели растерянными взглядами на Георгия. Тот, не теряя инициативы, ответил всем жестким взглядом и произнес:
- Вы хотели сдохнуть под его шарами? У него, похоже, вообще крышу снесло! И если бы мы его не убили, он бы в итоге убил всех, может быть не сейчас, не спорю. Но, вернувшись сюда в следующий раз, он припомнил бы нам попытку его убийства. А эти люди ничего не забывают. Поэтому надо списать все на муравьев. У самого в голове проносились совсем другие мысли:
"Зачем Дженни выстрелила в монаха? Ну, зачем?"
Этим она усложнила дальнейшую жизнь всей деревне. Но, возможно, спасла жизнь отцу. Поэтому Георгию пришлось на ходу импровизировать и придумывать хоть какое-то внятное объяснение случившемуся.
Жители деревни зашевелились, приходя в себя. После ужасной драмы разыгравшейся на их глазах. Георгий послал ребят с поручением найти живых муравьев. После убийства "толстого" монаха, газ весь тут же втянулся обратно в землю, от него не осталось ни запаха, ни следов на земле. Как будто вся армия муравьев просто умерла своей смертью на поле брани.
А Георгий, поняв, что надо и дальше прояснить ситуацию, сделал вот такой хитрый шаг: здесь на этом конце деревни в живых оставалось буквально человек десять взрослых и подростков. И пока не подошли те, кто воевал на других участках, он объяснил им, что если они скажут остальным жителям, что не один, а оба монаха погибли от "рук", а если быть точнее от жвал муравьев, то все пройдет гладко. И меньше пойдет слухов по деревне.
- Вы поняли?
Все согласно кивнули, так как понимали, что если сюда приедут дознаватели из города и узнают, что тут произошло на самом деле, то ко всем придет тот самый маленький пушистый зверек.
Тут вернулись братья Адамс и сообщили, что в доме старосты муравьи еще живые, они туда не заходили, а посмотрели через окно. Георгий с сыновьями, взяв монаха за руки и за ноги, собрались просто закинуть тело в дом, разбив окно. Но когда Джек и Джон взяли монаха за руки, Джек Адамс заметил у того на ладонях странные кружки, телесного цвета.
- Папа! Смотри, что это? - он развернул ладонь к отцу.
Георгий покрутил ладонь и так и сяк, повернул к свету, благо покойнику было все равно, но ничего не поняв, пожал плечами.
- Давай берись, и закидываем - поторопил он сыновей.
- Подождите секунду!
Джек не зря числился "мозгом" семейки, он взяв нож аккуратно подцепил его кончиком эти диски и они отлипли от ладоней, не оставив и следа на ладони. Вытащив платок и завернув в него диски, сунул их в карман. Потом проверил карманы и не найдя ничего, скомандовал брату:
-Что стоим? Кого ждем? - И подхватив труп, они перекинули его внутрь Петькиного дома.
Муравьи, остававшиеся в доме, оказались выше уровня отравляющего газа и не погибшие как их сородичи, накинулись на тело, и оставалось надеяться, что они его объедят до неузнаваемого вида. В это время стали подтягиваться те люди, что отбивались от нападения у реки и вдоль оврага. Немного ошарашенные тем, что внезапно выступивший газ, уничтожил всех муравьев, и так же ушел обратно. И узнав, что это дело рук погибших монахов, они искренне горевали по убитым защитникам.
Подтянувшиеся дети, обрадованные победой, уж весело бегали по пожарищу, топча хрустящие под сапогами останки муравьев. Взрослые же просто повалились без сил на землю, не было сил даже пошевелиться. В это время те муравьи, что оставались в доме старосты, доев труп монаха и набравшись сил, ринулись продолжать поставленную им свыше задачу: уничтожить врага. Но их было мало, по сравнению с той ордой, которая была в начале битвы, и поэтому их уничтожение заняло совсем мало времени и это смогли сделать подростки. Взрослые даже не поднялись с земли, от усталости даже не пошевелившись, продолжали тупо сидеть и смотреть на пепелище, заваленное горелым хитином.
Появившаяся на околице тетя Тамара внесла некоторый диссонанс в это спокойствие. Она во время самого сражения, занималась переправой на тот берег и размещением там, детей и стариков. Узнав, что все кончилось, сразу же помчалась узнать как муж и дети. Заскочив по дороге, домой, и нагрузила на себя еды, понимая, что парни там пробыли весь день без еды и питья.
- Ну что сидим? Кого ждем? Я за вами бегать буду? Садитесь жрать, пожалуйста! Где Дженни и Джек? - она требовательно посмотрела на мужа. Тот, только устало махнул рукой:
- Отстань!
А Джек и Дженни, услышав знакомый голос, появились тут же. В отличие от старшего поколения, молодые растущие организмы требовали энергии постоянно и ребята от еды никогда не отказывались. Тут и другие подтянулись с кормежкой бойцов. И расстелив принесенную кем-то скатерть из дома старосты, все сели в общий круг. А так как Тамара, была женщиной сообразительной, она взяла с собой литровый баллон с самогоном. И не прогадала. Муж глянул на нее с уважением, смешанным с укором по поводу размера тары, и разлил первач всем по стаканам.