Литмир - Электронная Библиотека

Грикс с криком отдернул голову назад и подскочил на задние лапы, одновременно выпуская когти из кошачьих лап, меч опередил его на мгновение, и на шее зверя красовалась не слишком длинная кровавая борозда. "Черт, не достаточно глубоко" - подумал Кайл и закружился оставляя новые порезы. Зверь, безуспешно махал лапами не сумев ранить юркого оппонента, а новая рана оказалась уже на его правом боку, которую он невероятными рефлексами превратил из смертельного удара в короткую царапину. Неожиданно зверь совершил ошеломительный прыжок. При всем желание поспеть за ним Кайл не мог. Грикс преодолел огромное расстояние и скрылся за кустами. Рука Кайла ушла за спину, и в этот момент он услышал скрип. Скрип с которым сокращаются мышцы крупного зверя, он начал двигаться на мгновение раньше своего противника и это спасло ему жизнь. Вместо Кайла в пасть зверю угодила бомба. Смола древа Игу и очищенное ламповое масло, вместе с несколькими кремнями внутри кожаного мешка. Взрыв ошеломил зверя заставив зареветь и задрать голову вверх. На это Кайл и рассчитывал. Уже в следующий момент голова грикса летела ему под ноги...

Кайл закончил обрабатывать раны Лемки и Алюточки, которую счастливый муж не прекращал обнимать и целовать с самого возвращения. На радостях тот сразу, без разговоров сунул Кайлу кошелек. Хотя охотнику и пришлось выдать туманные объяснения об изменениях своей внешности, он был доволен своей работой. По возвращении он вновь был обычным мужчиной. А Алюточка оказалась очень милой и красивой женщиной немного младше Лемки, миниатюрная, она, тем не менее, имела округлое, женственное лицо и довольно пышные формы, странно, что такому доходяге как Лемко удалось заполучить такую женщину. Впрочем, судя по состоянию груза, тот был умным и талантливым торговцем.

Проведя ночь в лесу на месте крушения Кайл успел рассказать о многих своих похождениях и убедиться в том что перед ним хорошие люди. Они из немногих кто видел его другую форму и относился к нему после этого без страха. Кое-как закрепив своего жеребца к сломанной оглобле, они двинули на телеге к ближайшей деревне, где и пристали у корчмы. Там Кайл передал супружескую пару в руки местной знахарки, а сам тепло с ними распрощавшись отправился в Айвен, где его ждала работа...

***

Подъезжая к городу, Кайл к своему удивлению не обнаружил огромной очереди на воротах. Похоже, то о чем говорил Лемко, было правдой. На главном тракте в Айвен что-то случилось. Исчезали люди и целые отряды. Выживших не было, следов тоже. Трактом перестали пользоваться, и город несёт огромные убытки. Пока что это всё что он знал. Фал должен рассказать больше. Именно он написал ему письмо от лица гильдии торговцев. Не ответить на письмо Фала он не мог, во первых они были давно знакомы, много лет назад охотник спас торговца с островов, высокого, поджарого, с выдубленным ветрами лицом человека. В последствии между ними зародились долгие дружеские отношения. Фал однажды даже выкупил Кайла из тюрьмы куда его посадил самовлюбленный герцог за то что парень переспал с его дочерью. Откуда пьяному Кайлу было знать что распутная девка в трактире окажется сбежавшей из дома дочерью герцога. Ему грозила жестокая казнь с отрезанием различных частей тел, однако Фал находившийся там по делам вмешался и убедил правителя в том что нет необходимости казнить и пытать такой значимый кадр, к тому же близкого друга их основного торгового партнера. В итоге Кайл был изгнан с острова без права когда-либо вернуться.

Разговоры на улице с людьми ничего не дали, все повторяли почти слово в слово то, что он слышал от Лемки, Кайлу это не нравилось. Это было больше похоже на действия людей, чем на какого-то зверя.

