Слегка пошатываясь, Джон поднялся с кровати и подошёл к окну. Он распахнул занавески и открыл его. Поток свежего воздуха был очень кстати, как и то, что окно находилось на теневой стороне, иначе он получил бы только жару и яркий солнечный свет. На столе лежала фляжка с водой. Делая глоток за глотком Миллстоун подумал, что Долли хоть и бывает слишком жёсткой, всё же иногда заботится о своём компаньоне.
Мысли, до этого беспорядочно роившиеся в голове, начинали принимать хоть какой-то порядок. Он с улыбкой вспомнил, как Дайана вчера большую часть вечера старалась удержать его в своём караване. В какой-то момент Джон чуть было не согласился. Пожалуй, если его пребывание на этих территориях затянется, такая кочевая работа будет очень полезна. Но сейчас пока рано было что-либо загадывать.
С мыслей о Дайане Миллстоун переключился на Долли. Когда он под утро вернулся, она что-то недовольно фыркнула, но всё равно он ощутил в ней какое-то успокоение, как будто бы она волновалась за него. Сделав ещё глоток, Миллстоун надел брюки, рубашку, и сел к окну, чтобы покурить.
Однако не успел он загасить сигарету, как под дверью раздался знакомый лай, только не злобный. На пороге стоял Везунчик, который не пожелал войти в открытую ему дверь. Напротив, он снова гавкнул и устремился к лестнице.
- Вот как? - сказал Миллстоун самому себе, - интересно.
Джон обул ботинки, накинул куртку и поспешил на выход. Везунчик ждал снаружи. Не успел Джон вопросительно воззриться на него, как тот вскочил и побежал вдоль улицы. Не переставая удивляться, Миллстоун последовал за ним.
Пёс привёл его в небольшое уличное кафе. За одним из столиков сидела Долли с чашкой чая в руке и угрюмым выражением на лице. На ней была та же одежда, как тогда, когда они направлялись в Хестон. То ли это были лишь его ощущения, то ли она действительно была настроена серьёзно.
- Выспался? - мрачно спросила Долли, когда Джон сел.
- И тебе доброе утро, - ответил Миллстоун, легко улыбнувшись.
- Поспишь потом, сейчас есть дело.
- Я уже не спал. Что за дело?
- Я нашла человека, с которым мы можем дойти до Толхо. Это день пути.
- Человека?
- Да. Не все же ходят толпой. Он обещал помочь, но я хочу, чтобы ты на него посмотрел. Вдруг, с ним что-то не так.
- Ну, раз он ходит один, то что-то определённо не так.
- Некоторые считают, что так надёжнее. Ну так что? Глянешь?
- Конечно, гляну, - улыбнулся Джон, - только надо бы чего-нибудь позавтракать.
Он сделал взмах, подзывая официантку.
- Кстати, не ссудишь мне несколько литов, - я как-то не подумал, что собака приведёт меня к тебе.
- Конечно, тем более, что вся твоя доля у меня.
- Можно мне яичницу с чем-нибудь пожирнее, можно немного картошки и каких-нибудь грибов, хлеба и кофе, - сказал Джон подошедшей официантке, - можно так?
- Можно, - улыбнулась она, - вам всё вместе?
- Да. Всё, кроме хлеба. И кофе, само собой.
- Хорошо.
- Что это тебя потянуло на такую кашу?
- Там, где я жил, это был мой любимый завтрак одно время. Правда, боюсь, грибы здесь не те, да и любимой ветчины нет, но сойдёт в любом случае.
- Твоя подруга тебя не покормила перед расставанием? - усмехнулась Долли.
- Покормила, но когда это было? То мы всё уже сожгли, - намеренно спокойно ответил он, кладя на стол сигареты.
Ему такие подколки не очень-то нравились, но реакция отрицания, пожалуй, только бы подхлестнула желание Долли его задеть.
- Ну, а теперь расскажи мне, как ты заставила мою собаку выполнить такие сложные операции? Прийти ко мне в номер, позвать меня, а потом привести сюда. А?
- Я его просто попросила, - пожала плечами Долли.
- Что это значит? Просто взяла вот так вот просто попросила, и он сделал?
- Да.
- И ты не думала, что он не сделает, или сделает что-то не то?
