Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кхамме не понравилось:

- Все страны, что ты назвал, свободны, с каких пор я стал их владыкой? И Сильные не хозяева Фенамоа, чтобы дарить его земли.

- Наполовину хозяева, - нагло отвечал посол и засмеялся.

Рассерженныый Кхамма не знал - то ли выгнать вестника, то ли вызвать на поединок. Тот словно прочитал его мысли:

- Не хватайся за Кхаммагит, владыка, я не буду с тобой биться. Лучше подумай над сказанным.

И вслед за тем всю залу заволокло едким дымом, а посол в один миг куда-то исчез.

- Опять это злое колдовство! - ругался Кхамма.

- Или особый порошок, чтобы устроить завесу и незаметно ускользнуть, улыбнулся И Пань.

Генерал Даба сказал:

- Этот наглец прав в одном - нам надо хорошенько подумать. Мои люди шлют тревожные вести.

Они совещались весь день - Кхамма, Даба, И Пань и кое-кто из командиров. По сути, Сильные устанавливали раздел Фенамоа - Кхамме они предлагали подчинить себе запад, а север - земли за Срединным царством - по слухам, был уже под их пятой, как и юг Фенамоа. Оставались страны востока Сильные собирались покорить и их, и тогда Кхамму и Сильных разделяла бы только Ань и татхины.

- Если страны западного Фенамоа заключат союз, - сказал И Пань, - то Сильные, скорее всего, не нападут на Ань. И тогда война в Фенамоа не затронет Таррему.

- Надолго ли? - возразил Даба. - А если все-таки нападут? Мы должны держать оружие наготове.

Кхамма вспомнил найденную им карту: через многие страны там были прочерчены какие-то стрелы. Тогда они с Гхиммой не поняли, в чем их смысл. Но теперь Кхамма знал. Он решительно сказал:

- Нет! Мы не будем ждать врага в гости. Мы выступим сами, пройдем за пределы Ань и разобьем Сильных.

Многие стали возражать: у себя дома, с помощью хороших крепостей и летучих отрядов, они могли отразить и много сильнейшее войско. Но идти походом через Фенамоа!

- Для этого у нас нет достаточных сил, - говорили наиболее осторожные. - Даже если с нами будут гарийцы и Огаста и племена Поайи. А у Сильных, доносят, несметные полчища.

- Нас может поддержать Ань, - отвечал Кхамма. - Это богатая и многолюдная страна.

Даба не согласился:

- Князья Ань в раздоре, если кто-то примет нашу сторону, то другие войдут в союз с Сильными.

Тогда Айа сказала:

- Я знаю, где найти помощь! В Срединном царстве.

Воцарилось молчание, а потом вновь разгорелся спор. Срединное царство находилось в кольце неприступных гор, и последние несколько столетий почти не общалось с соседями. Туда вела единственная - Зеркальная - дорога, и находилась она на севере, уже захваченном врагом.

Гхимма сказал:

- Ждать помощи от среднегорцев просто смешно. Эти небожители давным-давно сторонятся дел с людьми Фенамоа.

- Но витязи Фенамоа для них - желанные гости, - напомнил Кхамма. Ведь это там знаменитый круглый стол, за которым пируют богатыри и герои.

- Это ещё не значит, что они захотят помочь, - промолвил генерал Даба. - К тому же, туда все равно не добраться.

- Можно добраться! - горячо сказала Айа. - В землях татхинов есть колдун Шилка. Я слыхала, он бывает у Велемихи.

- Я слышал такое, - кивнул Даба. - Но он, говорят, ещё своенравней и недоступней, чем эти среднегорские полубоги.

Кхамма сказал:

- Я заставлю колдуна провести меня к Велемихе! Но помогут нам в Срединном царстве или нет, мы выступаем в поход. Я - Кхамма!

- Правильно! - пискнуло зеркальце.

Вечером Кхамма вглядывался с башни дворца в горизонт. Где-то там вдали были невиданные страны и города, приключения и подвиги. Но ради этого жечь селенья и обращать в рабов жителей Фенамоа, опустошать землю и сиротить детей?.. Нет, если б не Сильные, Кхамма никогда не решился бы на поход. Но теперь... Его глаза горели.

К нему поднялись Даба и И Пань.

- Что нам сулят звезды, досточтимый звездочет И? - спросил Кхамма.

- Всего помаленьку, - ответил И Пань.

- Думаешь, как сокрушить Сильных, Кхамма? - поинтересовался генерал Даба.