На входе в купеческую гильдию стояли два наемника, крепкие ребята с моргенштернами на поясах, они переглянулись, но препятствовать не стали когда Кайл входил. В дверях его уже встречали трое. Фал сразу же подошел и, приветствуя, обнял друга, затем представил двоих других мужчин:

- Рад видеть тебя Кайл. Спасибо что приехал! Это Грендор, глава гильдии купцов в Айвене, - говорил он, представляя Кайлу мужчину среднего роста, в дорогих широких одеждах жителей юга, седина слегка тронула его волосы, но выглядел он полным сил, а энергичные глаза не оставляли сомнения в том что этот человек способен продать что угодно и кому угодно, - а это Сейвас, именно он высказал предположение о том, что нам нужен охотник на чудовищ, потому что гвардии и городской страже тут не управиться, - говоря это Фал внимательно следил за реакцией Кайла, тот лишь слегка прищурился и протянул Сейвасу, являвшему собой классического жителя долины, высокий, широкоплечий мужчина с густой бородой, сказать что-то ещё о нем было трудно, руку.

- Если господин охотник не против, пройдем в зал и обсудим нашу проблему, тем более что стол уже накрыт, а в ногах правды мало, - заговорил льстивым голосом Грендор, Фал и Сейвас переглянулись. Похоже им не понравился этот тон так же как и Кайлу.

Они прошли в богато уставленный зал с резным столом из красного дерева на котором уже стояли закуски и тарелки с парящим супом, сев напротив Грендора, Кайл заговорил:

- Благодарю, но с чего же господа купцы решили что нужен охотник на чудовищ? Из того что мне удалось узнать ничто не указывает на это. Быть может вы лучше осведомлены?

- Потому что недавно, в двух лигах от тракта был найден труп коня из последнего прошедшего каравана. Мы не допустили расхождения слухов об этом чтобы избежать паники, - в этот раз говорил Сейвас, голос его был груб, но приятен, - мы опасаемся худшего и моя знакомая волшебница подтвердила наши опасения. Это работа дракона, крупного, голодного дракона, - все купцы внимательно наблюдали за реакцией Кайла.

Тот неуверенно подтянул к себе поднос с хлебом и сыром, и сейчас как раз жевал сложенный тремя слоями бутерброд, пытаясь не выдать своего голода. Прожевав он заговорил:

- Почему же вы не прибегнете в помощи той же волшебницы в устранении данной угрозы. Тем более я никогда не слышал о драконе способном сожрать восемь лошадей с всадниками и утащить спрятав их повозки. Да и в центральных районах материка давно не водятся драконы. Всех перебили ещё во времена основания Черного Замка.

- Кайл, послушай, - вмешался Фал, - ты меня давно и хорошо знаешь. Не будь я уверен в том что это работа именно для тебя, я бы тебя не звал! Мы хотим услышать от тебя возьмешься ли ты убить дракона и обезопасить тракт! - Фал, кажется даже разозлился на Кайла за его сомнения.

- Мы готовы щедро вознаградить героя который поможет городу. - вмешался Грендор. - А волшебница уже нанята помочь всеми силами тому смельчаку что возьмется за это нелегкое дело. Мы отведём тебя к ней прямо сейчас если ты того желаешь...

- Нет необходимости, - приятный женский голос прервал Грендора, - я услышала о прибытии охотника вызванного почтенным Фалом и поспешила к вам, ибо дело которым мы занимаемся не терпит отлагательств.

Довольно высокая для женщины, одного роста с Грендором, она вошла в комнату. Её длинные, молочно-белые волосы спадали ей до пояса, одета она была в бархатную блузу и черную юбку подпоясанную дорогим кожаным ремнем с золотыми вставками. На её элегантной шее красовалось колье с камнями различных оттенков голубизны, переливаясь они создавали впечатление что ты смотришь на море. Сейвас тут же подскочил к ней и поцеловал её руку, Кайл поймал себя на том что этот жест вызвал у него зависть.

- Почтенная Мира, позволь представить тебе охотника на чудовищ рекомендованного нашим общим другом Фалом, это Кайл. - подойдя к ней Кайл галантно поклонился выставив вперёд левый локоть, как того требовал дворцовый этикет северных стран, она протянула ему руку, он с удовольствием прижался губами к нежной коже, глядя прямо в её рубиновые глаза.

- Неожиданно, вы не производите впечатления человека, как бы это сказать - она замялась понимая что слова прозвучали излишне грубо, покраснела.

- Воспитанным, - закончил за неё Кайл, - для меня большая радость познакомиться с такой прелестной и откровенной особой, госпожа Мира, - сказал он с мягкой, добродушной улыбкой, не отрывая взгляда от её глаз. - Прошу садитесь.

2
{"b":"554726","o":1}