Литмир - Электронная Библиотека

На столе, помимо стопки блинчиков, стояли блюдца с рыбой, творожным кремом, фруктами и джемом. Сам он любил рыбу, а Шэй блинов никогда не ела. И лучше ей не знать, при каких обстоятельствах он научился их готовить.

Она долго принюхивалась к блину и следила за Грегом, который быстро завернул кусочек рыбы. Потом сделала то же самое и попробовала.

— Вкусно! — сообщила. — А это что?

— Попробуй, — предложил Грег.

Так она перепробовала все начинки и добавки, в итоге остановившись на совершенно неожиданной — сыре. Грег изначально нарезал сыр для бутербродов, но Шэй умудрилась пристроить его в блин и неожиданно полюбила эту блюдо так, что Грег понял: готовить ему придется часто.

После завтрака он ей сказал:

— Надевай купальник и пойдем купаться.

Возбужденная Шэй, полная предвкушения и ожидания, уже через три минуты была готова. Поверх купальника она надела свободное бело платье, волосы заплела в косу и свернула в пучок на затылке. Последствия транквилизаторов уже не были заметны, девушка казалась живее и здоровее. Еще несколько дней, и будет совсем здорова.

На пляже дул легкий ветер, но совсем не холодный. Грег разделся и вошел в воду, а Шэй замерла на берегу. Вода приятно касалась кожи, а впереди простирался целый горизонт, за которым совсем не видно земли.

— Давай, не бойся! Я тебя буду держать!

Она еще несколько секунд смотрела на него, потом сбросила платье и двинулась вперед. Грег порадовался, что стоит в холодной воде: купальник на Шэй сидел очень хорошо. Она взяла его за руку и позволила вести себя на глубину. Но когда вода стала доставать до груди, остановилась.

— Может, здесь сначала?

— Тебе будет неудобно на такой глубине. Но если хочешь, можем здесь. Холодно?

— Нет, — ее губы тронула легкая улыбка. — Хорошо. И что мне делать?

Ее взгляд устремился на что-то за его плечом. Шэй резко умолкла и даже побледнела.

— Что такое?

— Мне показалось… там что-то было.

Грег рассмеялся и с удивлением отметил в себе облегчение. Он знал, что напугало Шэй, вот только совершенно забыл предупредить Шэй.

— Энн! — крикнул он. — Выходи, хватит прятаться!

Среди бирюзовых волн мелькнул плавник, едва различимый — только по блеску на солнце и будучи готовым его увидеть, Грег заметил. Потом в метре от них возникла мокрая и такая же бирюзовая, как вода, голова Энн. Ее волосы сохли буквально на глазах и вскоре представляли собой копну необычных бирюзовых волос.

— Это Шэй? — с любопытством в глазах спросила Энн.

— Да, это она. Шэй, знакомься, Энн, местная жительница.

— А… а… а где она живет? — не нашла ничего лучше, как спросить, Шэй.

— Здесь и живу, — хихикнула Энн. — В море.

— Это рейра. — Грег покачал головой. — Планета на девяносто процентов покрыта водой, в воде живут рейры, а сушу арендует у них Империя. Причем это единственный случай, когда она действительно арендует территорию, а не оккупирует.

— Ага! — радостно согласилась Энн. — Рейры могут затопить все, что вы здесь настроили. Но лично я ничего не могу, я сегодня все утро гоняюсь за ванидами! Они совершенно глупые, а мне надо поймать к ужину минимум шесть.

— Энн молода для рейр, — пояснил Грег. — Она младше тебя. Сколько тебе по имперскому, Энн?

— Семнадцать.

Имперское летоисчисление было разным для разных рас и определялось не временем, прожитым существом, а уровнем его развития. Энн соответствовала подростку, хоть и прожила почти двадцать пять лет.

— А как ты живешь в море? — спросила Шэй. — Как ты дышишь?

— Через жабры, глупенькая! Вот здесь, за ушами.

Энн рассмеялась удивлению Шэй и вытащила из воды гибкий хвост с плавниками на конце. Чешуйки красиво блестели на солнце.

— А вы тут плавать учитесь? Можно я рядом поплаваю? Может, ваниду встречу, поймаю.

И Энн тяжело вздохнула. А потом рейра скрылась под водой, и из глубины донесся ее приглушенный смех.