- Он уже помогал мне как-то. Кажется, я что-то забыла на рынке, потом просто вслух попросила его, и он отыскал.
Джон перевёл глаза на Везунчика и с недоумением посмотрел на его вечно довольную морду.
- Значит, мне нужно было бы просто попросить, и он нашёл бы мне убийцу Дафа?
- Может быть, - пожала плечами Долли.
- Не перестаю тебе удивляться, - сказал Джон, посмотрев на Везунчика. Тот смотрел на хозяина добрыми, но не понимающими глазами, - может быть, ты что-нибудь для меня сделаешь?
Везунчик только гавкнул и завилял хвостом. Миллстоун не мог придумать никакого задания, на котором мог бы проверить слова Долли, а в следующую минуту ему уже принесли кофе.
- Ваш заказ будет через пять минут, - сказала она.
- Большое спасибо, - сказал Джон.
- Так что? Ты и правда будешь потом у неё работать? - спросила Долли.
- А почему бы и нет? - пожал плечами Миллстоун, - она хорошо платит, у неё боевые ребята, да и много с кем работает.
- И тебе нравится такая жизнь, как у них?
Миллстоун пожал плечами.
- А чем плоха эта жизнь?
- Не знаю. Мне когда-то хотелось побродить по миру, посмотреть, что и как. Сейчас - нет.
- Изменила ценности?
- Может быть. Может, просто немного побродила и увидела, что здесь только грязь и кровь. За то время, пока мы шли с рыжей, их два раза чуть было не прибили.
- Ну, вторые не рискнули нападать, поэтому и решили взять обманом.
- Один чёрт, - сказала Долли, закуривая, - отдали бы ящик - нас бы потом порешили ярги.
- Может быть. Но пока вышло так, как вышло.
- Может, не будь тебя, она бы из Роквиля не ушла.
- Я думаю, она не первый день ходит, так что и не в таких передрягах бывала.
Долли молча пожала плечами и сделала короткую затяжку. Миллстоуну принесли его завтрак. Хоть при его приготовлении точно не использовались его любимые ингредиенты, пахла яичница с мясом и грибами просто прекрасно.
- Сколько с меня? - первым делом спросил Джон.
- Четыре лита, - ответила официантка.
Долли отсчитала несколько монет и отдала девушке.
- Ты, кстати, никогда не спрашиваешь про деньги. Они тебе не нужны?
- Почему же не нужны? Я походил без денег, мне не очень понравилось, - сказал Миллстоун, нависнув над тарелкой и думая, с какого края лучше подступиться к завтраку.
- Но ты не спросил ни то, что я тебе должна, ни то, что заплатила рыжая.
- Я тебе верю, - ответил Миллстоун, - какой тебе прок меня обманывать? Особенно сейчас, пока мы ещё идём.
- А я думала, что ты такой доверчивый.
- Скажем так, я понимаю, кому стоит доверять, а кому нет. Чаще всего - понимаю.
Миллстоун отхватил вилкой приличный кусок и положил его себе в рот. Они перестали разговаривать. Ел Джон быстро - был очень голоден - и уже через пять минут откинулся на спинку и, погладив живот, принялся за кофе, попутно закурив сигарету.
- Вон он, - сказала Долли, кивнув головой на противоположную сторону улицы.
Это был мужчина возрастом хорошо за тридцать лет, но выглядящий очень бодро. Он носил усы и небольшую бородку. У него было широкое красивое лицо. Он очень обаятельно заулыбался, когда увидел Долли, и тут же направился к их столику.
- Опаздываешь, - сказала она со свойственной ей строгостью.
- Прости, немного задержался. Ты же знаешь этих торгашей. Ты им цену - а у них тысяча возражений.
- Это Джон, мой компаньон, - деловым тоном сказала Долли, когда незнакомец устремился к ней, как будто для приветственного поцелуя.
- Хуго, - сказал усач, с улыбкой пожимая руку Миллстоуну.
Его кисть была достаточно сильной и в целом отражала достаточно атлетическое телосложение незнакомца. Он постарался сесть поближе к Долли, а она не слишком явно, но отодвинулась от него.
- Чай, пожалуйста, - улыбнувшись, крикнул он официантке, - итак, вы хотели поговорить насчёт...