Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Все описанные в пьесе события вполне осуществились...

Послышался подземный гул, напоминающий рычание своры собак...

Аркадий взглянул на Розу... он увидеть ужас в ее глазах...

На стенах здания вдруг появились трещины, рисующие силуэты монахинь...

Роза уже кружила среди свисающих веревок... ее движения приобрели медлительность и некоторую осторожность...

-- Роза, опомнись...

-- А это ты... пришел спасать меня?.. почему ты, а не утопленник или бог?..

-- Я был на кладбище... варвары отбили крыло у твоей статуи...

-- Я знаю...

"Филонов изобразил Розу крылатой, с тонкой талией, танцующей менуэт... как на погребальных вазах греков и этрусков...

Роза жила одна... в семье она чувствовала себя чужестранкой...

У нее были странные отношения с дядей...

Смутно помню жен дяди... последняя его жена была похожа на хищную птицу, ожидавшую добычу... она сменила шесть или семь мужей... умерла она в одиночестве своей смертью... ее не похоронили, сожгли и с большой торжественностью по языческому ритуалу..."

Аркадий увидел эту же сцену жертвоприношения, но уже в других декорациях... и более отчетливо...

Роза участвовала в ритуале... на ней было узкое черное платье до пят, волосы рыжие, вьющиеся как у цветка гиацинта, глаза зеленые, тело гибкое, стройное, движения изящные... ей было 27 лет, не больше...

Аркадий очнулся...

Длилась ночь...

"Это была Роза... я не мог ее придумать, пользуясь лишь воображением и воспоминаниями...

Она что-то говорила и шла по песку босиком к скелету барки...

И я шел туда же со смешанным чувством удивления и ужаса, восхищаясь ее фигурой, женственной походкой...

Роза искала могилу отца, разрытую морем, бесследно исчезнувшую...

В шуме прибоя я услышал голоса, смех чаек...

Рядом с Розой в узком черном платье до пят обрисовалась обнаженная фигура Вики в каплях влаги... она вышла из воды, встряхнула головой, рассыпая бриллианты...

Все эти видения рисовались в воздухе только для меня и больше ни для чего..."

И снова Аркадий очутился в городе...

Он пришел в театр предупредить Розу о провале заговора... он стоял за ширмой в гримерной и ждал Розу, когда она вошла с мэром...

Он невольно подслушал их разговор...

Роза играла... она привыкла играть...

Мэр провоцировал ее...

У него были серьезные основания опасаться по поводу ее растущей популярности у мятежников... некоторые даже хотели видеть ее во главе мятежа...

Роза могла бы стать второй Жанной при условии, что точно следовала бы плану, скрытому в тексте пьесы Бенедикта, которую можно было считать и плодом воображения автора, и описанием вполне реальных событий...

О жизни Розы ходили легенды, полные ложных представлений и заблуждений...

Держала она себя независимо и была не очень воздержана в своих высказываниях, что обернулось для нее катастрофой и изгнанием из театра...

Все это можно найти в женской версии ее замогильных записок... там же описаны и все ее любовные истории, подчас весьма рискованные, правда, хронология их была весьма запутана... и не без основания...

В мужской версии много лакун... автор ее неизвестен... и подлинность текста под сомнением...

-- Ты хочешь знать имя автора?.. - заговорил Бенедикт. - Сознаюсь, книгу писал не я, хотя факты указывают на меня... это ее мемуары, воспоминания девицы, не ощущающей глубины своего падения... она привыкла так себя вести и считала свое поведение вполне естественным... все ей было дозволено... из персонажа в маске, она постепенно превращалась в основного участника событий смутного времени... она уже не смотрела на себя как бы со стороны... она переживала волнения страсти, пыталась что-то исправить в происходящем... но это уже вне пределов текста мужской версии... можно ли жить по правилам в обществе и быть счастливой?.. вряд ли... если общество безнравственно, жестоко и лживо... ошибающихся оно калечит и уничтожает... а красота?.. она лишь дразнящая приманка, обещающая наслаждение...

Бенедикт умолк... исчез...

"Осталось неясным, кто писал мужскую версию замогильных записок... возможно, Бенедикт...

Книга представляла собой роман в письмах... некоторые письма были подлинными, написанными примадонной в изгнании, когда она жила в провинции в замке тетки, завещавшей ей трон примадонны, собачек, мужей и все свое состояние...

В детстве тетка раздражала Розу своими неловкими ласками и манерами... и она не могла этого скрыть...

Когда тетка смотрела на племянницу, у нее был томный взгляд, обещавший многое...

Роза даже не подозревала об угрожающей ей опасности... ей было всего 12 лет... и объятия тетки вызывали у застенчивой и робкой Розы трепет любопытства и страха...

К 15 годам Роза преодолела робость... она оказалась понятливой и прилежной ученицей, жадной до ощущений... она то превращалась в тирана, то в рабыню... она узнала, что можно делать и какой надо казаться... изысканной, галантной, даже утонченной...

Роза копировала тетку... у них было много общего... и в ряде интриг они выступали как сообщницы...

" Тетка вселила в меня злое начало, правда, поняла я это не сразу ... и не до конца ... "

В мужской версии замогильных записок автор лишил тетку Розы голоса... она говорила на языке арго...

В женской версии замогильных записок автор лишь вскользь упоминает о ней, хотя в соавторстве с ней он написали несколько пьес...

В пьесах описывалась любовь, опасающаяся показаться на людях...

Некоторые пьесы были освистаны и провалились, другие так и не увидели света рампы...

Читающая публика отнеслась к пьесам со снисходительным безразличием...

Тетка умерла в своей постели, задохнулась от грудной жабы... могила ее затерялась на провинциальном кладбище...

Последние годы жизни тетки прошли в уединении... оперу она уже не посещала, даже в виде призрака... и не вела дел с издателями своих замогильных записок...

Изредка ее навещала Роза и подруги, из тех, которые остались в живых... и не только... в женской версии книги описаны эти странные посещения...

В мужской версии книги тетка изображена как жертва старческого сластолюбия...

Она сама о себе говорила как о жертве... и о жертвоприношении...

Рассказывала она и о превратностях и соблазнах любви, и о том, о чем не думала рассказывать...

Делала она это, как умела... изящно и неправдоподобно...

Растлевающее влияние цивилизации не обошло тетку стороной... ее можно было бы назвать образцом испорченности...

Природа об этом позаботилась, повинуясь воле и прихоти автора... но в тоже время она была нежна и доверчива... пожалуй, излишне доверчива...

Ее порывы были благородны и искренни...

Мотивы ее поведения в некоторых ситуациях, может быть, были не вполне понятны и ей самой... она вся отдавалась во власть этой порочной страсти, готова была терпеть даже унижение и несправедливость...

"Наверное, м ожно понять примадонну , чувство отчаяния и растерянности, когда она осознавала, что осталась совершенно одна перед зеркалом, в котором не узнала себя , как не узнал себя Дориан Грей ... "

Услышал за спиной женский смех сквозь слезы, Аркадий обернулся...

Никого... лишь шум прибоя, крики чаек...

Из сумрачной комнаты примадонны с гардинами Аркадий перенесся на берег моря...

Он была просто ослеплен видением...

Он увидел очертания скелета барки, смутные, расплывчатые тела утопленников...

Он смотрел, широко раскрыв глаза от удивления...

49
{"b":"551792","o":1}