— Вообще рейры не общаются с людьми, за исключением послов. Но Энн любопытная. Когда я осматривал место, чтобы заказать дом, она со мной познакомилась. Не знал, что встретим ее сегодня, обычно после шторма они не высовываются. В следующий раз принесем ей колбасы. Она ее жутко любит, хвост готова продать за бутерброд. Но девчонка она хорошая, веселая. Если что, поможет. Но ты лучше все равно не заплывай далеко и не купайся в шторм, мало ли.

— Я вообще не собираюсь купаться одна.

Грег сделал несколько гребков, проплыв вокруг Шэй. Та заметно нервничала на глубине и неуклюже пыталась балансировать при помощи рук.

— Значит, так, — ему потребовалось напрячься, чтобы вспомнить, как надо учить плавать, — давай научимся просто держаться на воде. Сейчас объясню упражнение. Ты, главное, ничего не бойся, я тебя держу и не дам никуда утонуть, ладно?

— Давайте я ее научу! — хихикнула Энн.

— У меня же нет хвоста.

— У тебя есть ноги, этого вполне достаточно. Поверь, вы можете плавать, особенно не шевелясь, стоит только захотеть. Ложись на спину, расслабься, раскинь руки и ноги и лежи! Дрейфуй себе, а когда поймешь, что утонуть не сможешь при всем желании, плыви!

Энн демонстрировала озвученное, лежа на воде и изредка пошевеливая хвостом. Шэй смотрела на это скептически, но все же согласилась попробовать. Грег постоянно был наготове, чтобы, если что, не дать даже наглотаться воды. Но Шэй под руководством Энн научилась немного держаться на воде. Грег даже почувствовал себя лишним, но было радостно видеть Шэй увлеченной и веселой. Ей понравилось море, и это главное.

Обед они устроили в гостиной, на полу. Грег достал несколько пачек мяса птицы, сделал из них небольшие шарики в кляре и приготовил легкий пресный соус. Шэй так напрыгалась в воде, что съела целую тарелку. И съела бы еще, если б не хотела попробовать десерт. Потом Грег ее оставил, а сам пошел в свою комнату, сделать несколько звонков. Теперь он уже не боялся, что сигнал перехватят. Надо было связаться с Сельмой и, если она не даст ответа по проекту "Вега", придется обратиться к человеку, разговаривать с которым он хотел меньше всего.

Шэй

Я чувствовала, что наелась на всю оставшуюся жизнь. И минут пять, наверное, не меньше, смотрела на планшет. Я сказала Грегу, что буду упражняться, но это было опрометчиво. Упражняться мне хотелось меньше всего. А больше всего хотелось… спать.

Поэтому я решила, что ничего страшного не случится, если я немного вздремну у себя в комнате, а потом, перед ужином, все-все выучу. Зевая и потягиваясь, я побрела наверх. Уже у самой двери меня настигли голоса: Грег в комнате с кем-то разговаривал. Я невольно прислушалась.

С одной стороны надо было уйти к себе, с другой… вдруг это обо мне? Перед искушением приоткрыть завесу тайны над собственной жизнью, я не устояла и осторожно приблизилась к его двери.

— Господин Рейдлинг! — собеседницей была женщина. Разгневанная женщина.

— Послушайте меня, — это говорил Грег. — Джен, вы умная девушка. Вы пострадали от действий тех же людей, что и я. Я не прошу у вас искать Шэй Камински, не прошу ничего делать. Только найти информацию. Проект "Вега" — все, что мне нужно. Выясните, что это за проект, я уверен, вы измените мнение обо мне.

— А я уверена, господин Рейдлинг, что далеко не все ваши действия законны. И если я начну копать, наскребу вам на хороший срок, как думаете? Оставьте меня в покое! Оставьте попытки найти девушку. Не знаю, что вы хотите с ней сделать, но точно не стану вам в этом помогать.

— До чего же ты упрямая идиотка!

Я вздрогнула. Грег никогда так при мне не говори. Даже рог ломал он с вежливым спокойствием, от которого веяло уверенностью.

— Леди Эко, проект "Вега" еще может натворить дел и действует он на вашей станции! Неужели вам было мало…

Женщина перебила его холодным звенящим голосом:

— До свидания, господин Рейдлинг.

И, как я поняла, отключилась. Грег выругался так, что я даже покраснела, потом резко поднялся. Перепугавшись, я проскользнула в свою комнату и там села на кровать.

19
{"b":"552952","o":1}