Литмир - Электронная Библиотека

Пришло время отплатить услугой за услугу».

Айан не был к этому готов. И никогда не будет.

Он не доверял себе; не знал, что сломает его в следующий раз. Как можно быть к чему-то готовым, когда ходишь по тонкой грани между реальностью и безумием? Но отказать отцу он не мог. После тех лишений, через которые прошел отец ради трона и защиты Дагара. После того, как он потерял стар шего сына и дочь. А младший сын, Айан, едва не лишился рассудка. В одну ночь его родители потеряли все. Но не были сломлены. Они не могли поступиться долгом. Так же как теперь он.

Внезапно пространные отговорки короля Салима за ужином обрели смысл. Отсутствие его дочери было актом неповиновения. Не то чтобы Айан жаждал ее присутствия. Наоборот, он желал максимально отсрочить встречу с названой невестой. Но теперь этот момент настал. За пять минут знакомства он узнал ее лучше, чем некоторые мужья узнают своих жен за всю жизнь. Она упряма. Смела. И что хуже всего, несговорчива.

– Я так понимаю, что вы были не в себе, когда решили прийти сюда, принцесса Зохра. – Слова прозвучали с нескрываемым презрением.

– Не зовите меня принцессой. Я никогда ею не была.

Айан был слишком зол, чтобы спрашивать почему. Холод пронизывал его до костей, как всякий раз, когда он просыпался от кошмаров.

– Чудесно. А теперь объясните, для чего вы пришли в мои покои. С какой целью вы оказались в крыле дворца, закрытом для женщин? И все это посреди ночи. Какая срочность заставила вас?..

– Вас трясло в постели, – перебила его Зохра. – Вы кричали. Я не могла спокойно смотреть на это. И не могла просто уйти, чтобы вернуться в более подходящий момент.

– Вы глухая? – Слова сами вырвались из его рта. – Или тоже не в себе? – Он стиснул зубы, стараясь взять себя в руки. Самообладание редко подводило его. – Объясните, зачем вы пришли?

Ее карие глаза прищурились, губы прошептали ругательство.

– Если вы думаете, что напугаете меня своим бегством, то знайте: это не так.

В другой ситуации он бы рассмеялся. Но этот вызов в глазах, гордо запрокинутая голова… она была принцессой, какой бы бред она ни несла.

– Были бы мы в Дагаре, я бы с радостью…

– Но мы не в Дагаре, – снова перебила его она. – И я не ваша верноподданная, чтоб зависеть от милости вашего высочества. Это Сийад. – Их взгляды соприкоснулись. Айан не говорил ни слова, зато Зохра со всей строгостью смотрела на него. – Я пришла сказать вам, что игра не стоит свеч.

В жизни Айан знал лишь одну женщину, позволявшую себе так с ним говорить. Это была Амира, его старшая сестра. Острый осколок боли пронизал его нутро. Амира имела стальное сердце от природы, а не потому, что родилась в могущественной семье.

Возможно, это распространялось и на женщину, стоящую сейчас перед ним.

– О чем вы говорите? Какая игра?

– Наша женитьба.

– Почему вы говорите это мне, а не своему отцу?

Зохра моргнула, но он успел заметить досаду в ее глазах.

– Я… Он болен. Я не хотела… расстраивать его лишний раз.

– Разве не расстроит его то, что вы пришли сюда посреди ночи? Чтобы доложить, что игра не стоит свеч.

Она пожала тонкими плечами:

– Если вы мне откажете, это расстроит… но не удивит его.

Айан нахмурился:

– Хотите переложить ответственность на меня?

Он видел, как тяжело она вздохнула. Его любопытство росло.

– Я не та женщина, что вам нужна, – сказала она. – Прожить жизнь в вашей тени мне неинтересно. И каждый год рожать вам по наследнику явно не мое призвание.

Несмотря на огонь внутренней злобы, Айан улыбнулся.

У этой женщины есть характер. И без ее слов о собственном призвании было понятно, что она не сможет следовать семейным традициям, принятым в их странах.

Тогда зачем король Салим подстрекал ее к свадьбе? Ведь он знал, что отец Айана, равно как сам Айан, будут на его стороне и без этой свадьбы.

– Если бы вы посетили ужин, то узнали бы о моем призвании, – заметил мужчина.