Кхамма помолчал и ответил откровенно:

- Я скажу правду тебе, генерал Даба. Я даже рад, что у нас в Фенамоа такой страшный враг. Есть причина начать поход. Есть что увидеть. Есть кого победить. Просидеть жизнь на троне - это не для меня.

Даба покивал:

- Ты хочешь завоеваний. Мы с твоим отцом были такими же. Но когда я побывал в Среднегорье, я изменился.

- Ты был за столом удальцов?!.

Кхамма хотел расспросить Дабу, но тот уклонился.

По весне они выступили из Тарры. К ним присоединился большой отряд гарийцев и добровольцы-наемники из Огасты. С Айей был только десяток её лучших лучниц. Она огорченно произнесла:

- Слишком дальний поход, Кхамма. Твои воины оставляют дом на своих женщин, а у моих женщин нет никого.

- Ты одна - целый отряд, Айа, - успокоил этеску Кхамма.

Они шли по землям татхинов. Кхамма заранее разослал вестников с предложением присоединиться к нему. Но желающих набралось лишь полторы сотни - молодые парни, жаждущие приключений и битв, как и сам Кхамма. Но он не огорчался - хорошо, хоть не пришлось прокладывать дорогу силой.

В северном части Татхайны, когда уже недалеко оставалось до жилья знаменитого колдуна, к войску Кхаммы прибыло неожиданное подкрепление. Проснувшись на рассвете, Кхамма услышал крики и громкое рычание подле самого своего шатра.

- Смотри-ка, Кхамма, - позвала Айа.

Кхамма выглянул из шатра и вытаращил глаза. У самого входа на задних лапах сидел какой-то огромный зверь с гривой, как у льва. Передними лапами он отмахивался от копий, что с разных сторон совали ему в морду гвардейцы Кхаммы. Почуяв у себя за спиной человека, зверь повернул морду к вождю тарремцев, и вдруг - облизал Кхамме лицо. Он положил обе лапы ему на плечи, и Кхамма напрягся изо всех сил, чтобы удержать вес мощного тела.

- Ты кто? - спросил Кхамма.

- Г-р-р-а-ум-м! - пророкатала могучая глотка.

Подошли Даба и И Пань.

- Похоже, нашлось кому стеречь твой сон вместо Айи, - заметил старый воин, мгновенно оценив ситуацию.

- Что это за зверь, И Пань?

- Это равнинный сеур, родич льва, из южного Феномоа, - определил ученый.

- Интересно, как он сюда попал? Его послал кто-нибудь, как ты думаешь, Даба?

- Гр-р-аум! - рявкнул сеур.

- Он говорит, что пришел сам, - перевел Атри. - Он вступает в твое войско.

- Я буду звать тебя Граум, - решил Кхамма.

Через весь левый бок Граума тянулась глубокая незажившая рана - похоже было на то, что её оставил чей-то бивень или меч.

- Да, видать, у тебя были причины заключить с нами дружбу, проговорила Айа, промывая Грауму рану.

- Гр-р-м! - коротко подтвердил сеур.

Глазок перевел:

- Граум говорит, это сделали Сильные.

В тот же день они с Айей, Граумом, десятком воинов и проводниками-татхинами отправились к Шилке, оставив войско на попечение генералу Дабе.

Они проделали трудный путь, и только через четыре дня добрались до становья Шилки. Атри предупредил:

- Шилка не хочет встречи с нами. Он нарочно кружит нас по одному месту.

Тогда в небе возник Глаз. В этот раз он висел ниже, чем обычно, и Кхамма понял, что он указывает место, где скрывается колдун. Они последовали подсказке, и тут стал сгущаться холодный густой туман. Не стало ничего видно на расстоянии вытянутой руки. Сеур проворчал "гр-раум-м!" и повел их сквозь туман - он-то не потерял чутья. Наконец они уткнулись в бревенчатую стену и остановились. Зябкий туман рассеялся, и стало видно, что это вросшая в землю хижина. На пороге её сидел колдун Шилка. Он сварливо сказал:

- Я не приглашал тебя к себе, Кхамма из Тарремы.

- У нас с собой много золота и кое-что еще. Это будет твоим, если ты отведешь меня к Велемихе.

- Нет!

Колдун встряхнул посохом и вдруг закружился в танце, бормоча коробори. Разноцветные лоскуты на его одежде слились в полосы, бубенцы забренчали, выводя какой-то замысловатый ритм. В глазах Кхаммы все поплыло. Краем глаза он заметил, что все его спутники повалились на землю и уже спали, даже Айа. И только Граум негромко рычал, уставившись в колдуна немигающим взглядом.

5
{"b":"55547","o":1}