Скутер слегка замедлил ход.
- Уже почти приехали.
Йире наконец смогла осмотреться. Они оказались в каком-то небогатом районе города с довольно обшарпанными домами - естественно, она тут никогда не бывала; Раднор припарковал свою машину около маленького неказистого здания с лакированной деревянной дверью и надписью "Очень вкусное место".
- Не очень красивое, но действительно очень вкусное, - прокомментировал Гансент, помогая своей спутнице слезть со скутера. - Ты что больше любишь: чесночные сухарики со спайсовым пивом либо газировкой или жаркое по-домашнему?
Она замялась, не зная, что ответить.
- Честно говоря, я ни того, ни другого ни разу не пробовала...
- Вот и попробуешь. Идем.
Переступив порог, она оказалась в довольно просторном полутемном зале, освещенном небольшими светильниками. Там стояло много деревянных столиков, в центре каждого из которых горела свеча в маленьком стеклянном подсвечнике. Обстановка была отнюдь не роскошной, но довольно уютной. Они уселись за свободный стол на жесткие деревянные табуретки, и молоденький взлохмаченный официант, испуганно покосившись на двух Харконненов, быстро притащил меню.
- Чего желаете, уважаемые господа? - учтиво проговорил он дрожащим голосом.
- Так, - сказал Раднор, просматривая список блюд на имперском галахском. - Нам три спайсовых пива, сухарики с чесноком, креветки в сладком соусе, жаркое по-домашнему - три порции... Десерт будешь?
Та кивнула.
- Отлично, девушке чай с ореховым тортом.
- Да, да, скоро все будет готово, приятного вам вечера, - закивал мальчишка, записывая заказ в блокнот; от испуга он пару раз выронил ручку. Когда он убежал на кухню, оба Харконнена рассмеялись.
- Видала, как он нас боится?
Йире улыбнулась.
- С вами не соскучишься.
- А то, - согласился Раднор. - Расслабься и получай удовольствие, а то давненько ты не радовалась жизни. Ничего, недолго тебе терпеть осталось, рано или поздно мы пришибем это дерьмо Ашиара, и будешь жить так, как тебе нравится, а не так, как этот говнорожий хуеплет велел.
Официант довольно быстро притащил пиво и еду. Йире впервые попробовала такие блюда, которые, как ей всегда казалось, едят только простолюдины, но они показались ей на редкость вкусными. В зале играла веселая живая музыка, и даже то, что балисет звучал несколько расстроенно, не портило общего впечатления. Молодая женщина отхлебнула пива и окончательно успокоилась; Харконнены же за едой рассказывали ей всякие веселые байки про Коррино и Атрейдесов. В какой-то момент Йире окончательно пришла в себя, и даже безобразная ругань с мужем как-то отошла в ее сознании на второй план. Потом Гансент пригласил ее танцевать, и она кружилась с ним в танце на небольшой площадке перед столиками под приятную мелодию - молодая женщина не до конца поняла, о чем была песня, но смогла разобрать, что о счастливой любви.
Однако тут случилось нечто непредвиденное.
Там же, рядом, стоял столик, за которым сидели двое каких-то незнакомых мужчин в синей форме; по гербу с изображением летящего стрижа было ясно, что это гвардейцы малоизвестного и далеко не влиятельного Дома Юзовка. Судя по всему, после заседания Совета Домов солдаты решили выбраться в город и немного отдохнуть; мужчины пили какое-то дешевое вино и ели жареную рыбу. Поначалу Йире и Гансент не обратили на них никакого внимания, пока внезапно, расслышав обрывок их беседы, не поняли, что те говорят о них.
- ...да это ж мерзкие Харконнены со своей шлюхой! Ты ж слыхал от нашего виконта, что они на заседании устроили! Какого их сюда принесло? А их баба - отдельный случай. Ты вообще знаешь, что на Гайди Прайме творится? Они заставляют жительниц своей же планеты работать в домах удовольствий, разумеется, безо всякого жалованья, а тех, кто сопротивляется или отказывается, просто убивают или калечат, - сказал один из гвардейцев Юзовки, невысокий мужчина средних лет.
- Что-то эта женщина с ним какая-то странно веселая, не похоже, чтоб ее кто-то заставлял что-то делать или над ней издевался, - с недоверием ответил его товарищ, молодой человек лет двадцати.
- Да ты башкой подумай, - возмутился старший. - Вот увезли Харконнены девушку из дома. Одному из них она приглянулась, и он решил, что она теперь будет обслуживать только его и его дружка, а не весь публичный дом. Какой у нее выбор? Либо два подонка, либо тысяча, да еще небось с извращенными пристрастиями. Тут будешь с ними и пить, и танцевать, и улыбаться, и делать вид, что тебя все устраивает, хотя может быть, что тебе на самом деле только головой в петлю осталось. Если бы она начала сопротивляться - так они бы ей язык вырезали да все кости переломали, а то и убили. Хотя от этого она не перестает быть шлюхой. На тот свет добровольно, конечно, страшно, но честная женщина с собой бы покончила, а не делала бы тут вид, как ей весело.
Йире, услышав их беседу, покраснела и остановилась. Гансент сжал кулаки.
- Так, еще одни, - процедил сквозь зубы молодой Харконнен. - Иди пока к Раднору, а я разберусь с этими упырями.
Она схватила его за руку.
- Только не надо из-за меня драться!
- А я драться и не буду. Они побоятся ко мне лезть, но на место я их поставлю, чтоб не болтали всякую ахинею, - решительно сказал он и подошел к столику, за которым сидели двое гвардейцев.
- Юзовка-Юзовка, мурло неумытое, - произнес Гансент, глядя на опешивших солдат. - Думаете, я ничего не слышал? Умереть сразу желаете или хотите помучиться?
Двое гвардейцев опешили. Они не ожидали, что Харконнен слышал всю их беседу.
- Слушай сюда, ты, мошоночный сосальщик. Вариант первый: ты сейчас встанешь на колени перед моей дамой и извинишься за все то, что наговорил. Вариант второй: я отрежу тебе яйца и подвешу на уши вместо серег, а хуй тоже отрежу и засуну твоему товарищу в задницу. На что согласен? - обратился Гансент к незадачливому сплетнику.
Тот побледнел и затрясся как осиновый лист.
- Простите нас...
Племянник барона взял со стола недопитую бутылку, поднес горлышко к носу.
- Плохо вам платит ваш виконт, что вы хлебаете такую дрянь.
В следующую секунду он разбил бутылку об стену над головами перепуганных гвардейцев. Обоих осыпало осколками и обдало брызгами вина, они в страхе втянули головы в плечи. Гансент бросил на стол отбитое горлышко.
- Вам повезло застать меня в хорошем настроении, придурки. Для первого раза я вас, так уж и быть, прощаю, но если я еще раз услышу, как кто-то из вашего Дома мелет всякую ахинею про Дом Харконненов, его подданных либо наши порядки - пеняйте на себя, живыми вы до вашей поганой планетки не доберетесь.
С этими словами он развернулся и пошел к своему столику. Оба солдата Дома Юзовка, радуясь, что легко отделались, быстро расплатились с официантом и потрусили к выходу.