Зохра отрицательно покачала головой:

– Что я там не слышала? Что жены – это племенные кобылы, рожденные только за тем, чтобы производить потомство. Даже гаремные девицы живут лучше, чем жены королей. По крайней мере, с ними занимаются сексом.

Непроизвольный смех вырвался из его груди. Непривычный, хриплый, несвойственный Айану смех. Так же непроизвольно он сделал шаг в ее сторону.

Слабый румянец окрасил щеки Зохры. Она отвела взгляд, губы неслышно промолвили какие-то слова. На худых щеках залегли тени от длинных ресниц. Губы – розовые, даже без помады. Айан не любил запах цветущих роз, коим был пропитан дворец, его собственная комната, а иногда даже одежда. Однако в сочетании с ароматом ее кожи этот запах казался приятным. Более того, чарующим, дурманящим, искушающим.

– То есть вы предпочтете быть в моем гареме, нежели стать моей женой?

Глаза Зохры округлились.

– Речь идет о моей жизни.

Айан присел на кровать. Было приятно, что в ее присутствии он не испытывает привычного напряжения, как при гражданах своего государства с момента своего возвращения.

– Пока что вы не сказали ни слова, чтобы я принимал вас всерьез, принцесса. – Зохра открыла было рот, но он не дал ей сказать. – Я вижу перед собой взрослую женщину, которая закатывает подростковые истерики вместо того, чтобы заниматься своими обязанностями. А если кто-то прознает о том, что вы были здесь? Поползут слухи, будет скандал. Вряд ли это пойдет на пользу вашему больному отцу.

Этого ей не хотелось. Это четко читалось в ее взгляде.

– Но ведь вы не хотите, чтобы такая истеричка, как я, впоследствии стала королевой Дагара?

– Неужто все только ради этого?

– Я никому ничего не должна. Ни в Сийаде, ни тем более в Дагаре. – Она глубоко и тяжело вздохнула. – Женившись на мне, вы лишь накличете позор на королевский дом Дагара.

Айан снова поднялся с кровати. Он знал, что она провоцирует его, но все же не мог не поддаться.

– Больше похоже на угрозу, чем на предупреждение, – тихо сказал он.

– Я говорю так, как есть. Все ваши ожидания в отношении жены пойдут прахом, если вы выберете меня.

Брови Айана нахмурились. Жаль, что он не знал ее до того, как дал свое согласие.

– Позвольте спросить, какие у вас ожидания в отношении мужа.

Зохра едва сдерживала крик, нарастающий внутри. Почему он интересуется ее мнением? Разве он не должен разразиться гневом, обличить ее в неповиновении, назвать скандальной бабой? Любой мужчина на его месте счел бы себя оскорбленным. А значит, пошел бы к отцу и забрал свое слово назад.

– Единственное, что я жду от вас, – начала Зохра, чувствуя, что переходит невидимую грань, – это то, что вы используете дарованную вам власть, чтобы не допустить этот брак.

Глаза Айана слегка сощурились.

– Если на то не будет веской причины, это станет оскорблением для вашего отца, для вас и для Сийада.

– Не достаточно ли того, что вы просто не хотите на мне жениться?

– Жениться я не хочу ни на ком. Но готов сделать это ради…

– Своей страны? Не сомневаюсь, – выпалила Зохра. Чувство одиночества, преследующее ее одиннадцать лет, проявило себя с новой силой. Она не считала Сийад своим домом и не понимала, почему должна жить в нем. – Я не так верна своей стране, как вы. Все, чего я хочу, – это жить как свободный человек. Без оглядки на эти запреты и предубеждения. А если вам и этого недостаточно, то я назову еще одну причину.

– Я весь внимание, принцесса.

Впервые за всю беседу в голосе Айана слышался надрыв.

Она облизнула губы, молясь, чтобы дрожь в теле не отразилась и в голосе.

– Я не пластилин, чтобы лепить из меня кого-то. Будь то королева, наложница или продавщица на базаре. Мне глубоко плевать на все эти представления о том, что должна или не должна делать женщина. У меня есть образование, и я достаточно умна, чтобы иметь свое личное мнение. – Она выдержала паузу, чтобы отдышаться. – Мой отец жил с моей мамой, пока мне не исполнилось семь. Но так и не женился на ней. После ее смерти он стал мне ангелом-хранителем.

3
{"b":"551791","o":1}