Роберт Бернс
К маргаритке, которую сам Поэт в 1786 году срезал плугом
О милый, розовый цветок!
Твой нежный срезан стебелек!
Меня не в добрый встретил час
Ты на пути!
Чего б я не дал, мой алмаз,
Тебя спасти!
Не будет жаворонок весной
Теперь кружится над тобой,
И песнь, припав к груди твоей,
Не заведет,
Летя, в сиянии лучей,
Под небосвод.
В краю ты диком цвет раскрыл;
Холодный ветер вокруг лишь выл;
Один он бедный уголок
Твой возмущал,
Когда с земли свой стебелек
Ты поднимал.
Другим цветкам есть рок иной,
В саду их нежат за стеной.
Тебе ж обломок лишь плиты
Приютом был,
За ней, цветя, так скромно ты
Безвестный жил.
Как сладко в рубище твоем
Ты грелся утренним лучом!
Но только очи в синю даль
К Творцу поднял…
Увы! Тебя коснулась сталь,
И вот! Ты пал!
Цветок прелестный, луговой,
С девицей сходен жребий твой,
Когда любовь сей жизни путь
Ей озарит,
И, обманув, младую грудь
Оледенит.
Такая ж участь ждет певца,
Когда, с беспечностью пловца,
Он с песнью средь житейских волн
Один плывет;
Вал набежит – и утлый чолн
В пучине вод!
Таков и бедняка удел,
Кому томиться рок велел;
Кто жизнь ведя средь слез и бед,
Все уповал,
И снесть не мог, и в цвете лет
Бессильный пал.
Но участь бедного цветка,
О ком грустишь ты, всем близка!
Смотри, уж время острый плуг
К тебе влачит!
И, срезан им, ты будешь вдруг
Землей зарыт!